ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но он не последовал.
Ц Марио не далее сегодняшнего утра сказал мне обратное.
Ц Марио?
Ц Послушайте, парни, Ц вставил тот. Ц Я дурак и сволочь. Все получилось
из-за этих грязных денег. Черт возьми, если бы я знал! Я не убивал Пэрль, реб
ята... Ц Он встал покачиваясь. Ц Она была против... Не хотела, чтобы я вступа
л в сделку... Я не послушал ее... Поэтому она нервничала... а из-за того, что нерв
ничала... плохо владела собой, понимаете?.. Она допустила промах и разбилас
ь... Из-за этих мерзких денег...
Ц Каких денег?
Ц Тех, что я получил.
Ц Когда?
Ц Утром. Пакет. Сто тысяч. Из них-то я и уплатил долги... Можете спросить, пра
вда или нет... если я не заплатил долги... во всяком случае, некоторые...
Ц Знаю.
Ц А? Хорошо. Потом был звонок.
Ц Какой звонок?
Ц Некто сообщил мне, что нужно сделать, чтобы заслужить деньги, оставлен
ные в "Ла Пист" в пакете на мое имя.
Ц Понятно. Отвечать, если вдруг спросят о Жакье, что он поехал с вами за гр
аницу и там вы потеряли его из вида?
Ц Да, так.
Ц И вы согласились!
Ц Черт! Сто штук. Это не золотые копи, но на ближайшие четверть часа мне вп
олне хватало.
Ц Дурак! Если вас просили солгать, это значит, с Жакье приключилась непри
ятность. Следовало сохранить деньги, но не входить в сделку.
Ц Понятно, Ц протянул Марио. Ц Теперь я уже могу во всем признаться, так
? Мне пообещали еще, если я точно выполню инструкции. Что же до возможных н
еприятностей, случившихся с Жакье, я подумал об этом, но мне было наплеват
ь. Потому что ему удалось переспать с Пэрль, уж если вам угодно все знать. Т
еперь убирайтесь. Я вам все рассказал.
Ц Кроме того, кто звонил.
Ц Но я не знаю этого человека!
Ц Это был мужчина?
Ц С голосом грузчика.
Я вернулся домой на такси. Все время, пока ехал, и дома, собираясь ложиться
спать, я размышлял. Я позвонил Элен.
Ц Как добрались?
Ц Спасибо, нормально.
Ц Не очень потрясены?
Ц Еще есть немного. Это было ужасно.
Ц Бывает хуже.
Ц Сомневаюсь.
Ц Я Ц нет. Спокойной ночи, дорогая. Ах! Завтра суббота. До понедельника.
Ц Да, до понедельника. Спокойной ночи, шеф.
Ц Я не усну. Мне нужно подумать о многих вещах.
И действительно, спал я мало. Моя бедная голова сногсшибательного детект
ива буквально раскалилась. Я сомкнул глаза только в пять часов утра. Как я
позже узнал, в это же время закрыла глаза и Мисс Пэрль. Только вот она их бо
льше никогда не открыла снова.
Глава тринадцатая
Псих и хитрецы
Я встал в девять часов с жуткой головной болью, как с похмелья. И немедленн
о позвонил госпоже Жакье.
Ц Я еще не видел газет сегодня утром, Ц сказал я. Ц Не знаю, пишут ли они о
б этом, но ночью в цирке произошел несчастный случай.
Ц Да. Мисс Пэрль. А...
Ц Мне удалось связаться с акробатами до несчастья. Вашего мужа больше н
ет с ней. Он последовал за ней в Лондон, Брюссель, потом опять в Лондон в про
шлом ноябре и, похоже, остался в Англии. Кажется, он влюбился в наездницу.
Ц Определенно.
Ц Да. Я пошлю телеграмму моему лондонскому сотруднику (как же!)... и сообщу
вам результат.
После чего я проверил, на месте ли фотография Жакье. ("Простите меня за нае
здницу, но живые есть хотят".)
Долго смотрел на снимок Мисс Пэрль, прежде чем спрятать в ящик, и отправил
ся на улицу Перль, (Ничего себе совпадение!) Мне требовалось задать кое-ка
кие вопросы рабочим литейной мастерской Ларшо.
Их силуэты все так же вырисовывались на все том же пылающем фоне работаю
щих печей, 1700 °! Как сказал тогда рабочий, не стоит опускать туда руку. Мужчи
на, снимающий пену длинной ложкой с кипящего в тигле дьявольского супа, н
апомнил мне Дьявола, к которому, при условии, что он вас пригласит, следует
являться как раз с ложкой на длинном черенке.
Без проблем мне удалось заполучить фамилию и адрес несчастного сошедше
го с ума в прошлом ноябре (Шарль Себастьян, улица Меслай), а также кое-какие
подробности относительно его болезни и ее проявлений. Похоже, он боялся
огня. Что, очевидно, сильно осложнило жизнь литейщика. Естественно, при да
нной профессии лучше быть пироманом, чем пирофобом.
Я отправился на улицу Меслай.
* * *
Пожилая женщина, открывшая мне дверь, походила на прислугу госпожи Жакье
. Она и была ее сестрой.
Ц Господин Шарль Себастьян дома? Ц спросил я.
Ц Боже мой!.. Да, он здесь... но...
Я напустил на себя вид, соответствующий обстоятельствам.
Ц Не вполне будучи здесь... Знаю. Можно войти? Проникнув внутрь, я преподне
с ей сочиненную на ходу историю, после чего у нее не осталось ни малейшего
сомнения в моем праве расспрашивать о душевнобольном и осмотреть самог
о душевнобольного. Я узнал, что Себастьян три месяца провел в лечебнице, п
отом буйный период прошел, и его вернули в семью. То есть, к матери и тетке.
Ц Скажите, вы ведь не заберете его снова? Ц взволновалась последняя. Ц
Знаете, он себя хорошо ведет... Это не жизнь, когда кто-то из родных в психуш
ке... Мы из кожи вон лезем, чтобы только его оставили с нами...
Я ее успокоил и попросил разрешения взглянуть на больного.
Ц Сюда... Ц она открыла какую-то дверь, Ц К тебе пришли, Шарль, мой малыш.
Следом за ней я прошел в роскошную комнату, неплохо обставленную. Не без у
дивления я заметил телевизор. Старушка должно быть обратила внимание на
удивление, с каким я осматривал комнату.
Ц Видите ли, сударь, мы беднее, чем кажется. Моей сестре, в ее-то годы, пришл
ось пойти в услужение к бывшей хозяйке Шарля. Очень славная женщина. Може
т, она, конечно, слегка с приветом...
Она спохватилась, прижав руку к беззубому рту.
Ц Хм-м... Короче, все, что вы здесь видите, телевизор и прочее, еще с тех пор, к
огда он работал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Ц Марио не далее сегодняшнего утра сказал мне обратное.
Ц Марио?
Ц Послушайте, парни, Ц вставил тот. Ц Я дурак и сволочь. Все получилось
из-за этих грязных денег. Черт возьми, если бы я знал! Я не убивал Пэрль, реб
ята... Ц Он встал покачиваясь. Ц Она была против... Не хотела, чтобы я вступа
л в сделку... Я не послушал ее... Поэтому она нервничала... а из-за того, что нерв
ничала... плохо владела собой, понимаете?.. Она допустила промах и разбилас
ь... Из-за этих мерзких денег...
Ц Каких денег?
Ц Тех, что я получил.
Ц Когда?
Ц Утром. Пакет. Сто тысяч. Из них-то я и уплатил долги... Можете спросить, пра
вда или нет... если я не заплатил долги... во всяком случае, некоторые...
Ц Знаю.
Ц А? Хорошо. Потом был звонок.
Ц Какой звонок?
Ц Некто сообщил мне, что нужно сделать, чтобы заслужить деньги, оставлен
ные в "Ла Пист" в пакете на мое имя.
Ц Понятно. Отвечать, если вдруг спросят о Жакье, что он поехал с вами за гр
аницу и там вы потеряли его из вида?
Ц Да, так.
Ц И вы согласились!
Ц Черт! Сто штук. Это не золотые копи, но на ближайшие четверть часа мне вп
олне хватало.
Ц Дурак! Если вас просили солгать, это значит, с Жакье приключилась непри
ятность. Следовало сохранить деньги, но не входить в сделку.
Ц Понятно, Ц протянул Марио. Ц Теперь я уже могу во всем признаться, так
? Мне пообещали еще, если я точно выполню инструкции. Что же до возможных н
еприятностей, случившихся с Жакье, я подумал об этом, но мне было наплеват
ь. Потому что ему удалось переспать с Пэрль, уж если вам угодно все знать. Т
еперь убирайтесь. Я вам все рассказал.
Ц Кроме того, кто звонил.
Ц Но я не знаю этого человека!
Ц Это был мужчина?
Ц С голосом грузчика.
Я вернулся домой на такси. Все время, пока ехал, и дома, собираясь ложиться
спать, я размышлял. Я позвонил Элен.
Ц Как добрались?
Ц Спасибо, нормально.
Ц Не очень потрясены?
Ц Еще есть немного. Это было ужасно.
Ц Бывает хуже.
Ц Сомневаюсь.
Ц Я Ц нет. Спокойной ночи, дорогая. Ах! Завтра суббота. До понедельника.
Ц Да, до понедельника. Спокойной ночи, шеф.
Ц Я не усну. Мне нужно подумать о многих вещах.
И действительно, спал я мало. Моя бедная голова сногсшибательного детект
ива буквально раскалилась. Я сомкнул глаза только в пять часов утра. Как я
позже узнал, в это же время закрыла глаза и Мисс Пэрль. Только вот она их бо
льше никогда не открыла снова.
Глава тринадцатая
Псих и хитрецы
Я встал в девять часов с жуткой головной болью, как с похмелья. И немедленн
о позвонил госпоже Жакье.
Ц Я еще не видел газет сегодня утром, Ц сказал я. Ц Не знаю, пишут ли они о
б этом, но ночью в цирке произошел несчастный случай.
Ц Да. Мисс Пэрль. А...
Ц Мне удалось связаться с акробатами до несчастья. Вашего мужа больше н
ет с ней. Он последовал за ней в Лондон, Брюссель, потом опять в Лондон в про
шлом ноябре и, похоже, остался в Англии. Кажется, он влюбился в наездницу.
Ц Определенно.
Ц Да. Я пошлю телеграмму моему лондонскому сотруднику (как же!)... и сообщу
вам результат.
После чего я проверил, на месте ли фотография Жакье. ("Простите меня за нае
здницу, но живые есть хотят".)
Долго смотрел на снимок Мисс Пэрль, прежде чем спрятать в ящик, и отправил
ся на улицу Перль, (Ничего себе совпадение!) Мне требовалось задать кое-ка
кие вопросы рабочим литейной мастерской Ларшо.
Их силуэты все так же вырисовывались на все том же пылающем фоне работаю
щих печей, 1700 °! Как сказал тогда рабочий, не стоит опускать туда руку. Мужчи
на, снимающий пену длинной ложкой с кипящего в тигле дьявольского супа, н
апомнил мне Дьявола, к которому, при условии, что он вас пригласит, следует
являться как раз с ложкой на длинном черенке.
Без проблем мне удалось заполучить фамилию и адрес несчастного сошедше
го с ума в прошлом ноябре (Шарль Себастьян, улица Меслай), а также кое-какие
подробности относительно его болезни и ее проявлений. Похоже, он боялся
огня. Что, очевидно, сильно осложнило жизнь литейщика. Естественно, при да
нной профессии лучше быть пироманом, чем пирофобом.
Я отправился на улицу Меслай.
* * *
Пожилая женщина, открывшая мне дверь, походила на прислугу госпожи Жакье
. Она и была ее сестрой.
Ц Господин Шарль Себастьян дома? Ц спросил я.
Ц Боже мой!.. Да, он здесь... но...
Я напустил на себя вид, соответствующий обстоятельствам.
Ц Не вполне будучи здесь... Знаю. Можно войти? Проникнув внутрь, я преподне
с ей сочиненную на ходу историю, после чего у нее не осталось ни малейшего
сомнения в моем праве расспрашивать о душевнобольном и осмотреть самог
о душевнобольного. Я узнал, что Себастьян три месяца провел в лечебнице, п
отом буйный период прошел, и его вернули в семью. То есть, к матери и тетке.
Ц Скажите, вы ведь не заберете его снова? Ц взволновалась последняя. Ц
Знаете, он себя хорошо ведет... Это не жизнь, когда кто-то из родных в психуш
ке... Мы из кожи вон лезем, чтобы только его оставили с нами...
Я ее успокоил и попросил разрешения взглянуть на больного.
Ц Сюда... Ц она открыла какую-то дверь, Ц К тебе пришли, Шарль, мой малыш.
Следом за ней я прошел в роскошную комнату, неплохо обставленную. Не без у
дивления я заметил телевизор. Старушка должно быть обратила внимание на
удивление, с каким я осматривал комнату.
Ц Видите ли, сударь, мы беднее, чем кажется. Моей сестре, в ее-то годы, пришл
ось пойти в услужение к бывшей хозяйке Шарля. Очень славная женщина. Може
т, она, конечно, слегка с приветом...
Она спохватилась, прижав руку к беззубому рту.
Ц Хм-м... Короче, все, что вы здесь видите, телевизор и прочее, еще с тех пор, к
огда он работал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45