ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она улыбнулась.
Ц Ну, тогда все получили благодарность. Спокойной ночи, Дакар.
Сняв сапоги, Эйдрис забралась в спальный мешок, подложив под голову футл
яр арфы. Решив спать, она закрыла глаза.
И уже едва не уснула в тепле костра, когда ее спутник снова заговорил.
Ц Госпожа Эйдрис… насчет завтра. Ты отправишься в Лормт?
Ц Да, Ц ответила она, глядя на него из темноты. Глаза ее слипались от уста
лости. Ц Я должна туда идти.
Ц Но нас могут преследовать.
Эйдрис снова вспомнила о волшебницах.
Ц У них твой кошелек, Ц сказала она. Ц Это должно их удовлетворить.
Ц Может, нам лучше скрыться в этих холмах и проверить, нет ли преследован
ия…
Ц Я не могу ни отдыхать, ни возвращаться, Ц ответила она, упрямо покачав
головой. Ц От меня зависит жизнь дорогого мне человека.
Ц Понятно, Ц задумчиво сказал молодой человек. Ц Ну, так как по моей вин
е ты не можешь вернуться в Рилон Корнерс, чтобы купить себе лошадь, я с рад
остью отвезу тебя в Лормт. Я знаю дорогу. Мы быстро доедем. Монсо не возраж
ает против двойного веса. Ц Он говорил осторожно, как будто готовился по
лучить отказ.
Эйдрис приподнялась на локте и посмотрела на Дакара, лежавшего за углями
догорающего костра.
Ц Ты это сделаешь для меня? Но почему?
Ц Это самое меньшее, что я могу сделать. Спасение жизни Ц не мелочь. Если
бы не ты, тот наемник проткнул бы меня насквозь.
Она медленно кивнула.
Ц Я об этом забыла. Хорошо… Я с радостью поеду с тобой, Дакар.
Он сунул веточку в угли, проследил, как она начала тлеть, потом вспыхнула.

Ц И еще одно… Ц медленно продолжал он. Ц Меня зовут не Дакар. Я воспольз
овался этим именем, потому что… потому что не хотел сообщать свое настоя
щее имя тем, кто… может возненавидеть меня. Ц Он печально улыбнулся. Ц В
едь я действительно мошенничал, как ты справедливо заметила. И мне это по
казалось благоразумным. Но я не хотел бы обманывать… товарища по оружию.
Ц Он встретился с ней взглядом. Ц Меня зовут Алон.
Первые лучи рассвета коснулись закрытых век Эйдрис… Нахмурившись, она б
еспокойно зашевелилась… Ей снился сон…
Во сне она увидела свою мать Элис, ни на день старше, чем в последний раз, ко
гда Эйдрис ее видела. Волшебница лежала на матрасе из серого шелка. Она сп
ала или была околдована. Только легкие движения груди свидетельствовал
и, что она жива. Вокруг ее неподвижного тела клубился свинцовый туман, поп
еременно то закрывая, то открывая ее лицо.
Ц Мама! Ц попыталась крикнуть Эйдрис, но ни звука не сорвалось с ее уст.

Она сумела шагнуть вперед, потом сделала еще шаг, но словно двигалась по д
ну океана; все движения давались с большим трудом. Посмотрев вниз, она зам
етила, что ноги ее погружены в серый туман. Он, словно гирями, тянул ее за но
ги.
Ц Мама!
По-прежнему ни звука, но теперь девушка не могла двигаться дальше; руками
она нащупала прутья решетки; она могла их касаться, но не видела.
Ц Мама! Мама, я здесь!
Она продолжала тщетно биться о решетку, а Элис, прижимая руки к животу с не
рожденным ребенком, растаяла в тумане…
Эйдрис проснулась со слезами на глазах и увидела над собой лицо Ц огром
ное, золотоглазое нечеловеческое лицо с большим изогнутым клювом.
Сдавленно крикнув, сказительница села. Сердце ее отчаянно забилось. Мгно
вение спустя к ней вернулось ощущение перспективы, и она поняла, что види
т не огромное чудовище, а сокола. Птица сидела на конце футляра от арфы, на
котором лежала голова Эйдрис. И так близко была птичья морда, что клюв сок
ола едва не касался носа девушки.
Птица большая, с черным оперением, только на груди белая буква V. Эйдрис ви
дела таких раньше: несколько моряков на борту «Оспри» были сокольничими
. Но на лапе этого сокола нет яркой ленточки, какие обычно носят спутники с
окольничьих. Откуда же он прилетел? Дикая птица не может так себя вести.
Ц Кто ты? Ц прошептала Эйдрис, как будто надеялась на ответ. Ц Откуда пр
илетел? Ц «Из Рилон Корнерса? Конечно, нет. Я не слышала о деревнях соколь
ничьих в границах Эсткарпа!»
Крепость воинов в птичьих шлемах Ц Гнездо Ц погибла во время Великой П
еремены. Может, сейчас немногие изгнанники действительно поселились в Э
сткарпе. Но она во время своих странствий слышала, что этот странный наро
д, который ненавидит своих женщин и любит только соколов, пытается занов
о укрепиться в долине Морской крепости в Высшем Халлаке.
Эти рассуждения никак не помогали объяснить присутствие птицы, которая
продолжала задумчиво разглядывать девушку, вначале одним глазом, потом
другим. При этом она поднимала и опускала голову.
Ц Он называет себя Стальной Коготь, Ц послышался голос сзади.
Повернувшись, Эйдрис увидела Алона. Он был одет и держал в руке кожаное ве
дро с водой.
Ц Он… твой? Но ты не сокольничий!
Ц Ты говоришь правду, Ц с готовностью согласился юноша. Ц Стальной Ко
готь никому не принадлежит, только самому себе. Его хозяин Джонтал был мо
им другом и партнером. Он… был убит. Вместо того, чтобы присоединиться к хо
зяину в смерти, как обычно у этих птиц, Стальной Коготь предпочел дожить д
о дня, когда он отыщет убийцу своего хозяина… и в тот день он страшно отомс
тит.
Ц Понятно, Ц сказала Эйдрис, разглядывая птицу, которая в ответ смотрел
а на нее горячими золотыми глазами, и в их золотистой глубине виден был ра
зум Ц не человеческий, но тем не менее разум. Ц Значит, он странствует с т
обой?
Ц По-своему, Ц ответил Алон. Ц Улетает и прилетает, когда захочет. Ц Он
встал рядом с девушкой, так что оба они оказались лицом к птице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики