ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV


35
Рекс Стаут: «Слишком мно
го сыщиков»


Рекс Стаут
Слишком много сыщиков

Ниро Вульф Ц 45


«Слишком много сыщиков»: Издательская ф
ирма «КУбК а»; 1994
Оригинал: Rex Stout, “Too Many Detectives”, 1957

Рекс Стаут
«Слишком много сыщиков»

1

В принципе я против женщин-сыщиков. Нет, я не хочу сказать, что в нашей проф
ессии все решают только крутые кулаки и револьверы, но к ним приходится п
рибегать так часто, что для дружеских чувств и разных приятных пустячков
времени и места уже не остается. Сыщица должна обладать дубленой защитн
ой шкурой, а это, признаться, далеко не мой любимый тип кожи; если же у сыщиц
ы покровы понежнее, то в критическую минуту, когда нужен холодный глаз и с
тальные нервы, она не выдерживает, а коль так, ничего хорошего в нашей проф
ессии ей не светит.
Впрочем, в любом правиле бывают исключения, так и мой принцип о женщинах-с
ыщицах срабатывает не всегда. Как сейчас, например. Из семи сыщиков, собра
вшихся в комнате, где находились и мы с Вулфом, двое были женщины Ч сидели
рядышком в углу. Одна Ч Теодолинда (Дол) Боннер Ч приблизительно моих ле
т, с длиннющими махровыми черными ресницами, обрамлявшими глаза цвета жж
еного сахара с золотистым отливом. Одета она была в отлично сшитый твидо
вый костюм Ч видимо, приобретенный в магазине Бергдорфа, как и красовав
шийся на ней норковый жакет. У Дол были собственное агентство и лицензия
частного детектива, и справлялась с работой она совсем неплохо. Мне и ран
ьше доводилось с ней встречаться, зато другую, Салли Колт, я виден впервые
и узнал ее имя лишь потому, что один из собравшихся, Джей Керр, предложил в
сем представиться.
Я встал со своего места и направился в угол, где расположились дамы. Салли
подняла на меня глаза.
Ч Мисс Колт? Не знаю, запомнили ли вы мое имя. Меня зовут Арчи Гудвин.
Ч Конечно, мистер Гудвин, Ч ответила Салли. Да, кожа явно не дубленая, да
и голос совсем не жесткий и не грубый. По возрасту она вполне могла бы быть
моей младшей сестрой, но в сестрах я острой нужды не испытывал. В отличие
от Дол Салли, конечно, выбирала свое шерстяное платье и пальто на верблюж
ьем меху не у Бергдорфа. Впрочем, я всегда считал, что сумею прожить без шм
оток от Бергдорфа.
Я взглянул на часы, потом снова на Салли.
Ч Уже четверть двенадцатого, Ч сказал я, Ч и одному Богу ведомо, скольк
о они намерены нас здесь еще продержать. Внизу я приметил буфет. Вы не прот
ив прогуляться со мной и помочь принести кофе для всей орды? Мисс Боннер, в
ы ведь не откажетесь от чашечки кофе?
Мисс Колт взглянула вопросительно на мисс Боннер Ч как-никак та была ее
начальницей. Мисс Боннер кивнула и, обратившись ко мне, сказала, что это пр
екрасная мысль. Я возвысил голос и поинтересовался у всей честной компан
ии, есть ли такие, кто не горит желанием подкрепить кофе свои угасающие си
лы. Как и следовало ожидать, таковых не оказалось, и мы с Салли отправились
вниз.
Что до меня, так я просто изнемогал от желания выпить хоть глоток кофе. В м
онолите моего отношения к женщинам-сыщикам намечалась серьезная трещи
на Ч прежде всего из-за мисс Колт, чья наружность и манера держаться прои
звели на меня весьма приятное впечатление, и я жаждал проверить его. Но бо
льше всего мне хотелось хоть на время избавиться от созерцания физионом
ии Ниро Вулфа. В жизни не видел более кислой рожи. Я прекрасно понимал, что
его особенно выбило из колеи. Это очень печальная история. Недавние скан
далы, связанные с подслушиванием телефонных разговоров, привлекли вним
ание к некоторым сторонам деятельности частных детективов. Оказалось, н
апример, что всего пятьсот девяносто сыщиков имеют лицензию от секретар
я Нью-йоркского отделения госдепартамента; что четыреста тридцать два и
з них работают в Нью-Йорк-сити; что при получении лицензии никто из них не
сдавал письменного экзамена и никаких справок относительно профессион
альной квалификации претендентов вообще не наводилось; наконец, что в го
сдепартаменте не имеют ни малейшего представления о том, сколько операт
ивников работают под началом у сыщиков Ч оперативники, работающие по на
йму, обычно вообще не имеют лицензий; и еще немало в том же роде.
Итак, секретарь госдепартамента решил разобраться в этом вопросе сам. Вс
е пятьсот девяносто сыщиков получили приказание явиться для собеседов
ания. Особое внимание уделялось подслушиванию телефонных разговоров, е
сли подобное практикуется, и общей организации дела, И Вулф, и я лицензиям
и обладаем, вызвали нас обоих. Что и говорить, приятного в этом было мало, а
уж для Вулфа тем более. Впрочем, сознание, что досаду приходится разделят
ь с пятьюстами восемьюдесятью восемью таких же, как он, страдальцев, могл
о еще примирить Вулфа с подобным издевательством и заставить его ограни
читься обычным ворчаньем и рыканьем, конечно, в значительно больших доза
х, Ч если бы не два обстоятельства. Во-первых, собеседование проводили ч
астью в Нью-Йорке, а частью в Олбани; нас же вызвали в Олбани, а просьбу Вулф
а перенести для него собеседование в Нью-Йорк оставили без ответа. Во вто
рых, единственное в практике Вулфа дело, связанное с телефонным прослуши
ванием, не добавило ему ни славы, ни денег на банковском счете, а потому Ву
лф вовсе не стремился его вспоминать.
Поэтому, когда в то зимнее утро в пять часов Фриц принес в комнату Вулфа в
нашем старом кирпичном особняке завтрак, а я зашел сообщить, что погода х
орошая и можно ехать в Олбани на машине, а не рисковать жизнью в поезде, Ву
лф был настолько подавлен, что даже не пытался ворчать в ответ.
1 2 3 4

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики