ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Прежде отец держал в
Париже небольшую закусочную, но когда ему исполнилось семьдесят лет, он
закусочную продал и переехал к Пьеру. Ему сейчас около восьмидесяти.
Вулф закрыл глаза, затем вновь открыл, взглянул на меня, потом на стену, од
нако часов там не оказалось. Зажав концы жилетки большим и указательным
пальцами обеих рук, он потянул ее вниз. Каждый раз он проделывал подобный
трюк совершенно бессознательно, а я никогда не обращал на это его вниман
ие. Для меня же данный жест означал, что настало время приступить к обеду.

Ч Вопросы? Относительно скачек? Ч спросил Вулф меня.
Ч Один вопрос, но не о скачках, Ч взглянул я на Филипа. Ч Номер дома на Пя
тьдесят четвертой улице?
Ч Триста восемнадцатый. Между Девятой и Десятой авеню.
Ч У нас, вероятно, будут еще вопросы, Ч добавил Вулф, Ч но с ними можно по
дождать. Вы очень помогли, Филип, и я перед вами в долгу. Вы работаете сегод
ня вечером?
Ч Да, сэр, непременно. До десяти часов.
Ч Возможно, к вам опять придет мистер Гудвин… Феликс уже принял наш обед
енный заказ. Пожалуйста, передайте ему, что можно подавать.
Ч Слушаюсь, сэр, Ч поднялся Филип. Ч Пожалуйста, сообщите мне, если вам
удастся что-нибудь выяснить. Я хотел бы знать. Мне обязательно нужно знат
ь все об этом случае.
Вот так-то. Можно было подумать Ч перед нами инспектор Кремер.
Между тем Вулф лишь заметил:
Ч Мне тоже необходимо знать. Скажите Феликсу, что пора сервировать.
Филип повернулся и удалился, не сказав «да, сэр».
Ч Он просто гадает Ч кто из нас убийца: вы или я? Ч заметил я. Ч Вероятно
, он склонен отдать все-таки предпочтение мне.
Всякий раз, вкушая пищу в «Рустермане», Вулф сталкивается с одной и той же
проблемой. Возникает неизбежный конфликт. С одной стороны, Фриц Ч лучши
й повар в мире, но, с другой стороны, уважение к памяти Марко Вукчича не поз
воляет ему давать оценку и критиковать блюда, приготовленные в этом рест
оране. В результате Вулф перекладывает всю ответственность на меня. Расп
равившись с третьей частью своей порции запеченных устриц, он, взглянув
на меня, спросил:
Ч Ну как?
Ч Вполне съедобно, Ч ответил я. Ч Быть может, поменьше бы мускатного ор
еха, Ч но, конечно, это дело вкуса, Ч и, как мне кажется, лимонный сок Ч из
бутылки. Оладьи здесь пекут отменные, однако подают все сразу, кучей, в то
время как Фриц выдает одновременно только три штуки: две вам, одну Ч мне.
Но тут уж ничего не поделаешь.
Ч Мне не следовало тебя спрашивать, Ч заявил Вулф. Ч Сплошное бахваль
ство. Ты не в состоянии определить происхождение лимонного сока в готово
м блюде.
Конечно же он пребывал в состоянии раздражения. Согласно введенному им н
еписаному правилу, говорить во время еды о наших рабочих проблемах запре
щалось. Но сейчас у нас не было ни клиента, ни видов на гонорар, и дело, котор
ым мы теперь занимались, носило сугубо семейный характер; Вулфу волей-не
волей приходилось о нем думать. И в довершение обслуживал нас не Пьер, кот
орого он больше никогда здесь не увидит, а какой-то венгр или поляк по име
ни Эрнст, имевший склонность опрокидывать посуду. Между тем Вулф съел вс
е, что нам принесли, включая Ч по моему предложению Ч и миндальное слоен
ое мороженое, а также выпил две чашки кофе. Что же касается темы для разгов
ора, то тут проблем не возникло. «Уотергейт» широко обсуждался в обществ
е, и Вулф знал об этой афере, пожалуй, больше, чем любая, взятая наугад, дюжин
а американцев. Ему, например, были известны даже имена деда и бабки Халдем
ана.
Вулф сперва намеревался еще раз поговорить с Феликсом, но когда мы подня
лись из-за стола, он сказал:
Ч Ты можешь подогнать машину к боковому входу?
Ч Прямо сейчас?
Ч Да. Мы навестим отца Пьера Дакоса.
Ч Мы? Ч изумился я.
Ч Разумеется. Если ты доставишь его в наш дом, нам могут помешать. Поскол
ьку мистер Кремер и окружной прокурор пока не смогли найти нас, они, возмо
жно, приготовили ордер на задержание.
Ч Я мог бы привезти его сюда.
Ч Ему почти восемьдесят лет; возможно, он уже не в состоянии самостоятел
ьно передвигаться. Кроме того, мы, быть может, застанем там и дочь.
Ч Найти место для стоянки автомобиля в районе пятидесятых улиц Ч безн
адежное дело. Не исключено также, что придется взбираться на третий или ч
етвертый этаж здания без лифта.
Ч Там увидим. Так сможешь подогнать машину к боковому входу?
Я сказал «конечно» и подал ему пальто и шляпу. И правда Ч чисто семейное д
ело. Ради клиента, независимо от важности предприятия и величины гонорар
а, он никогда бы не согласился терпеть подобные неудобства. Вулф восполь
зовался служебным лифтом ресторана, а я спустился к главному входу: мне н
ужно было сказать Отто, куда подогнать машину.
Западные пятидесятые улицы Ч это смесь питейных заведений, пакгаузов, о
бшарпанных домов без лифтов, но, как я знал, тот квартал, к которому мы стре
мились, состоял преимущественно из старых кирпичных особняков, а возле Д
есятой авеню находилась подходящая автостоянка. По дороге я предложил д
оехать до гаража, оставить там наш автомобиль, который принадлежит Вулфу
и на котором езжу я, и взять такси. Однако Вулф отверг мое преложение. Он уб
ежден, что когда за рулем движущегося транспортного средства нахожусь я
, то риск существенно уменьшается. Таким образом, я проследовал до Десято
й авеню и на стоянке обнаружил свободное место, всего за один квартал до н
ужного нам адреса.
Дом 318 выглядел довольно сносно. Некоторые из здешних особняков заново пе
рестроили, а в подъезде, в который мы вошли, стены даже обшили деревянными
панелями и установили внутренний телефон.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики