ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Что с тобой? - воскликнула она, но я, вместо ответа, хотя и напряг все силы, чтобы удержаться на ногах, рухнул на землю и увлек ее за собой.
То, что последовало за этим, я воспринимал как в полусне, хотя и не потерял полностью сознания. Я осознал, что Гарри и Дезире склонились надо мной, потом почувствовал, как моя голова и плечи поднимаются с земли и мягкая теплая рука поддерживает меня. Прошла минута - или час, - и я ощутил, как на мою щеку стали падать капли. Я сделал усилие, открыл глаза и увидел лицо Дезире рядом со своим, а моя голова лежала у нее на плече. Она беззвучно плакала, и по ее щекам неудержимо скатывались крупные слезы. Увидев сиявшее надо мной солнце или звезды, я изумился бы не больше. Долгое мгновение я смотрел на нее в тишине, она увидела это, но не попыталась ни отвернуть голову, ни избежать моего взгляда. Наконец я обрел дар речи.
- Где Гарри? - спросил я.
- Ушел искать воду, - ответила она, и, что было достаточно удивительно, ее голос звучал ровно.
Я улыбнулся:
- Это бесполезно. Со мной все кончено.
- Это неправда! - воскликнула она, и голос ее был почти злым. - Ты поправишься. Ты... сильно ранен... - И после короткой паузы: - Из-за меня.
Последовала долгая пауза - мне показалось, что вряд ли имеет смысл с нею спорить, - и потом я просто сказал:
- Отчего ты плачешь, Дезире?
Она посмотрела на меня, как будто не слыша, и, после еще одной паузы, зазвучал ее голос, такой тихий, что я едва его слышал:
- Из-за этого - и из-за того, что может произойти, мой друг.
- Но ты сказала...
- Я знаю! Ты что, снова хочешь вывести меня из себя? Не смей! О... Она мягко провела руками по моему лбу и прикоснулась кончиками пальцев к моим воспаленным глазам. - Ты должен принять заботу обо мне в том, другом мире. Я буду верить тебе, что бы ты ни сказал. Ничто не будет для нас непреодолимым. Перед нами смогут открыться любые двери - и даже двери счастья.
- Но ты сказала однажды - извини, что напоминаю об этом сейчас, - ты сказала, что ты... ты назвала себя Мараной.
Она отпрянула назад и воскликнула:
- Пол! Я и правда должна тебя простить...
- Наверное, именно так, - сказал я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на нее. Но едва я двинулся, как вынужден был закрыть глаза, а по телу моему, от головы до ног, прошла волна боли. Потом я продолжил: - А ты не могла бы подождать лишать свое сердце свободы? Ты говоришь, мы смогли бы открыть любые двери - но скажи, что бы мы могли сделать - ты и я?
- Об этом-то я не подумала! - нетерпеливо воскликнула Дезире. Возможно, я могла бы успокоить твое сердце, как сейчас успокаиваю твои раны, а ты бы боролся за меня, как до сего дня. Я могла бы даже... - Она замялась. Тень улыбки пробежала по ее лицу и погасла, не успев достигнуть губ, а ее голова наклонилась близко, совсем близко ко мне. Мгновения тянулись бесконечно, и наконец я промолвил:
- Могу я спросить?
Она резко вскинула голову и сухо ответила:
- Ты этого не хочешь.
Я поднял руку и попытайся сжать ее пальцы, но не смог их найти. Она увидела это, и медленно, очень медленно ее рука поползла к моей, приблизилась к ней вплотную и сжала ее.
- Дезире, я хочу этого, - твердо сказал я и забыл о своей боли и нависшей над нами опасности, забыл обо всем, кроме контура ее бледного лица в полумраке, кроме ее глаз, против ее воли блестящих и нежных, и ее руки, покоившейся в моей ладони. - Смилуйся надо мной - я хочу этого так, как не хотел ничего в жизни. Дезире, я люблю тебя.
Тут ее рука дернулась, как бы пытаясь вырваться, но я держал ее крепко. Потом ее голова начала медленно опускаться. Я ждал, весь замерев. Ее учащенное дыхание касалось моего лица, в следующее мгновение ее губы нашли мои, горячие и сухие, и остались там. Потом она подняла голову и дрожащим голосом сказала:
- Это была моя душа, и это первый случай, когда она вышла у меня из повиновения.
В то же мгновение мы вздрогнули от прозвучавшего в темноте голоса Гарри:
- Дезире! Где ты?
Я ждал ее ответа, но она хранила молчание, и я крикнул в направлении его голоса. Вдали показались очертания его фигуры, и скоро он присоединился к нам.
- Ну, как ты тут, старина? - наклонился он ко мне. Потом он сказал, что никакой воды не нашел.
Гарри обошел пещеру с двух сторон, отойдя от нас на полмили или больше. Пересекая ее к третьей стене, окликнул нас. - Все без толку, мрачно заключил он. - Тихо, как в могиле. Будь здесь вода - мы бы ее услышали. Не найти даже выхода отсюда, кроме расщелины, через которую мы пришли.
Рука Дезире все еще была в моей ладони.
- Возможно... пожалуй, я смогу пойти с вами, - промолвил я. Но он меня не слышал и ушел в том направлении, откуда только что появился. Через несколько минут он вернулся и доложил, что поиски его были столь же безуспешными, как и раньше.
- С той стороны, - сказал он, - стена пещеры глухая. Никаких признаков воды нигде нет, но с другой стороны есть несколько тропинок, идущих почти параллельно друг другу, а справа на каком-то расстоянии есть широкий открытый проход, спускающийся из пещеры вниз.
- Этот проход прямой? - спросил я, осененный внезапной идеей. - Вдоль него далеко видно?
- Футов на сто или около того, - последовал ответ, - А зачем ты спрашиваешь? Мы пойдем туда? Ты можешь идти?
- Думаю, да. - ответил я. - В любом случае я должен найти немного воды, или мне каюк. Но я не поэтому спрашиваю. Возможно, это объясняет неожиданное исчезновение индейцев. Они поняли, что не могут преследовать нас в узкой расщелине, и почему бы им не встретить нас в том проходе?
Гарри пробурчал, что у нас уже достаточно неприятностей и незачем искать себе новые. Мы решили немного подождать и пока не выходить из пещеры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76