ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
- Полагаю, что вы довольны тем, что ваш дядя только бы обрадовался, если бы узнал, что мисс Боннер не ведет с ним двойную игру и что ее встреча с мистером Клиффом была вполне оправданна, как и тем, что мистер Клифф не добавлял хинин в его приправы...
- Да... конечно...
- Ну и ладушки! Только ничего не опровергайте. Есть новый сорт ирисов... у меня в саду цветет целая клумба... называется "Розовые крылышки". Ваше лицо напомнило мне его бутон в цвету. Рад, что вы довольны, но существует все еще не раскрытое убийство, и на полицию все перечисленные обстоятельства вряд ли произведут столь же сильное впечатление...
- Мой бог! - Это непроизвольно вырвалось вдруг у мистера Клиффа, как у человека, который из мрачной пещеры выбрался в яркое сияние солнечного дня. - Так это все было?.. Твой дядя думал, что я... Он сказал тебе...
Ты думала, что я... - Он пулей вылетел из кресла, преодолел разделяющее их пространство и схватил Эйми за руку. - Эйми!
- Ну я, Леонард, я...
Они смотрели друг другу в глаза, тогда как Коллинз взирал на них насмешливо, а Фокс с сомнением. Клифф пробормотал что-то невразумительное, она ответила тем же, и они оба заулыбались.
- Мне предстоит увязать два трудных дела, - сказал Коллинз, - и я понимаю это так, мисс Дункан, что вы принимаете заявление мистера Клиффа без возражений?
- Все обстоит гораздо лучше, - объявил Клифф, - она мне поверила, хотя до этого подозревала меня в такой гнусной пакости, как порча продукции своего конкурента. Великий боже! - Он опять посмотрел на Эйми. - Могу я проводить тебя домой? Ты здесь уже со всем покончила?
- Нет, - ответил за нее Фокс. - Еще не покончила.
Я хочу расспросить Эйми еще о некоторых вещах.
Клифф вернулся на свое место и сел.
- Валяйте!
Фокс отрицательно покачал головой:
- Сугубо личных. Вы можете подождать за дверью, если пожелаете, но разговор может затянуться.
- Но с позволения мисс Дункан... вы понимаете, я на это не претендую...
- Это не принесет вам никакой пользы, - прервал его Фокс, - даже если вы здесь останетесь. Мисс Дункан на подозрении у полиции по делу об убийстве. Так же, впрочем, как и вы, и некоторые другие. Я действую, исходя из убеждения, что она не виновна, но отнюдь не предполагаю того же самого в отношении остальных.
Будь вы на моем месте, то вели бы себя точно так же.
Поэтому давайте не переходить на личности и удовольствуйтесь тем, что можете подождать в приемной столько, сколько пожелаете. Хорошо?
Лицо Клиффа явно свидетельствовало о том, что вся его натура восстает против только что услышанного "хорошо", но он послушно поднялся с места.
- Не желаю спорить по поводу сказанного вами, - ответил он. - Хотя бы из-за того, что в некотором роде у вас в долгу. Да, да, именно так! Кстати, я должен сообщить вам еще один факт, о котором уже сообщил полиции. Тингли звонил мне вчера после полудня, и мы договорились о встрече на сегодня, в десять утра.
Нэт Коллинз выглядел заинтересованным.
Фокс сказал:
- Благодарю! В какое время он звонил?
- Без двадцати шесть. Как раз перед тем, как мне покинуть офис.
- А что он конкретно сказал?
- Только то, что хочет видеть меня, и мы договорились о встрече. Он никогда сам не звонил мне прежде; наши с ним отношения всегда поддерживались по моей инициативе, и я обрадовался, потому что подумал: может быть, клиент уже дозрел, хотя, конечно, он об этом не сказал ни слова. Говорил резко, и его манеру общения можно было охарактеризовать как угодно, но только не как дружелюбную, впрочем, в сложившихся обстоятельствах это вполне естественно.
- Вы подумали, что он пошел на попятную?
- Можете назвать это и так. Я предположил, что он готов заключить сделку на взаимовыгодных условиях.
Фокс хмыкнул.
- Сколько же понадобилось хинина, чтобы довести его до этой кондиции?.. Я вовсе не утверждаю, что трюк с хинином - ваших рук дело. Кстати, вы сказали, что покинули офис без двадцати шесть. Как насчет того, чтобы рассказать мне, где вы провели следующие два с половиной часа?
Этот, казалось бы, вполне тривиальный вопрос возымел неожиданный эффект. Клифф бросил мимолетный взгляд на противоположный край стола, слегка изменился в лице, и в его глазах появилось выражение настороженности и тревоги.
- Никак! - ответил он.
- Вы что, не хотите отвечать?
- Да!
- Вы что, вообще отказываетесь говорить об этом?
- Да!
Фокс пожал плечами:
- Не вижу смысла, раз вам все равно пришлось на этот вопрос ответить копам. Впрочем, как вам будет угодно.
- Я ничего не сказал копам. Просто отказался отвечать, сказав им, что вместо того чтобы огород городить типа "отправился на прогулку или пошел в кино", предпочитаю заявить, что с шести до девяти во вторник занимался сугубо личным делом, о котором не желаю распространяться.
- Понимаю, - улыбнулся ему Фокс. - Пожалуй, в свете этого вам и взаправду стоит вручить задаток Нэту Коллинзу.
- Думаю, что и сам могу за себя постоять, мистер Фокс. Итак, значит, вы и есть тот самый Текумсе Фокс!
Ну, как я уже сказал, я перед вами в долгу. - Клифф взглянул на Эйми: - Могу я подождать тебя и потом проводить домой?
Их глаза встретились.
- Ну, - ответила она, - ожидание может затянуться.
- Готов ждать хоть год.
- В таком случае... конечно, девушкам приятно внимание...
- Я буду ждать! - заявил Клифф и быстрым шагом вышел из кабинета.
После того как за ним закрылась, дверь, Фокс откашлялся и собирался обратиться к Эйми; но та сама его опередила:
- Я хочу поцеловать вас. В губы!
- За чем же дело стало?
- Но не могу. Думаю, что в этом смысле я в некотором роде пуританка. Держу пари, что уже покраснела!
Если начистоту, то считаю поцелуи распущенностью и настолько вышедшими из моды, что не могу не думать о них без ярости, но сейчас не в силах ничего с собой поделать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики