ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Мы – не враги вам. Мы идем из земли Франков, чтобы узнать Мир. Мы – ваши братья.
– Мы – ваши братья! – возбужденно повторил Карел. Лицо дозорного оставалось каменным. Лучемет смотрел в грудь Тимо.
– Уариу? Уатариу дуинэр?
На лице Тимо отразилась растерянность.
– Я не понимаю, что вы сказали. На каком языке вы говорите? Вы не понимаете язык Франков?
– Уариу? Фромуэр дуйуком?
С безмерным удивлением Карел уставился на чужеземца.
– Чудеса! – прошептал он. – Просто чудеса!
– Что такое?
– Этот парень… Мне кажется… мне кажется, что он говорит на языке Амер.
– Но это же невозможно. Это… это мертвый язык; он древнее, чем Скрижали. Язык исчезнувшего народа. Только Иерархи еще могут расшифровать кое-что из того, что написано на старых схемах… и к тому же никто не знает, как он звучал.
– Похоже, что эти ребята знают.
Командир дозора протянул руку к оружию Тимо и произнес несколько слов повелительным тоном.
– Делайте, как я, – приказал Тимо. – Отдайте оружие. Самое плохое позади. Теперь они не будут стрелять.
– Бротэр, – сказал Карел, протягивая лучемет. – Be app бротэр!
– Что ты там несешь?
– Пытаюсь вступить в общение. Я немного учился языку Амер у Иерархов. Но у них произношение было, видимо, очень плохое.
Положив руку себе на грудь, он повторил:
– Бротэр, бротэр!
Едва взглянув на него, командир дозора жестом приказал двигаться, и маленькая колонна направилась в путь, в долину.
2
– Тимо вернется.
– Тимо вернется, и они узнают.
– Они не хотят знать, но Тимо заставит их признать очевидное.
– За этой землей есть другая земля, а за той – еще одна…
– А за ними – еще и еще…
– Что вы там бормочете, придурки?
Луч прожектора выхватил из темноты пригорок, деревянные тотемы, кусты, под которыми сидели и лежали с десяток человек. В ярком электрическом свете они казались застывшими, как на фотографии.
– Я же вам сказал, старшина, это всего-навсего друзья Безумца.
В круг света вступил детина в каске. За ним, в темноте, поблескивали стволы нескольких лучеметов.
– Друзья Безумца или честные граждане – все равно нечего вам делать в парке после выключения.
Властно ступая, он подошел вплотную к сидящим на траве людям, в глазах которых, прищуренных от яркого света, таилась насмешка.
– И нечего смеяться надо мной, – прорычал старшина. – Знаю, что вы находитесь под покровительством Досточтимого. Не советую только слишком долго испытывать его терпение.
Он остановился посреди сидящих людей и презрительно покачал головой.
– Ну и сброд! Дикарь из Болот, три чокнутых, пришедших с Кормы, и вся городская шваль… Вот ты! Кто такой?
– Меня зовут Шонн, старшина. Я служащий на фабрике удобрений. Класс «4А».
– Ладно. А ты?
– Проков, архивариус центральной библиотеки. Класс «2Б».
– Ты что, тоже ждешь Безумца?
– Да.
– Следует говорить: да, старшина.
– Да, старшина.
– Ты тоже, значит, считаешь, что миров много?
– Не совсем так, старшина. Не много миров, а один бескрайний мир – а мы лишь часть его.
– Чушь собачья!
– Вам придется в это поверить, когда Тимо вернется.
– Грубить еще вздумали, куча идиотов! А пока – вон из парка, лодыри, болтуны зловредные! Ну-ка, подъем!
– На вашем месте, старшина, я бы этого не делал, – сказал человек, державшийся до этого незаметно, стоя за замшелым фонтанчиком, из которого била слабая струйка воды.
В бешенстве сжав зубы, старшина сделал к нему несколько шагов, но внезапно остановился в полной растерянности.
– Ну? – произнес тот.
– Извините меня, офицер, я… я вас не заметил. Я не думал, что… Я и вообразить не мог…
– Не перетруждайте ваш интеллект. Вполне достаточно, если вы будете придерживаться закона. Пребывание в парке разрешено как до, так и после выключения, так?
– Так точно, офицер.
– В таком случае, вы свободны вместе с вашим дозором.
Когда шаги стражников затихли вдали, во вновь наступившей темноте раздался смех Жока.
– А здорово вы ему вставили, Ахерн. Офицер среди друзей Безумца… От такого он не скоро оправится.
– Не рассчитывайте, что я постоянно буду вас оберегать. Как только Досточтимый оставит вас…
– Вы нас тоже бросите?
– Трудно сказать. Мое мнение о Тимо вам известно. Но люди настроены против него.
– Не все. В конце концов, это в основном ваши старейшины подогревают такие настроения.
Роб отошел в сторону и, улегшись на траву, рассеянно глядел на россыпь светящихся точек высоко над ним.
В джунглях, при выключении, темнота была полной. Только иногда удавалось увидеть слабо мерцающие огоньки очень высоко над головой, и Роб понимал тогда, что это стойбище одной из Орд или просто охотники разожгли костер на поляне. Здесь, в земле Амеров, эти яркие светлячки представлялись огнями города. Закинув руки за голову, Роб лежал и представлял себе тысячи мужчин и женщин, живущих там, высоко, в своих домах без крыш.
Его губы тронула улыбка. «Если бы я рассказал все это Мудрецам, они приказали бы Орде забросать меня камнями».
Без всякого хвастовства Роб чувствовал себя мудрее всех лесных Мудрецов. Он преодолел страх перед Чужаками; он пошел вместе с ними; он знал теперь, что все поучения были лишь набором путаных легенд и что Тимо подвел его гораздо ближе к истине. Теперь он был уверен, что Вышины и Трясины были совсем не границами Мира, а всего лишь ничтожным препятствием, казавшимся непреодолимым только из-за невежества и страха.
Он сожалел только об одном – что Тимо не взял никого с собой и один спустился в подземелье.
– Куда ты идешь, Тимо, и почему ты не хочешь взять нас с собой?
– До сих пор я видел, куда я вас веду, и все наши открытия – какими бы удивительными они ни были – не противоречили Скрижалям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9