ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Господи, когда же он успел стать таким привлекательным? Когда он из гадкого утенка превратился в самого красивого мужчину из всех, которых ей когда-либо приходилось встречать? Если их брак неминуемо должен разрушиться, пусть это произойдет как можно скорее, ведь чем дальше, тем мучительнее расставание. Она не могла позволить себе привязаться к нему еще сильнее, чем уже привязалась.
Наконец Тирль пожал плечами.
– Кто знает, что на уме у короля. Всему свое время. Может даже статься, что он отклонит мою просьбу.
– Отклонит? – У нее перехватило дыхание. – С-с чего бы это?
– Рассудив, например, что мы с тобой вполне подходящая пара. Мы – мост, соединяющий между собой две враждующие семьи. И король вполне может решить, что разлучать нас нежелательно.
Первой непроизвольной реакцией Зарид была улыбка. Возможно им суждено остаться вместе, в этом доме, навсегда. Тогда ей надо бы заказать несколько новых платьев. А как здорово было бы иметь парочку детишек!
Но она быстро овладела собой и очень правдоподобно изобразила, что страшно недовольна.
– Мои братья будут вне себя от ярости, когда узнают, что я замужем за Говардом. Наверное, мне стоит вернуться домой. Может, король более внимательно рассмотрит прошение, если я уже буду жить отдельно от тебя.
Она смотрела на мужа и ничего больше не хотела, кроме как услышать, что он просит ее остаться с ним навсегда, что он ни за какие сокровища на свете не расстанется с ней. Она хотела, чтобы он умолял ее остаться.
– Как тебе угодно, – вымолвил он вместо этого. – Мне выделить сопровождение для тебя?
Она готова была размазать всю еду по его физиономии.
– Если мои братья увидят меня в компании людей Говардов, они очертя голову ринутся в бой, даже не разобравшись предварительно, что к чему.
– Раз так, – медленно произнес он, – тебе, пожалуй, надо остаться здесь, пока мы не получим ответа от короля.
Она не сразу поняла его маневр, а поняв, улыбнулась.
– Действительно, это представляется самым разумным.
Они провели весь день, катаясь верхом. Вдвоем вырвались далеко вперед, предоставив охране догонять их. Тирль взял ее с собой, чтобы показать причудливое нагромождение странной формы камней – дело рук древних обитателей этих мест. Он рассказал ей жуткую историю о том, как на этом месте приносились человеческие жертвы. Потом подскочил к ней со свирепым видом, как будто собираясь затащить ее на жертвенник, она визжала и хихикала, но потом перестала, когда он, опустив ее на камень, навис над ней своим мощным телом.
«Сейчас он поцелует меня, – думала она. – Он забудет тот разговор о расторжении брака и обязательно меня обнимет».
Но ничего не произошло. Тирль отодвинулся от нее и пересел на другой камень, и когда она поднялась со своего места, он даже не смотрел в ее сторону. Она подошла к нему, но он упорно отводил взгляд, и только после того как протекло много долгих, томительных мгновений, он повернулся к ней лицом.
– Скоро стемнеет, – спокойно сказал он. – Пора возвращаться домой.
С того самого дня он начал отдаляться от нее. Но Зарид за короткое время успела так привыкнуть и привязаться к нему, что ей его страшно недоставало, когда она оставалась одна. Поэтому, когда она увидела, что он тренируется во дворике вместе со своими людьми, она одолжила кое-какую одежонку у поваренка, натянула ее и выскочила из дома, чтобы присоединиться к мужчинам.
Зарид улыбнулась ему, но он не улыбнулся в ответ.
– Ты моя жена. И поэтому тебе не пристало показываться среди моих людей в таком виде, – начал отчитывать он, поглядывая на ее ноги, на которых ничего, кроме тонких шерстяных чулок, не было.
– А что ты мне прикажешь делать? Весь день изнывать от скуки? – огрызнулась она. – К тому же я не твоя жена!
Она имела в виду, что жена она ему только на словах, но он опять все не правильно понял.
– Скоро ты получишь свободу, – сказал Тирль, и тон его не предвещал ничего хорошего.
Зарид отвернулась от него и от других мужчин, которые глазели на эту семейную сцену с нескрываемым интересом, и помчалась наверх в свою комнату. В свою одинокую, пустую комнату. Большую часть жизни она была одинока, и теперь ей некуда деваться от одиночества. Что может быть хуже этого? Как будто бы она нашла друга, но опять потеряла его.
Она с размаху бухнулась на постель. Хотелось реветь, но даже слез не было. Вот и хорошо, что он внезапно так охладел к ней. Да кому вообще нужен этот Говард? В конце концов, она из Перегринов, а значит, ненавидела всех Говардов.
Но так ли это на самом деле?
Она представляла себе реакцию Рогана, когда тот узнает, что его маленькая сестренка выскочила замуж за Говарда. Брат тогда самолично отправится к королю и потребует расторжения этого союза. Роган никогда никому не верил на слово. Скорее всего, он позовет повивальную бабку и прикажет обследовать Зарид на предмет сохранения девственности, чтобы убедиться в том, что Говард не касался ее.
– Я осталась девственницей, – прошептала она. – Чистой и невинной, как младенец. – И когда у Рогана в руках будут документы, подтверждающие аннулирование брака, он, вероятно, еще больше воспылает ненавистью к Говардам, раз один из них нагло пренебрег его сестрой. С Рогана станется.
«Должен же быть какой-нибудь выход, – твердила она про себя. – Я просто обязана что-то придумать, чтобы предотвратить новую стадию войны».
***
– Милорд, – осторожно позвала Тирля Маргарет. – Он умывался, с ожесточением соскребая с себя пот и грязь, которыми был покрыт после тренировки.
– Да? – Тирль обернулся к ней Последние несколько дней он пребывал не в лучшем расположении духа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178
Наконец Тирль пожал плечами.
– Кто знает, что на уме у короля. Всему свое время. Может даже статься, что он отклонит мою просьбу.
– Отклонит? – У нее перехватило дыхание. – С-с чего бы это?
– Рассудив, например, что мы с тобой вполне подходящая пара. Мы – мост, соединяющий между собой две враждующие семьи. И король вполне может решить, что разлучать нас нежелательно.
Первой непроизвольной реакцией Зарид была улыбка. Возможно им суждено остаться вместе, в этом доме, навсегда. Тогда ей надо бы заказать несколько новых платьев. А как здорово было бы иметь парочку детишек!
Но она быстро овладела собой и очень правдоподобно изобразила, что страшно недовольна.
– Мои братья будут вне себя от ярости, когда узнают, что я замужем за Говардом. Наверное, мне стоит вернуться домой. Может, король более внимательно рассмотрит прошение, если я уже буду жить отдельно от тебя.
Она смотрела на мужа и ничего больше не хотела, кроме как услышать, что он просит ее остаться с ним навсегда, что он ни за какие сокровища на свете не расстанется с ней. Она хотела, чтобы он умолял ее остаться.
– Как тебе угодно, – вымолвил он вместо этого. – Мне выделить сопровождение для тебя?
Она готова была размазать всю еду по его физиономии.
– Если мои братья увидят меня в компании людей Говардов, они очертя голову ринутся в бой, даже не разобравшись предварительно, что к чему.
– Раз так, – медленно произнес он, – тебе, пожалуй, надо остаться здесь, пока мы не получим ответа от короля.
Она не сразу поняла его маневр, а поняв, улыбнулась.
– Действительно, это представляется самым разумным.
Они провели весь день, катаясь верхом. Вдвоем вырвались далеко вперед, предоставив охране догонять их. Тирль взял ее с собой, чтобы показать причудливое нагромождение странной формы камней – дело рук древних обитателей этих мест. Он рассказал ей жуткую историю о том, как на этом месте приносились человеческие жертвы. Потом подскочил к ней со свирепым видом, как будто собираясь затащить ее на жертвенник, она визжала и хихикала, но потом перестала, когда он, опустив ее на камень, навис над ней своим мощным телом.
«Сейчас он поцелует меня, – думала она. – Он забудет тот разговор о расторжении брака и обязательно меня обнимет».
Но ничего не произошло. Тирль отодвинулся от нее и пересел на другой камень, и когда она поднялась со своего места, он даже не смотрел в ее сторону. Она подошла к нему, но он упорно отводил взгляд, и только после того как протекло много долгих, томительных мгновений, он повернулся к ней лицом.
– Скоро стемнеет, – спокойно сказал он. – Пора возвращаться домой.
С того самого дня он начал отдаляться от нее. Но Зарид за короткое время успела так привыкнуть и привязаться к нему, что ей его страшно недоставало, когда она оставалась одна. Поэтому, когда она увидела, что он тренируется во дворике вместе со своими людьми, она одолжила кое-какую одежонку у поваренка, натянула ее и выскочила из дома, чтобы присоединиться к мужчинам.
Зарид улыбнулась ему, но он не улыбнулся в ответ.
– Ты моя жена. И поэтому тебе не пристало показываться среди моих людей в таком виде, – начал отчитывать он, поглядывая на ее ноги, на которых ничего, кроме тонких шерстяных чулок, не было.
– А что ты мне прикажешь делать? Весь день изнывать от скуки? – огрызнулась она. – К тому же я не твоя жена!
Она имела в виду, что жена она ему только на словах, но он опять все не правильно понял.
– Скоро ты получишь свободу, – сказал Тирль, и тон его не предвещал ничего хорошего.
Зарид отвернулась от него и от других мужчин, которые глазели на эту семейную сцену с нескрываемым интересом, и помчалась наверх в свою комнату. В свою одинокую, пустую комнату. Большую часть жизни она была одинока, и теперь ей некуда деваться от одиночества. Что может быть хуже этого? Как будто бы она нашла друга, но опять потеряла его.
Она с размаху бухнулась на постель. Хотелось реветь, но даже слез не было. Вот и хорошо, что он внезапно так охладел к ней. Да кому вообще нужен этот Говард? В конце концов, она из Перегринов, а значит, ненавидела всех Говардов.
Но так ли это на самом деле?
Она представляла себе реакцию Рогана, когда тот узнает, что его маленькая сестренка выскочила замуж за Говарда. Брат тогда самолично отправится к королю и потребует расторжения этого союза. Роган никогда никому не верил на слово. Скорее всего, он позовет повивальную бабку и прикажет обследовать Зарид на предмет сохранения девственности, чтобы убедиться в том, что Говард не касался ее.
– Я осталась девственницей, – прошептала она. – Чистой и невинной, как младенец. – И когда у Рогана в руках будут документы, подтверждающие аннулирование брака, он, вероятно, еще больше воспылает ненавистью к Говардам, раз один из них нагло пренебрег его сестрой. С Рогана станется.
«Должен же быть какой-нибудь выход, – твердила она про себя. – Я просто обязана что-то придумать, чтобы предотвратить новую стадию войны».
***
– Милорд, – осторожно позвала Тирля Маргарет. – Он умывался, с ожесточением соскребая с себя пот и грязь, которыми был покрыт после тренировки.
– Да? – Тирль обернулся к ней Последние несколько дней он пребывал не в лучшем расположении духа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178