ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Фиона протянула обратно пустую чашку.— Мне не нравится твое чувство юмора. Все, что я хочу — это выбраться отсюда и вернуться в Нью-Йорк.— К своей обожаемой Кимберли, — сказал Ас, надеясь, что Фиона внесет ясность.Но она не собиралась этого делать:— Ты не оставишь меня одну? Мне надо принять душ.— Пожалуйста! А я пока зажарю омлет. Ас встал и показал на шкаф:— Здесь одежда.— Мужская? — недовольно спросила Фиона.— А какая же еще? По крайней мере, Лиза не будет ревновать.— Она высокая?— Сантиметров сто шестьдесят, — ответил Ас, поднимаясь. — А что?— Когда я ее увижу, на мне будет самая короткая юбка, из детского отдела. Ее рост — как мои ноги. А теперь проваливай отсюда!Он ушел, а у Фионы осталось сладкое чувство мести при воспоминании о выражении его лица. Ей даже не хотелось, чтобы вся эта история скоро закончилась, поскольку ей очень понравилось заставлять ревновать Джереми. Слишком уж он был в ней уверен.Фиона стояла под обжигающе горячим душем, пока вода смывала с нее туман и чувство роковой предопределенности, с которым она жила последние два дня. Сегодня она знала, что все уладится. Сегодня она поедет домой!Нарядившись в очередные мужские брюки и рубашку, она пошла на кухню, где распространялся аппетитный запах.— Ты мало ешь, — сказал Ас, выкладывая ей в тарелку омлет. — Вчера ты ела только один раз.— Это нервы, — объяснила Фиона. втыкая вилку в омлет. — Обычно я ем…И она замолчала, сообразив, что становится слишком откровенной с этим человеком.Не дождавшись окончания ее фразы, Ас воскликнул:— Смотри, что я нашел!И картинным движением открыл дверцу кухонного шкафчика, показав маленький телевизор и пульт от стереосистемы.— Да, здорово, — сказала она с набитым ртом. — Птицы на завтрак. Я тебе говорила, что люблю птицу? Запеченную утку и…— Каннибал! — тут же отреагировал он.Это было сказано с таким отвращением, что на секунду Фиона в него поверила, но огонек в глазах выдал Аса с головой.— И голубиные яйца, — закончила Фиона. — А еще у меня есть шляпа с орлиными перьями.Улыбнувшись, Ас взял пульт и включил утреннюю передачу. Но его улыбка исчезла, как только начались новости. На экране появились фотографии Аса и Фионы.— А сейчас новые сведения о зверском убийстве создателя «Рафаэля» Роя Хадсона. Пытаясь выяснить мотив преступления, полиция зачитала завещание мистера Хадсона. Оказалось, что единственными наследниками всего его имущества являются Фиона Беркенхолтер и Пол Ас Монтгомери.С помощью людей, пожелавших остаться неизвестными, полиции удалось обнаружить, что за последний год Ас и Фиона три раза останавливались в одних и тех же отелях. Полиция считает, что это убийство было давно задумано.Вчера стало известно, что за день до убийства преступники были замечены в аэропорту Форт Лодердейл во время взрыва бомбы. Служащий на пропускном пункте Арнольд Сэквин сказал полиции, что эти двое работали определенно вместе и у них был изощренный план по уничтожению дорогостоящего механического аллигатора, сделанного в Голливуде.Ведущая новостей замолчала, и заговорил Арнольд Сэквин, уверяющий, что он с самого начала подозревал нехорошее:— Эта женщина появилась из ниоткуда, и она знала, как нужно бросить бомбу, чтобы аллигатор взорвался. А этот парень, Ас, он… знаете, пытался сначала меня заставить поверить, что никогда не встречал ее раньше. Но меня не так просто провести! Затем на экране опять появилась ведущая:— Полиция пытается выяснить местонахождение преступников. Просьба ко всем, кто что-нибудь знает о них, связаться с нами. И ни в коем случае не приближаться к ним. Они вооружены и очень опасны.Ас выключил телевизор, схватил Фиону за плечи и начал трясти ее.— Не вздумай падать в обморок! — закричал он. — У нас сейчас нет на это времени! Слышишь?Она смогла лишь кивнуть — слишком напуганная, чтобы понять все до конца.— Послушай меня, — сказал Ас. Фиона посмотрела на него. Ей казалось, что его голос звучит откуда-то издалека.— Кто-то очень сильно постарался, чтобы устроить нам эти неприятности. Неизвестный нам пока человек потратил на это уйму времени. И мне кажется, что если мы пойдем в полицию, так как мы невиновны, то они… — он замолчал, глядя на ее белое лицо с огромными от ужаса глазами.Ему пришлось крепче сжать ее плечи, потому что Фиона начала медленно сползать вниз.— Нам нужно выбираться отсюда! Мы не можем сейчас сдаться полиции, нам не доказать, что мы ничего не сделали. Поняла?— Я хочу домой, — прошептала она. — Я хочу к Кимберли и…— Не бросай все на меня, — он перевел дыхание и усадил ее на табуретку. — Мы с тобой кое-что знаем. Понимаешь?— Нет, — честно ответила она.— Она ничего не соображала. Я не собираюсь тебе врать. Я тоже не знаю, что происходит, вчера я видел совершенно бессмысленные вещи, а сейчас слышу о завещании Роя, оставившего нам двоим все свое состояние. Надо связать это воедино.— Связать что? — она посмотрела на него. В голове у нее была полная каша.— Тебя и меня. Теперь понятно одно: Рой собирался нам сказать о завещании. Вот зачем затевалась поездка.— Он хотел, чтобы «Игрушки Дэвидсона» сделали… маленькие…— Знаю. Как в «Звездных войнах». Игрушки.— Да.— Разве тебе неясно? Его убили, чтобы он не. сказал нам о завещании.— Поэтому мы услышали о нем из новостей? — спросила Фиона.Почувствовав в ее голосе сарказм, Ас улыбнулся:— Молодец! Вчера я удивлялся, зачем Рою понадобилось мое и твое присутствие на борту. Какая связь? Что общего между игрушками и птицами? Между Нью-Йорком и Флоридой?— Я должна ответить?Ты не знаешь, какая между нами связь. Я тоже, — он наклонился к ней. — Но кто-то знает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65