ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Аманда не улыбнулась ему в ответ.
— Профессор Монтгомери, не могли бы мы обсудить некоторые аспекты вашей книги?
Хэнк в немом изумлении глядел на свою тарелку. На столе не было ни подносов, ни общих блюд — перед каждым стояло по тарелке с едой, достойной тяжелобольного: бледный, водянистый кусок рыбы, штук шесть зеленых бобов и три ломтика помидора. Он был голоден, а содержимого тарелки не хватило бы, чтобы набить носок — не говоря уж о его желудке. Посмотрев на тарелки Тейлора и Аманды, он увидел там то же самое — только порция Аманды была еще меньше. Нужно будет позднее найти место, где можно поесть.
— Профессор Монтгомери? — окликнул его Тейлор.
Хэнк посмотрел на него и на то, как он сидит за столом — плечи расправлены, спина прямая, — и решил, что Тейлор много себе позволяет. Всего лишь жених — а сидит как хозяин за столом в доме другого мужчины. И почему он медлит с женитьбой на Аманде?
— Ах да, аспекты, — отозвался Хэнк и откусил кусок рыбы. По вкусу она могла бы сравниться разве что с сырой мочалкой. — По-моему, основной аспект вот какой: кому принадлежит земля? Богатому землевладельцу или работнику? Имеет ли землевладелец право обращаться с работником, как ему заблагорассудится, или рабство все же отменено? Когда планируете пожениться?
Аманда потеряла дар речи от самонадеянности и грубости этого человека, но Тейлор был крайне вежлив. Он как будто не расслышал последний вопрос.
— Я полагаю, что земля принадлежит землевладельцу. А наемные работники — не рабы и вправе уйти, когда им угодно, — ответил Тейлор.
— Уйти, чтобы их жены и дети голодали? — задал Хэнк встречный вопрос. — Послушайте, давайте не будем сейчас обсуждать эту тему.
— Конечно, вы правы. После обеда Аманда покажет вам ранчо, и вы сможете увидеть сами, как организована плантация таких размеров, как эта.
Хэнк посмотрел на Аманду, сидящую напротив него, и подумал, что было бы лучше не оставаться с ней наедине. Он попытался представить, какой длины будут ее волосы, если их распустить. Он уже расправился со своей безвкусной порцией и теперь смотрел, как Аманда и Тейлор медленно едят. Они выглядели такими чопорными и правильными, и все же эти двое любили друг друга и собирались пожениться. Целуются ли они под пальмами? Пробирается ли Аманда к Тейлору в комнату по вечерам украдкой?
— Если вам все равно, я бы предпочел забраться в гамак и подремать после обеда, — сказал он и увидел, что оба смотрят на него в немом изумлении. «Ну, а сейчас что не так?» — подумал он.
Тейлор опомнился первым.
— Все уже организовано, и гамака в доме нет, — ответил он таким тоном, что было ясно: изменений своих планов он не потерпит. Хэнк хотел было дать отпор этому наглецу, но, с другой стороны, если тот навязывает ему прелестную Аманду, с чего бы Хэнку отбиваться? И потом, они могут поехать в город и чего-нибудь поесть.
Аманда втайне надеялась, что Тейлор позволит этому человеку потратить день на лежание в гамаке, но Тейлор не позволил, значит, у него есть на то свои причины. Сама она добавила лень к перечню черт, характеризующих профессора Монтгомери. В этом списке уже были неуклюжесть, дурные манеры за столом, агрессивность, неряшливость в одежде. Что еще предстоит ей обнаружить сегодня днем?
После обеда Аманда сказала:
— Профессор Монтгомери, я жду вас в четверть третьего в северном вестибюле. Он моргнул:
— В котором конце вестибюля?
— Прошу прощения? Он улыбнулся:
— Я буду там ровно в четверть третьего и ни тридцатью секундами позже.
Отвернувшись от него, Аманда нахмурилась. Кажется, она чем-то насмешила его. Она поднялась наверх, чтобы собраться, а когда спустилась, он уже ждал ее, прислонившись к стенке, словно слишком ослабел, чтобы стоять прямо.
— Пойдемте?
— Ваше желание — закон для меня.
Непонятно почему, но каждое его слово слегка раздражало Аманду. Шофер уже ждал их, но профессор Монтгомери заколебался, прежде чем сесть на заднее сиденье вместе с Амандой.
Аманда старалась изо всех сил, но он не обращал на нее внимания. Тейлор начертил для нее план с указанием маршрута, по которому следовало объехать плантацию. Кроме того, он составил список данных, которые она должна была выучить на память и рассказать профессору Монтгомери, во сколько обходится управление такой крупной плантацией, как ранчо Колден.
Она сообщила профессору площадь в акрах, количество выращиваемого хмеля, число работников, которым предоставлялись еда и жилье на ранчо. Она показала ему прочие культуры, произрастающие на плантации — фиги, орехи, миндаль, кукурузу, рассказала, что весной они выращивают еще клубнику и спаржу.
Но он просто сидел на заднем сиденье лимузина, глядя в окно, и не произносил ни слова.
Она показала ему виноградники и небольшую винокурню.
— А не распить ли нам бутылочку? — предложил он, достав бутылку со стойки.
— В моей семье не пьют спиртного, — ответила Аманда. — Это на продажу. — Отвернувшись от него, она продолжала излагать факты, связанные с винокурней.
— Да вы просто маленькая ходячая энциклопедия, — сказал профессор, вернувшись в машину.
При других обстоятельствах Аманда сочла бы его слова комплиментом, но в его голосе почему-то не слышалось восхищения. Она не знала, что ответить.
Без девяти минут четыре, точно по расписанию, составленному Тейлором, она велела шоферу везти их обратно в усадьбу, чтобы успеть ровно к четырем. Аманда предложила профессору Монтгомери воспользоваться их библиотекой, но он как-то странно посмотрел на нее, сказал, что сам позаботится о себе, и вышел из дома. Чуть позже Аманда увидела, как его маленькая желтая двухместная машина удаляется по направлению к городу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90