ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Я только что узнала о том, какого дурака сваляла моя сестра, — заявила Элеонора, едва переводя дыхание. — Она была настолько ошеломлена великодушием вашего предложения, что…
Алекс не отрывал взгляда от раскрытой книги.
— Не знаю. Элеонора, о чем это вы. Я всего лишь избавил госпожу Джессику от одного из назойливых претендентов на ее руку и сердце. Помнится, мы говорили что-то о ее замужестве, но эго было лишь в общих чертах.
— Пошли отсюда, — произнесла Джесс, отворачиваясь в сторону, однако Элеонора стояла, прислонившись к двери, и никуда не собиралась уходить.
— Александр, я знаю, что она была резка с тобой, но такой уж у нее характер И все же жена из нее получится отменная Она женщина сильная, временами немного гордая, иногда не вовремя открывает рот, но она очень трудолюбивая и будет добывать пищу…
— Слушай, Элеонора, я не ослица для продажи! Пойдем отсюда!
Алекс откинулся в кресле, в то время как Элеонора метнулась к Джессике, которая уже взялась за ручку двери.
— Я неоднократно видела, как Джессика начинала работу еще до восхода сеянца и не останавливалась до…
Алекс отложил книгу в сторону и посмотрел на Джессику оценивающим взглядом.
— Ну а на что еще способна ваша батрачка?
Джесс перевела взгляд с Алекса на Элеонору.
Она попыталась отодвинуть Элеонору, которая загораживала ей выход из комнаты.
— Она будет работать не одна, у нее будет шестеро детей — ее маленьких помощников. Вы только представьте себе, сколько они смогут для вас сделать. Вы сможете расширить свое хозяйство — Да я просто обанкрочусь, если стану их кормить. А как у Джесс с приданым?
— Мое приданое? — Джесс задохнулась от возмущения. — Если вы думаете…
Элеонора ткнула ее локтем под ребра:
— После регистрации брака вы получите половину прекрасной пещеры на берегу моря вкупе с ее морскими обитателями живьем.
— Хм — Алекс медленно поднялся со стула, подошел к Джессике и демонстративно осмотрел ее с головы до ног. Джесс задыхалась от возмущения Затем он взял девушку за подбородок и приподнял ее лицо.
— Она у вас довольно симпатичная.
— Да она самая красивая девушка не только в нашем городе, да и во всей округе, и вы это прекрасно знаете Моряки, ходившие в кругосветное плавание, утверждают, что они нигде таких красавиц не встречали Алекс отпустил ее подбородок и сделал шаг назад.
— Я просто даже не знаю, что двигало мной в тот момент, когда я сделал ей предложение. Возможно, это была просто жалость, потому что я видел, как этот гнусный старикашка всю ее облапал. — Он поправил кружевной манжет своего рукава.
— Да конечно же, Александр, вы нравы, но ведь вы действительно попросили ее выйти за вас замуж, и мы вовсе не желали бы, чтобы по городу поползли слухи о том, что могущественная семья Монтгомери нарушила данное ей слово, не так ли?
— Я за вас замуж не выйду.. Элеонора зажала Джессике рот рукой. Алекс отвернулся от нее, подавив зевок.
— Думаю, вы выйдете замуж в недалеком будущем и оставите нас, Элеонора. Что же мы будем тогда делать?
— Он сел в кресло и взял книгу. — Можете переехать в мой дом немедленно. Мальчишек поместите в комнату Адама, а вы вместе с девочками располагайтесь в комнате Кига. Да, и накормите всех.
Джесс вырвалась из рук Элеоноры.
— Мы, Таггерты, подачек не принимаем.
— А это вовсе не благотворительность, моя дорогая, ведь мы будем жить одной семьей.
Элеонора потянула Джесс к выходу из комнаты.
— Спасибо вам за все, Александр. Да вознаградит вас Господь за вашу доброту.
— Да, вот еще, Элеонора, всех детей переоденьте в новую одежду. Я не хочу, чтобы дети, находящиеся под моей опекой, выглядели как оборванцы.
— Да, Александр. Благослови вас Господь. Элеонора закрыла за ними дверь.
Глава 14
Джессика сидела на полу в доме Таггертов перед камином и жарила на медленном огне кусочки рыбы на прутике. Дом был непривычно пуст без детей, без их смеха и плача, никто уже не просил ее прокатить на спине. Ей бы насладиться тишиной, а она заскучала по детям, более того, она стала скучать даже по Элеоноре, старушке Элеоноре, которая теперь на нее уже не покрикивала.
Два дня назад, в тот самый вечер, когда Александр предложил им переехать к нему в дом, Элеонора упаковала их скудные пожитки, и они двинулись в усадьбу Монтгомери.
Джессика отказалась пойти с ними. Она заявила, что выходить замуж за Александра не желает, а посему переезжать к нему на жительство не будет. Элеонора стала выкрикивать слова, которые прямо-таки поразили Джессику, она спросила ее, кто же обучил ее таким ругательствам. Элеонора заявила, что Джесс рано или поздно образумится и что она вместе с детьми будет ожидать ее в усадьбе Монтгомери.
Вот так Джессика и осталась в одиночестве.
Александр, этот самодовольный ублюдок, выслал городского глашатая с известием о его помолвке с Джессикой. А когда несколько наиболее упорных претендентов на сердце Джессики отказались покинуть их бивуак возле ее дома, то наглый русский, дружок Алекса, слегка попортил им одежду острием своей сабли. Возвращаясь с рыбной ловли, Джессика неожиданно столкнулась с одним из ее женихов, тем самым мужчиной, который пришел к ней со свиньей на поводке, а теперь она увидела, как он убегал, поддерживая брюки.
Она лишь искоса взглянула на Николая, прежде чем хлопнула дверью своего дома. Александра, этого трусишки, нигде не было видно.
И вот вторую ночь подряд она проводит одна-одинешенька, ветер насвистывает в щелях ее домика; есть, кроме жареной рыбы, нечего, так как больше она ничего готовить не умеет.
Раскаты грома за окном, а затем шум ливня заставили ее почувствовать себя еще более одинокой в четырех стенах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97