ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– «Еще более примечательными являются причины, названные в качестве побудительных при совершении попытки переворота, – продолжала дикторша. – Она была предпринята с целью помешать осуществлению плана, в соответствии с которым правительство намеревается организовать столкновение планеты с некоей кометой. Как утверждает все тот же источник, правительство втайне от граждан уже активно готовится к осуществлению этого плана, считая, что столкновение каким-то образом улучшит климат на планете. Все наши попытки связаться с Правителем Альваром Крэшем оказались неудачными. Мы будем и дальше информировать о том, как развивается ситуация, по мере поступления новых фактов».
Запись закончилась, и из динамика раздался голос Дональда:
– Это все, что связано с информацией о попытке государственного переворота. Могу лишь добавить, что «Новости Инферно» всегда отличались сенсационностью в подаче материалов и что довольно часто поселенцы и Железноголовые использовали эту их склонность для организации преднамеренных «утечек» информации.
– Значит, такие домыслы могли попасть к ним от кого угодно. Когда вышла в эфир эта передача? – спросила Фреда, сосредоточенно думая.
– Несколько секунд назад. Точнее говоря, в 03:12 по местному времени.
– Посередине ночи, когда ее наверняка услышат лишь немногие. Интересно. Очень, очень интересно. Пытался ли кто-нибудь из агентств новостей соединиться с Альваром… э-э-э, Правителем?
– По тем линиям, которые контролирую я, – никто, – ответил Дональд.
– Иными словами, либо они не пытались связаться с ним, либо не проявили должной настойчивости, – вслух размышляла Фреда. – Они пытаются засветить нас. Вытащить нас на открытое пространство, чтобы следить за нашими действиями, – вот что это значит, – сказала она наконец.
– Боюсь, я не совсем понимаю, – признался Дональд. – Кого вы подразумеваете под словом «они»?
– Я полагаю, эту передачу организовали те же люди, которые сегодня днем пытались похитить Давло Лентралла, – ответила Фреда. – Видимо, они пытаются заставить нас во всеуслышание заявить о том, что никакого плана, связанного с кометой, не существует, параллельно выставляя его в самом невыгодном свете. Они пытаются представить дело таким образом, будто этот план настолько опасен, что многие готовы прибегнуть к насилию и бунту, лишь бы не допустить его осуществления. А если им удастся создать впечатление, что этот план является неким дьявольским заговором, то тем лучше для них. Таким образом им удастся оказать еще больший нажим на Правительство – на Альвара, – чтобы заработать на комете дополнительные политические дивиденды, выжать из нее как можно больше.
– Понятно, – сказал Дональд. По его тону можно было судить, что он не понял ровным счетом ничего. – Должен признаться, что тонкости человеческой политики находятся вне моего понимания. Могу ли я спросить вас, почему организовавшие передачу люди, кем бы они ни были, выпустили ее в эфир в такой неурочный час?
– Это сигнал, адресованный нам, – пояснила Фреда. – Они дают нам время до утра, чтобы принять решение и опровергнуть существование этого плана, и таким образом рассчитывают спустить все дело на тормозах.
– А если вы не сделаете этого? Что будет тогда?
Фреда указала на металлическую сетку, прикрывавшую динамик на теле Дональда, откуда минуту назад звучал голос дикторши.
– Тогда они используют все доступные им информационные каналы, поднимут шумиху, устроят настоящее светопреставление. Они даже могут попытаться отрешить Альвара от должности.
– И что же нам делать? – спросил Дональд.
Фреда задумалась. Естественным шагом в данной ситуации было бы найти Альвара и посоветоваться с ним. Но проблема заключалась в том, что муж не сказал ей, куда улетел, и теперь Фреда не знала, где его искать. Конечно, в случае необходимости она могла без труда узнать, где он находится. Возможно, ей следовало просто спросить об этом Дональда. Он либо знает, где сейчас хозяин, либо может это выяснить. Но у нее создалось впечатление, что Альвар хочет побыть один. Вот и Дональд обратился не к хозяину, а к ней. Из этого можно было сделать вывод, что Дональд не хочет его беспокоить. Выполняет ли он в этом случае приказ Альвара? Или опирается на какие-то свои внутренние ощущения? Если Альвар приказал роботу не беспокоить себя, может ли она, в свою очередь, приказать ему нарушить полученные инструкции и сообщить о местонахождении хозяина? А может быть, зная, где находится хозяин, он просто оберегает его от негативного воздействия осложнившейся ситуации, сваливая все на Фреду?
Проклятье! Все и без того из рук вон плохо, а тут еще приходится блуждать в дебрях Трех Законов!
Внезапно грустные размышления Фреды прервал голос Дональда:
– Прошу прощения, доктор Ливинг, но поступил вызов. С вами хотят говорить из Службы новостей Аида.
– Со мной? – Какого черта они звонят ей ? Разве что им не удалось соединиться с Альваром? А может… – Ладно, черт с ними! – громко сказала Фреда и встала с постели. Она слишком взволнованна, чтобы еще ломать голову над этими загадками. – Соедини. Но только по аудиоканалу. Я сейчас, наверное, похожа на ведьму. Выведи звонок на панель коммуникатора в спальне. И, кстати, будет лучше, если ты запишешь этот разговор.
– Хорошо, мэм, – отрапортовал Дональд. – Все готово. Можете говорить.
– Фреда Ливинг слушает, – проговорила она. – Представьтесь, пожалуйста.
– Добрый вечер, доктор Ливинг, – послышался мягкий и весьма приятный мужской голос. – Я – Хильяр Люс из Службы новостей Аида.
Звонивший не видел ее, но сама она видела и слышала мужчину, и он ей активно не нравился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129