ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Он перемахнул через последнюю лестничную площадку, в два прыжка одолел нижний марш и был потрясен, увидев, что Эсперанса удивленно смотрит на него и никуда не бежит.
Декер прыгнул вперед, пролетел, вытянувшись, как футбольный вратарь в броске, через разделявшее их расстояние и ударил Эсперансу руками в грудь, отбросив его мимо открытой двери лифта в большую нишу сбоку помещения.
И сразу же весь мир заполнился оглушительным грохотом. Прогремевший на улице взрыв раздробил на мелкие осколки стеклянную дверь подъезда. Хлопнувшись на пол рядом с Эсперансой, Декер чувствовал, как над ним, словно шрапнель, летели и врезались в стены куски дерева, металла и стекла. А потом в вестибюле стало неестественно тихо, как будто из него внезапно высосало весь воздух. По крайней мере именно так казалось Декеру, у которого от удара о каменный пол перехватило дух. Лежа рядом с Эсперансой в просторной, похожей на альков нише, он попытался набрать в грудь воздуха и медленно, превозмогая боль, сумел это сделать.
Всмотревшись, он разглядел сквозь дым осколки стекла, вбитые силой взрыва в бетонные стены. Когда же он рискнул высунуть голову из-за угла и посмотреть сквозь появившуюся вместо двери зиявшую дыру туда, где они оставили олдсмобиль, то вместо машины, в которую, как оказалось, МакКиттрик и Рената успели заложить взрывчатку, увидел искореженный охваченный пламенем остов.
— Иисус! — воскликнул Эсперанса.
— Быстро! Вверх по лестнице.
Напрягая силы, помогая друг другу, они с трудом поднялись на ноги. А когда Декер шагнул к лестнице, он взглянул в сторону и увидел перед входом в свете пылавшей машины человеческий силуэт, контуры которого казались в дыму размытыми. Человек что-то бросил. Услышав стук о каменный пол, Декер метнулся к лестнице, таща за собой Эсперансу. Предмет подпрыгнул на полу. Декер добрался до первой площадки и вместе с Эсперансой поспешно свернул на следующий марш. Внизу послышался стук металла о дерево Неужели лифт? Его двери были открыты. Если граната попала туда...
Взрывная волна швырнула Декера и Эсперансу на четвереньки. Благодаря тому, что взрыв произошел в шахте, его сила оказалась умноженной и направленной вверх и вниз, а не во все стороны. Лестница содрогнулась, стена шахты треснула, от нее отвалилось несколько больших пластов штукатурки. В вестибюле занялось пламя, по лестнице сразу повалил вверх дым.
Декер и Эсперанса заставили себя вновь подняться и побежали из последних сил наверх. На втором этаже дверь лифта была выбита. Пробегая мимо зияющей шахты, Декер увидел там огонь и дым. Тут же он резко обернулся — у него за спиной распахнулась дверь квартиры. Оттуда выскочил пожилой мужчина в пижаме, когда он увидел огонь и дым, его глаза широко раскрылись от испуга. Взревела сирена пожарной сигнализации.
— Произошел взрыв! — выкрикнул Декер. — В подъезде огонь! В доме есть второй выход?
Мужчина трижды открыл и закрыл рот, прежде чем сумел достаточно сосредоточиться, чтоб ответить.
— Пожарная лестница на другой стороне.
— Спасайтесь по ней!
Декер побежал дальше вслед за Эсперансой который не стал останавливаться. На следующем этаже на площадку высыпали другие жильцы. Поднимавшийся по лестнице и шахте лифта дым насмерть перепугал их.
— Вызывайте пожарных! — громко прокричал Декер, пробегая мимо них. — Лифт не работает! Лестница в огне! Спасайтесь по пожарной лестнице!
Он потерял счет этажам и, рассчитывая попасть на третий, оказался на четвертом. Дверь в квартиру врача была открыта. Вбежав в кухню, он нашел там Эсперансу, спорившего с доктором.
— Ей нельзя двигаться! — заявил врач. — У нее откроются швы!
— К черту швы! Если она остается здесь, то сгорит заживо! Мы все сгорим заживо!
— В доме должна быть пожарная лестница! — сказал Декер. — Где она?
Доктор указал вдоль по коридору.
— За окном второй спальни.
Декер наклонился к Бет.
— Нам придется унести тебя. Я боюсь, что это будет больно.
— Там МакКиттрик?
— Он делает именно то, чем пригрозил в мотеле. Они с Ренатой начали охоту на меня. Раньше, чем я ожидал.
— Поступай так, как находишь нужным. — Бет облизнула сухие губы. — Я могу терпеть боль.
— Я открою окно, — сказал Эсперанса.
— Помогите нам, — обратился Декер к врачу и его жене.
К его изумлению, телефон зазвонил снова.
На сей раз Декер нисколько не сомневался по поводу того, кто это звонит.
— Ну что, развлеклись?! — крикнул он, схватив трубку. — Ради Христа, остановитесь!
— Но мы же только начали, — ответил МакКиттрик. — Попытаемся сделать игру более интересной, согласен? Пока что ты ведешь себя точно так, как мы ожидаем. Ну, кто теперь идиот? — МакКиттрик громко расхохотался.
Декер с силой хлопнул трубкой и, обернувшись к Бет, словно впервые заметил толстый лист пластика, на котором она лежала.
— Интересно, он достаточно крепкий?
— У нас есть только один способ это проверить. — Эсперанса вернулся, открыв окна в комнате для гостей. — Берите с той стороны. Я возьму ноги. — Крепко держась за углы пластикового полотнища, они подняли Бет со стола и вынесли из кухни.
Доктор вышел в прихожую и тут же вбежал обратно. Вид у него был потрясенный.
— Лестничная клетка и шахта лифта в огне.
— Я сказал вам, что нам нужна помощь! — Эсперанса зло оглянулся через плечо.
— Забери драгоценности, — приказал доктор жене и выбежал из комнаты.
— И не забудьте золотые монеты, вы, ублюдок! — крикнул ему вслед Декер. Низко пригнувшись, он торопливо пятился, держа за углы кусок пластика, на котором лежала Бет. Больно ударившись крестцом о стену, он повернулся и выглянул в открытое окно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148
Декер прыгнул вперед, пролетел, вытянувшись, как футбольный вратарь в броске, через разделявшее их расстояние и ударил Эсперансу руками в грудь, отбросив его мимо открытой двери лифта в большую нишу сбоку помещения.
И сразу же весь мир заполнился оглушительным грохотом. Прогремевший на улице взрыв раздробил на мелкие осколки стеклянную дверь подъезда. Хлопнувшись на пол рядом с Эсперансой, Декер чувствовал, как над ним, словно шрапнель, летели и врезались в стены куски дерева, металла и стекла. А потом в вестибюле стало неестественно тихо, как будто из него внезапно высосало весь воздух. По крайней мере именно так казалось Декеру, у которого от удара о каменный пол перехватило дух. Лежа рядом с Эсперансой в просторной, похожей на альков нише, он попытался набрать в грудь воздуха и медленно, превозмогая боль, сумел это сделать.
Всмотревшись, он разглядел сквозь дым осколки стекла, вбитые силой взрыва в бетонные стены. Когда же он рискнул высунуть голову из-за угла и посмотреть сквозь появившуюся вместо двери зиявшую дыру туда, где они оставили олдсмобиль, то вместо машины, в которую, как оказалось, МакКиттрик и Рената успели заложить взрывчатку, увидел искореженный охваченный пламенем остов.
— Иисус! — воскликнул Эсперанса.
— Быстро! Вверх по лестнице.
Напрягая силы, помогая друг другу, они с трудом поднялись на ноги. А когда Декер шагнул к лестнице, он взглянул в сторону и увидел перед входом в свете пылавшей машины человеческий силуэт, контуры которого казались в дыму размытыми. Человек что-то бросил. Услышав стук о каменный пол, Декер метнулся к лестнице, таща за собой Эсперансу. Предмет подпрыгнул на полу. Декер добрался до первой площадки и вместе с Эсперансой поспешно свернул на следующий марш. Внизу послышался стук металла о дерево Неужели лифт? Его двери были открыты. Если граната попала туда...
Взрывная волна швырнула Декера и Эсперансу на четвереньки. Благодаря тому, что взрыв произошел в шахте, его сила оказалась умноженной и направленной вверх и вниз, а не во все стороны. Лестница содрогнулась, стена шахты треснула, от нее отвалилось несколько больших пластов штукатурки. В вестибюле занялось пламя, по лестнице сразу повалил вверх дым.
Декер и Эсперанса заставили себя вновь подняться и побежали из последних сил наверх. На втором этаже дверь лифта была выбита. Пробегая мимо зияющей шахты, Декер увидел там огонь и дым. Тут же он резко обернулся — у него за спиной распахнулась дверь квартиры. Оттуда выскочил пожилой мужчина в пижаме, когда он увидел огонь и дым, его глаза широко раскрылись от испуга. Взревела сирена пожарной сигнализации.
— Произошел взрыв! — выкрикнул Декер. — В подъезде огонь! В доме есть второй выход?
Мужчина трижды открыл и закрыл рот, прежде чем сумел достаточно сосредоточиться, чтоб ответить.
— Пожарная лестница на другой стороне.
— Спасайтесь по ней!
Декер побежал дальше вслед за Эсперансой который не стал останавливаться. На следующем этаже на площадку высыпали другие жильцы. Поднимавшийся по лестнице и шахте лифта дым насмерть перепугал их.
— Вызывайте пожарных! — громко прокричал Декер, пробегая мимо них. — Лифт не работает! Лестница в огне! Спасайтесь по пожарной лестнице!
Он потерял счет этажам и, рассчитывая попасть на третий, оказался на четвертом. Дверь в квартиру врача была открыта. Вбежав в кухню, он нашел там Эсперансу, спорившего с доктором.
— Ей нельзя двигаться! — заявил врач. — У нее откроются швы!
— К черту швы! Если она остается здесь, то сгорит заживо! Мы все сгорим заживо!
— В доме должна быть пожарная лестница! — сказал Декер. — Где она?
Доктор указал вдоль по коридору.
— За окном второй спальни.
Декер наклонился к Бет.
— Нам придется унести тебя. Я боюсь, что это будет больно.
— Там МакКиттрик?
— Он делает именно то, чем пригрозил в мотеле. Они с Ренатой начали охоту на меня. Раньше, чем я ожидал.
— Поступай так, как находишь нужным. — Бет облизнула сухие губы. — Я могу терпеть боль.
— Я открою окно, — сказал Эсперанса.
— Помогите нам, — обратился Декер к врачу и его жене.
К его изумлению, телефон зазвонил снова.
На сей раз Декер нисколько не сомневался по поводу того, кто это звонит.
— Ну что, развлеклись?! — крикнул он, схватив трубку. — Ради Христа, остановитесь!
— Но мы же только начали, — ответил МакКиттрик. — Попытаемся сделать игру более интересной, согласен? Пока что ты ведешь себя точно так, как мы ожидаем. Ну, кто теперь идиот? — МакКиттрик громко расхохотался.
Декер с силой хлопнул трубкой и, обернувшись к Бет, словно впервые заметил толстый лист пластика, на котором она лежала.
— Интересно, он достаточно крепкий?
— У нас есть только один способ это проверить. — Эсперанса вернулся, открыв окна в комнате для гостей. — Берите с той стороны. Я возьму ноги. — Крепко держась за углы пластикового полотнища, они подняли Бет со стола и вынесли из кухни.
Доктор вышел в прихожую и тут же вбежал обратно. Вид у него был потрясенный.
— Лестничная клетка и шахта лифта в огне.
— Я сказал вам, что нам нужна помощь! — Эсперанса зло оглянулся через плечо.
— Забери драгоценности, — приказал доктор жене и выбежал из комнаты.
— И не забудьте золотые монеты, вы, ублюдок! — крикнул ему вслед Декер. Низко пригнувшись, он торопливо пятился, держа за углы кусок пластика, на котором лежала Бет. Больно ударившись крестцом о стену, он повернулся и выглянул в открытое окно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148