ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Я помню, — сказал дядя.
— Очевидно, он начал думать об этом. Для начала, поскольку он не знал, что означает слово “вандал”, он разыскал его в словаре. Я не знаю, что он там прочел, но оно наверняка поразило его.
— Но это еще не объясняет, почему он тайно убегает из дома на кладбище, — промолвила тетя.
— Подумайте и поймете. Он, — тут Дрю заерзал, они все посмотрели на него, — охраняет могилы родителей.
19
Субботнее утро, ясное и холодное. Группа соседских мальчишек играла в футбол. Поодаль на качелях сидел Дрю и читал. Тень прошедшего сзади человека упала на него.
Дрю обернулся. Сначала, ослепленный солнцем, бьющим ему в глаза, он не разглядел лица высокого мужчины в пальто.
Но, привыкнув к солнечному свету, неожиданно широко улыбнулся и радостно бросился к нему.
— Дядя Рей!
На самом деле этот человек не был ему кровным дядей, но Дрю за многие проведенные вместе годы привык называть его так.
— Дядя Рей!
Дрю, уткнувшись в мягкую коричневую ткань пальто, обхватил руками мужчину за талию.
Тот засмеялся, подхватил Дрю на руки и закружился вместе с ним.
— Рад видеть тебя, дружище. Как тебе живется?
Дрю был слишком опьянен радостью, чтобы обратить внимание на вопрос. Мужчина продолжал смеяться, и Дрю смеялся ему в ответ, испытывая приятное головокружение.
Дядя Рей отпустил его и, улыбаясь, наклонился.
— Удивлен?
— Еще бы!
— Я по делам оказался в Бостоне и подумал, что было бы здорово навестить моего старого друга Дрю. — Дядя Рей взъерошил ему волосы. — Правильно я сделал, а? Когда я увидел тебя на качелях, ты выглядел довольно мрачно.
Дрю передернул плечами, вспомнив, о чем он думал, сидя на качелях, и настроение у него сразу упало.
— Неприятности, дружище?
— Да, что-то вроде этого.
— Не поделишься со мной?
Дрю провел кроссовкой по сухой коричневой траве.
— Да всякая ерунда.
— Ну, кое о чем я уже вроде знаю. Я заходил к вам домой. Твоя тетя рассказала мне, что происходило. О школе. — Он прикусил губу. — И другие вещи. Я понял, что ты не в ладах с кузеном.
— Он меня не любит.
— Ты уверен?
— Он злится, что я у них живу. Все время устраивает мне разные пакости, прячет школьные тетради и вообще наговаривает на меня родителям.
— Могу себе представить. Но ты ведь не даешь себя в обиду, а? Дрю улыбнулся и протянул Рею правую руку.
— Набил себе синяки на костяшках.
Должно быть, борьба идет на равных. Я видел у него фингал под глазом.
Дяде Рею было, наверное, столько же лет, сколько и отцу. — “Тридцать пять”, — почему-то засело в голове у Дрю. У дяди Рея были аккуратно постриженные рыжеватые волосы, выразительные голубые глаза, узкое красивое лицо, волевой подбородок. Дрю нравился запах его лосьона.
— Да, такие вот дела, — протянул Рей. — Что же нам придумать? Не против немного прогуляться, дружище?
20
Смущенный, с сильно бьющимся сердцем, стоя в коридоре так, что его не было видно, Дрю подслушивал, что говорили о нем взрослые в гостиной.
— Вы, конечно, знаете, что отец мальчика и я были очень близки, — говорил Рей. Его спокойный, ровный голос был хорошо слышен в коридоре. — Я знал его много лет. Мы посту пили вместе в Йельский университет. Вместе проходили подготовку в Государственном Департаменте. Вместе были направлены в Японию.
— Значит, вы находились там, когда его родители были убиты? — спрос ил дядя.
— Нет, к тому времени, когда начались демонстрации, меня уже перевели в Гонконг. Когда я узнал о случившемся, то не мог поверить, что такое возможно. В это время я был на дипломатической работе, поэтому я не мог покинуть Гонконг даже на время похорон. Мое задание было настолько важным, что я смог освободиться только на прошлой неделе. Я надеюсь, вы понимаете, что я не могу говорить, чем занимался. Но я как только смог поспешил сюда, в Бостон, — отдать долг их памяти и хотя бы увидеть их могилы. Все это трудно выразить словами. Конечно, мистер Маклейн, он был вашим братом, и, надеюсь, вы поймете меня правильно, если я скажу, что я тоже чувствую себя… братом ему. Ведь мы были так близки.
— Я понимаю. Действительно, вы, наверно, знали его лучше, чем я. Я совсем не видел его последние пять лет, да и раньше мы не так часто бывали вместе.
— А мальчика вы часто видели?
— Я думаю, не больше трех-четырех раз. Мы с братом были единственными детьми в семье. Наши родители умерли несколько лет назад. Поэтому когда брат позвонил мне, сообщив, что составляет новое завещание и просит меня быть опекуном Дрю, если что-то случится с ним и Сьюзен, то…
— Вы, естественно, согласились.
— Ему больше некого было просить. Но я и не думал, что мне действительно придется выполнять это обещание.
— Я как раз об этом и хочу поговорить. Я всегда любил Эндрю, относился к нему как, будто он мой племянник. Поймите, я не хочу вас обидеть. И не хочу показаться бесцеремонным. Но у нас с женой нет детей. По-видимому, и не может быть. Поэтому, учитывая трудности, которые вы испытываете с ним…
— Трудности. Не то слово.
— Я и подумал, не позволите ли вы моей жене и мне стать его опекунами?
— Опекунами! Вы это серьезно?
— Это сразу решает несколько проблем. Смягчит горе, испытываемое мной из-за гибели друга. Даст возможность заботиться о Дрю. Мы уж было собрались обратиться в агентство по усыновлению. Прибавим к этому проблемы, возникшие у вас с ним.
В голосе дяди прозвучало недоверие.
— Почему вы думаете, что вам удастся поладить с ним?
— Не уверен. Но хотел бы попытаться.
— А если ничего не получится?
— Я не приведу его обратно к вашим дверям, если вы это имеете в виду. Я буду строго придерживаться нашего соглашения. Но если вы сомневаетесь и полагаете, что захотите взять его обратно, то я могу предложить компромисс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119