ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Их было двенадцать.
– Да, неплохо. Я думал, что стою шестерых или, в лучшем случае, восьмерых. – Он поднял мой опустившийся на грудь подбородок. – Нет. Сейчас не время спать. Надо убедиться, что твоя голова нормально работает после всего произошедшего. – Он достал из сумки мои вещи и чашку, набрал в нее воды и дал мне, осматривая мои раны и натягивая на меня одежду.
– Дурак, что пошел, – беззлобно заметил принц, ощупывая синяки на моем животе с такой силой, что из меня чуть не вышла обратно вся выпитая вода. – А я дурак, что разрешил тебе. Когда ты не вернулся, я понял… я понял… сразу точно понял, что произошло и что они собираются сделать с тобой. Боги, что за гнусный мир!
Он на миг замер, дыхание его участилось, он отвернулся, чтобы я не видел, что делает с ним его заклятие. Потом он снова повернулся ко мне. Его холодные неловкие пальцы попытались натянуть на меня штаны.
– Чего мне только не хватало, так ругани с прекрасной эззарианкой и ее приятелем. – Вспомнив о Катрин, он переключился на другое, за что мои синяки были ему весьма признательны. – Я правильно понял, что ты передал письмо Лидии? Именно это она пыталась сказать мне?
Я кивнул.
– Она была великолепна, правда?
Я снова кивнул.
– Никогда не думал, что она умеет так притворяться. У нее изумительно получилось. Какое у нее было лицо! Какое воодушевление!
– Должно быть, вы имеете на нее особое влияние, раз она так поступила. – Я усмехнулся, а он принял мою усмешку за гримасу боли и возобновил свои манипуляции.
– Благодарю, мой господин. Со мной все в порядке. – Я постарался как можно четче произнести эти слова, чтобы он поверил мне. – А как вы?
– Мы с моим зверем по-прежнему делим одно тело на двоих, – ответил он, опираясь спиной на древесный ствол и отхлебывая из фляги вино. – Я борюсь, с переменным успехом, но рано или поздно зверь прикончит меня. Мой ликай никогда не говорил, как сражаются с такими сущностями.
– Мы найдем…
– Нет. Не надо больше. Катрин объяснила мне, что ты едва ли сможешь помочь, ты не сумеешь сразиться с этим демоном, пока не заставишь свою магию работать.
– У нее не было права говорить это.
– У нее было право, так же как и у меня было право слушать.
– Мой господин…
– Послушай меня, Сейонн. Не перебивай. – Он подался вперед, в его движении было столько силы, что он заставил бы замолчать кого угодно. – Я хочу, чтобы ты дал мне слово… слово эззарианского Смотрителя, что ты не позволишь мне разрушить Империю. Со всем хорошим, что в ней есть. Я знаю, что ты не видел этого, но Империя позволила тысячам людям жить в мире. Тысячи других при этом погибли. Но у нас есть честь и традиции, которые достойны сохранения, они будут полезны. Если б Дмитрий был жив, он рассказал бы тебе, как пытался объяснить это мне последние пятнадцать лет. Я не могу и не хочу допустить ее разрушения. Если меня схватят эти демоны или я обращусь в зверя и не вернусь, убей меня. А когда ты победишь и выгонишь демонов из королевства, расскажи все моему отцу.
– Мой господин…
– Поклянись, Сейонн. Поклянись, что я умру от руки воина, а не стану диким зверем и не останусь им. – Я заметил, как он сдерживает готового вырваться наружу шенгара. Невозможно было представить, сколько сил стоит ему подобное сопротивление.
– Да, господин.
Наверное, источник, из которого мы пили, был святым. Или один из удачных ударов стражников поставил все на свои места. Или помогло то, что теперь мы оба знали одну боль и одно отчаяние, но я вдруг ясно осознал то, что только ощущал все это время. И нашел слова, выражающие мои мысли:
– Если бы мы могли сочетать вашу волю и мою силу, ни один демон не устоял бы перед нами. – Я бросился на траву, чувствуя, как слипаются веки и заплетается язык. – К несчастью, единственный путь для вас оказаться в том месте – позволить демону Каставана перейти в вас.
Сон тяжело навалился на меня, превратив в ночь сияющее утро. Когда я уже почти совсем растворился в забвении, почувствовал, как принц закутывает меня в плащ и шепчет мне на ухо:
– Я был бы счастлив сражаться вместе с тобой, Сейонн.
Пробудился я уже после полудня. Рядом со мной в траве лежали сломанные стальные браслеты.
Глава 32
– Как вы позволили ему уйти? – напустился я на Катрин и Хоффида, очнувшись от целебного сна. – Вы понимаете, что он задумал? Этот упрямец, этот глупец собирается отдать себя келидцам. – Я был вне себя от ярости, беспомощности и горя.
– Он прав. Ты не мог ехать дальше в таком состоянии, – ответила Катрин, даже не делая попыток оправдаться. Это она заставила меня спать целый день, чтобы залечить мои раны. – А если бы мы позволили тебе ехать за ним, ты был бы не в состоянии сражаться. Твоя жизнь важнее, чем его. И я не собираюсь обсуждать это.
– Александр ценнее нас всех, вместе взятых. Он изменит мир. Неужели никто, кроме меня, не видит этого?
Александр встретился с Катрин и Хоффидом на перекрестке, где они ждали его возвращения. Он вернулся один, но сказал им, что я жив, хотя и ранен, и что меня найдут возле ручья. Потом он велел Хоффиду снять с моих рук железные браслеты.
– Он просил передать, что в последний раз это было особенно долго, – сказал Хоффид, когда моя злость на друзей прошла и я успокоился. – Еще он сказал, что во всем виновата его проклятая гордость. Но он хочет, чтобы ты знал, ты волен поступать так, как сочтешь нужным, еще он просит, чтобы ты помнил о данной клятве. – Хоффид нахмурил брови и нерешительно потер руки. – Он велел передать тебе еще одно. Сказал, что Вейни, я решил – это чье-то имя, – обычно вывозил своих рабов в пустыню, где он со своими друзьями охотился на них ради развлечения, – Хоффид положил руку мне на плечо:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
– Да, неплохо. Я думал, что стою шестерых или, в лучшем случае, восьмерых. – Он поднял мой опустившийся на грудь подбородок. – Нет. Сейчас не время спать. Надо убедиться, что твоя голова нормально работает после всего произошедшего. – Он достал из сумки мои вещи и чашку, набрал в нее воды и дал мне, осматривая мои раны и натягивая на меня одежду.
– Дурак, что пошел, – беззлобно заметил принц, ощупывая синяки на моем животе с такой силой, что из меня чуть не вышла обратно вся выпитая вода. – А я дурак, что разрешил тебе. Когда ты не вернулся, я понял… я понял… сразу точно понял, что произошло и что они собираются сделать с тобой. Боги, что за гнусный мир!
Он на миг замер, дыхание его участилось, он отвернулся, чтобы я не видел, что делает с ним его заклятие. Потом он снова повернулся ко мне. Его холодные неловкие пальцы попытались натянуть на меня штаны.
– Чего мне только не хватало, так ругани с прекрасной эззарианкой и ее приятелем. – Вспомнив о Катрин, он переключился на другое, за что мои синяки были ему весьма признательны. – Я правильно понял, что ты передал письмо Лидии? Именно это она пыталась сказать мне?
Я кивнул.
– Она была великолепна, правда?
Я снова кивнул.
– Никогда не думал, что она умеет так притворяться. У нее изумительно получилось. Какое у нее было лицо! Какое воодушевление!
– Должно быть, вы имеете на нее особое влияние, раз она так поступила. – Я усмехнулся, а он принял мою усмешку за гримасу боли и возобновил свои манипуляции.
– Благодарю, мой господин. Со мной все в порядке. – Я постарался как можно четче произнести эти слова, чтобы он поверил мне. – А как вы?
– Мы с моим зверем по-прежнему делим одно тело на двоих, – ответил он, опираясь спиной на древесный ствол и отхлебывая из фляги вино. – Я борюсь, с переменным успехом, но рано или поздно зверь прикончит меня. Мой ликай никогда не говорил, как сражаются с такими сущностями.
– Мы найдем…
– Нет. Не надо больше. Катрин объяснила мне, что ты едва ли сможешь помочь, ты не сумеешь сразиться с этим демоном, пока не заставишь свою магию работать.
– У нее не было права говорить это.
– У нее было право, так же как и у меня было право слушать.
– Мой господин…
– Послушай меня, Сейонн. Не перебивай. – Он подался вперед, в его движении было столько силы, что он заставил бы замолчать кого угодно. – Я хочу, чтобы ты дал мне слово… слово эззарианского Смотрителя, что ты не позволишь мне разрушить Империю. Со всем хорошим, что в ней есть. Я знаю, что ты не видел этого, но Империя позволила тысячам людям жить в мире. Тысячи других при этом погибли. Но у нас есть честь и традиции, которые достойны сохранения, они будут полезны. Если б Дмитрий был жив, он рассказал бы тебе, как пытался объяснить это мне последние пятнадцать лет. Я не могу и не хочу допустить ее разрушения. Если меня схватят эти демоны или я обращусь в зверя и не вернусь, убей меня. А когда ты победишь и выгонишь демонов из королевства, расскажи все моему отцу.
– Мой господин…
– Поклянись, Сейонн. Поклянись, что я умру от руки воина, а не стану диким зверем и не останусь им. – Я заметил, как он сдерживает готового вырваться наружу шенгара. Невозможно было представить, сколько сил стоит ему подобное сопротивление.
– Да, господин.
Наверное, источник, из которого мы пили, был святым. Или один из удачных ударов стражников поставил все на свои места. Или помогло то, что теперь мы оба знали одну боль и одно отчаяние, но я вдруг ясно осознал то, что только ощущал все это время. И нашел слова, выражающие мои мысли:
– Если бы мы могли сочетать вашу волю и мою силу, ни один демон не устоял бы перед нами. – Я бросился на траву, чувствуя, как слипаются веки и заплетается язык. – К несчастью, единственный путь для вас оказаться в том месте – позволить демону Каставана перейти в вас.
Сон тяжело навалился на меня, превратив в ночь сияющее утро. Когда я уже почти совсем растворился в забвении, почувствовал, как принц закутывает меня в плащ и шепчет мне на ухо:
– Я был бы счастлив сражаться вместе с тобой, Сейонн.
Пробудился я уже после полудня. Рядом со мной в траве лежали сломанные стальные браслеты.
Глава 32
– Как вы позволили ему уйти? – напустился я на Катрин и Хоффида, очнувшись от целебного сна. – Вы понимаете, что он задумал? Этот упрямец, этот глупец собирается отдать себя келидцам. – Я был вне себя от ярости, беспомощности и горя.
– Он прав. Ты не мог ехать дальше в таком состоянии, – ответила Катрин, даже не делая попыток оправдаться. Это она заставила меня спать целый день, чтобы залечить мои раны. – А если бы мы позволили тебе ехать за ним, ты был бы не в состоянии сражаться. Твоя жизнь важнее, чем его. И я не собираюсь обсуждать это.
– Александр ценнее нас всех, вместе взятых. Он изменит мир. Неужели никто, кроме меня, не видит этого?
Александр встретился с Катрин и Хоффидом на перекрестке, где они ждали его возвращения. Он вернулся один, но сказал им, что я жив, хотя и ранен, и что меня найдут возле ручья. Потом он велел Хоффиду снять с моих рук железные браслеты.
– Он просил передать, что в последний раз это было особенно долго, – сказал Хоффид, когда моя злость на друзей прошла и я успокоился. – Еще он сказал, что во всем виновата его проклятая гордость. Но он хочет, чтобы ты знал, ты волен поступать так, как сочтешь нужным, еще он просит, чтобы ты помнил о данной клятве. – Хоффид нахмурил брови и нерешительно потер руки. – Он велел передать тебе еще одно. Сказал, что Вейни, я решил – это чье-то имя, – обычно вывозил своих рабов в пустыню, где он со своими друзьями охотился на них ради развлечения, – Хоффид положил руку мне на плечо:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137