ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Наконец Молдер поднял голову.
- Так я и думал. Хоть сейчас в лабораторию… Погляди-ка, - он протянул пузатую лампочку напарнице. Скалли прищурилась. В специфическом красноватом свете ручного фонарика четкие отпечатки пальцев на толстом матовом стекле были особенно заметны. - Ну как, впечатляет? - Фокс сложил ножик и сунул его в карман. - Кстати, незаменимый инструмент в борьбе с преступностью. И всего сорок девять долларов девяносто пять центов в ближайшем магазине.
- Хороший трюк, - откликнулась Скалли, пряча лампу в бумажный пакет. - На день рождения я подарю тебе полный набор ножей…
* * *
Зловещая черная проплешина в прихожей дома миссис Вайзнеки бросалась в глаза сразу. На белом ковре, среди обшитых светлым пластиком стен, нельзя было не обратить внимание на это безобразное угольно-черное пятно с неровными краями. А если вспомнить еще и о предполагаемом происхождении этого пятна… Федеральный агент Дэйна Скалли зябко поежилась.
- Что мы знаем о жертве? - поинтересовался Молдер, переступая пятно и углубляясь в дом. Его напарница с готовностью уткнулась в папку с бумагами.
- Жертву звали Маргарет Вайзнеки. Вдова, шестьдесят шесть лет… Ушла с фабрики «Ларемел Табако», где проработала тридцать шесть лет… - Скалли оторвалась от чтения. - Обрати внимание - и здесь табак. А ведь Патрик Новерт работал в «Морели Табако»… Может, здесь есть связь?
- А-а, половина Ричмонда зарабатывает, производя раковые палочки… - Фокс махнул рукой. - Не бери в голову. Продолжай.
- Да, скорее всего, ты прав… - Скалли снова уткнулась в записи. - Тем более, что первая пропавшая без вести, Гэрриленд Лэм-бер, вообще была инженером «Полярити Магнетике Инкорпорейтед».
Тем временем Молдер распахнул ближайшую дверь. За ней обнаружилась кухня. Взгляд Фокса рассеянно прошелся по плите, по холодильнику, по мебели и кухонным принадлежностям, расставленным в сушке… Все такое же белое, стерильное и скучное, как и стены в коридоре. Зато жутковатые черные пятна не портят идиллию.
- Чужих отпечатков пальцев обнаружить не удалось, - сообщила Скалли. - Ни здесь, ни где-либо еще в доме. Кстати,.с чего ты взял, что «пальчики» на лампочке вообще что-то значат?
- Да так… Интуиция… - Молдер обогнул девственно чистый обеденный стол, стоящий точно посреди кухни, и склонился над мусорным ведром. - Посмотри-ка сюда, Скалли. Похоже, кто-то забыл вынести мусор… Или что-то помешало хозяевам это сделать.
Корзина была почти пуста - парочка скомканных полиэтиленовых пакетов, промасленная обертка от сэндвича… И еще - корешок железнодорожного билета, застрявший вертикально.
Молдер аккуратно подцепил двумя пальцами этот темно-зеленый обрывок и извлек его на свет.
- «Эм Вайзнеки», - прочитал Фокс. - Билет туда и обратно в Элтон-Роуз, Вирджиния. Дата возвращения - семнадцатое марта…
- Именно в этот день она и исчезла, вставила Скалли.
- Кстати, Патрик Новерт тоже приехал в город на поезде…
- Точно. И Гэрриленд Лэмберттоже… - Дэйна перелистнула несколько страниц. - Только это нам ни о чем не говорит. Здесь многие предпочитают железнодорожный транспорт.
- И тем не менее… Каково значение вокзала во всей этой истории? Может быть, люди исчезают не сами, а кто-то на них охотится? И охотник работает на вокзале?
- Ты лее вроде предполагал, что это спонтанное возгорание тканей человеческого тела, - ехидно напомнила Скалли. - Или уже позабыл о своей гениальной теории?
- Я от своих слов пока не отказываюсь. Но, может быть, оно не такое уж и спонтанное, это возгорание? - Молдер, прищурившись, посмотрел на напарницу. - Знаешь что, позвони-ка своему юному детективу. Скажи ей, пусть пошлет людей проверить железно дорожный вокзал. Может, какие-нибудь ниточки они там и отыщут…
День первый, поздний вечер Железнодорожный вокзал Ричмонд, штат Вирджиния
- …Подвинься, приятель! - бросил уборщик, толкающий тележку с инструментом, и мужчина на скамейке поспешно подобрал ноги.
Господи, опять люди! Сколько людей! Мужчина в дорогом, но сильно помятом рабочем комбинезоне обхватил себя руками за плечи и обвел зал затравленным взглядом. Совсем недавно у него было имя -Честер. Была интересная работа и неплохой дом, были друзья и коллеги. Но после того, что случилось несколько дней назад, того, что сделало его бродягой, тенью в мире теней, он называл себя только беглецом. Скрывающимся.
Убийцей.
К перрону только что подкатил ночной поезд, и теперь через вестибюль текла плотная толпа поздних пассажиров. Женщины средних лет с дорожными сумками, мужчины, возбужденно размахивающие руками, сонные дети… Невнятные голоса и смех, отраженные от высокого потолка, гулко отдавались в ушах. Мужчина в комбинезоне завороженно смотрел на приезжих, и в глазах его плескался ужас. Вот уже много суток его не оставлял страх, глубокий и неодолимый. Страх не за себя. Не перед кем-то или чем-то, низменный и пошлый. Наоборот - страх за окружающих, за всех этих бизнесменов и студентов, хиппи и домохозяек, бездельников и работяг, идущих сейчас мимо и не обращающих внимания на понурую фигуру.
Нет, так не годится! Он поерзал на жестком сиденьи, пытаясь устроиться поудобнее. Сколько можно ждать у моря погоды? Надо что-то делать. Не важно что - но делать, а не вздрагивать и покрываться холодным потом всякий раз, когда мимо пройдет уборщик или полицейский. Иначе - никакой надежды. Ни на что. И хватит жалеть себя, черт возьми! Лучше пожалей тех, кого не стало из-за твоей преступной рассеянности.
Он встал и осторожно посмотрел себе под ноги. В отполированной до зеркального блеска мраморной поверхности пола отразился силуэт сутулого мужчины с растрепанными черными волосами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
- Так я и думал. Хоть сейчас в лабораторию… Погляди-ка, - он протянул пузатую лампочку напарнице. Скалли прищурилась. В специфическом красноватом свете ручного фонарика четкие отпечатки пальцев на толстом матовом стекле были особенно заметны. - Ну как, впечатляет? - Фокс сложил ножик и сунул его в карман. - Кстати, незаменимый инструмент в борьбе с преступностью. И всего сорок девять долларов девяносто пять центов в ближайшем магазине.
- Хороший трюк, - откликнулась Скалли, пряча лампу в бумажный пакет. - На день рождения я подарю тебе полный набор ножей…
* * *
Зловещая черная проплешина в прихожей дома миссис Вайзнеки бросалась в глаза сразу. На белом ковре, среди обшитых светлым пластиком стен, нельзя было не обратить внимание на это безобразное угольно-черное пятно с неровными краями. А если вспомнить еще и о предполагаемом происхождении этого пятна… Федеральный агент Дэйна Скалли зябко поежилась.
- Что мы знаем о жертве? - поинтересовался Молдер, переступая пятно и углубляясь в дом. Его напарница с готовностью уткнулась в папку с бумагами.
- Жертву звали Маргарет Вайзнеки. Вдова, шестьдесят шесть лет… Ушла с фабрики «Ларемел Табако», где проработала тридцать шесть лет… - Скалли оторвалась от чтения. - Обрати внимание - и здесь табак. А ведь Патрик Новерт работал в «Морели Табако»… Может, здесь есть связь?
- А-а, половина Ричмонда зарабатывает, производя раковые палочки… - Фокс махнул рукой. - Не бери в голову. Продолжай.
- Да, скорее всего, ты прав… - Скалли снова уткнулась в записи. - Тем более, что первая пропавшая без вести, Гэрриленд Лэм-бер, вообще была инженером «Полярити Магнетике Инкорпорейтед».
Тем временем Молдер распахнул ближайшую дверь. За ней обнаружилась кухня. Взгляд Фокса рассеянно прошелся по плите, по холодильнику, по мебели и кухонным принадлежностям, расставленным в сушке… Все такое же белое, стерильное и скучное, как и стены в коридоре. Зато жутковатые черные пятна не портят идиллию.
- Чужих отпечатков пальцев обнаружить не удалось, - сообщила Скалли. - Ни здесь, ни где-либо еще в доме. Кстати,.с чего ты взял, что «пальчики» на лампочке вообще что-то значат?
- Да так… Интуиция… - Молдер обогнул девственно чистый обеденный стол, стоящий точно посреди кухни, и склонился над мусорным ведром. - Посмотри-ка сюда, Скалли. Похоже, кто-то забыл вынести мусор… Или что-то помешало хозяевам это сделать.
Корзина была почти пуста - парочка скомканных полиэтиленовых пакетов, промасленная обертка от сэндвича… И еще - корешок железнодорожного билета, застрявший вертикально.
Молдер аккуратно подцепил двумя пальцами этот темно-зеленый обрывок и извлек его на свет.
- «Эм Вайзнеки», - прочитал Фокс. - Билет туда и обратно в Элтон-Роуз, Вирджиния. Дата возвращения - семнадцатое марта…
- Именно в этот день она и исчезла, вставила Скалли.
- Кстати, Патрик Новерт тоже приехал в город на поезде…
- Точно. И Гэрриленд Лэмберттоже… - Дэйна перелистнула несколько страниц. - Только это нам ни о чем не говорит. Здесь многие предпочитают железнодорожный транспорт.
- И тем не менее… Каково значение вокзала во всей этой истории? Может быть, люди исчезают не сами, а кто-то на них охотится? И охотник работает на вокзале?
- Ты лее вроде предполагал, что это спонтанное возгорание тканей человеческого тела, - ехидно напомнила Скалли. - Или уже позабыл о своей гениальной теории?
- Я от своих слов пока не отказываюсь. Но, может быть, оно не такое уж и спонтанное, это возгорание? - Молдер, прищурившись, посмотрел на напарницу. - Знаешь что, позвони-ка своему юному детективу. Скажи ей, пусть пошлет людей проверить железно дорожный вокзал. Может, какие-нибудь ниточки они там и отыщут…
День первый, поздний вечер Железнодорожный вокзал Ричмонд, штат Вирджиния
- …Подвинься, приятель! - бросил уборщик, толкающий тележку с инструментом, и мужчина на скамейке поспешно подобрал ноги.
Господи, опять люди! Сколько людей! Мужчина в дорогом, но сильно помятом рабочем комбинезоне обхватил себя руками за плечи и обвел зал затравленным взглядом. Совсем недавно у него было имя -Честер. Была интересная работа и неплохой дом, были друзья и коллеги. Но после того, что случилось несколько дней назад, того, что сделало его бродягой, тенью в мире теней, он называл себя только беглецом. Скрывающимся.
Убийцей.
К перрону только что подкатил ночной поезд, и теперь через вестибюль текла плотная толпа поздних пассажиров. Женщины средних лет с дорожными сумками, мужчины, возбужденно размахивающие руками, сонные дети… Невнятные голоса и смех, отраженные от высокого потолка, гулко отдавались в ушах. Мужчина в комбинезоне завороженно смотрел на приезжих, и в глазах его плескался ужас. Вот уже много суток его не оставлял страх, глубокий и неодолимый. Страх не за себя. Не перед кем-то или чем-то, низменный и пошлый. Наоборот - страх за окружающих, за всех этих бизнесменов и студентов, хиппи и домохозяек, бездельников и работяг, идущих сейчас мимо и не обращающих внимания на понурую фигуру.
Нет, так не годится! Он поерзал на жестком сиденьи, пытаясь устроиться поудобнее. Сколько можно ждать у моря погоды? Надо что-то делать. Не важно что - но делать, а не вздрагивать и покрываться холодным потом всякий раз, когда мимо пройдет уборщик или полицейский. Иначе - никакой надежды. Ни на что. И хватит жалеть себя, черт возьми! Лучше пожалей тех, кого не стало из-за твоей преступной рассеянности.
Он встал и осторожно посмотрел себе под ноги. В отполированной до зеркального блеска мраморной поверхности пола отразился силуэт сутулого мужчины с растрепанными черными волосами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16