ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Увы! Как часто ее слабое
сердце, склонное восхищаться всем прекрасным, подвергало пчелку опасности!
Вдруг на шлеме часового сверкнула полоска света. Он, по-видимому,
повернул голову.
- Господи! - прошептала пленница. - Настал мой последний час!..
Но, к великому ее изумлению, разбойник спокойно произнес:
- Подойди поближе, малютка!
- Что? Что вы говорите? - пробормотала Майя. - Разве вы видите меня?
- Да, и уже давно. Ты прогрызла дыру в стене и кралась по теневой
стороне зала. Потом ты заметила меня, и все твое мужество пропало. Верно?
- Да, - уныло ответила пчелка. - Это правда.
Она вся дрожала от ужаса. Значит, все это время часовой следил за
ней... Она вспомнила рассказы об остроте чувств этих умных разбойников.
- Что тебе здесь надо? - добродушно спросил шершень.
Майе показалось, что он был все еще грустен и думал о своем; она
почти не сомневалась, глядя на него, что и она сама, и ее побег
интересовали его не шибко сильно.
- Я хочу выйти отсюда, - смело сказала Майя. - Мужества я не
потеряла, но просто испугалась, когда увидела вас, такого сильного и
такого красивого в вашем прекрасном золотом вооружении. Теперь, если
хотите, я готова с вами сражаться!
Часовой с изумлением слегка наклонился вперед, посмотрел на пчелку и
усмехнулся. Но улыбка его не была злой и произвела на Майю сильное
впечатление.
- Нет, малютка! - ласково произнес он. - Сражаться с тобой я не буду!
Вы - могучее племя, но мы сильнее вас. Никогда еще шершень не вступал в
честный поединок с пчелой. Если хочешь, оставайся здесь, поболтаем. Но
недолго, потому что скоро я должен буду разбудить солдат, и тогда тебе
придется вернуться в свою каморку.
Майя неожиданно почувствовала, что дружелюбный тон шершня
обезоруживал ее гораздо больше, чем гнев и крики. Она смотрела на своего
природного врага большими затуманенными грустью глазами и наконец сказала:
- Я всегда слышала о шершнях одно только дурное. Но вы не злой. Я не
могу поверить, чтобы у вас не было сердца.
- Везде в мире есть добрые и злые, - спокойно ответил часовой. - Но
не забывай, что мы - ваши враги. Так было, и так будет всегда.
- А разве враг должен быть непременно злым? - спросила пчелка. -
Давеча, когда вы стояли, задумавшись у ворот, я совсем позабыла, что вы
мой недруг. Мне казалось, что вы чем-то опечалены, а я убеждена, что
всякий, кто испытывает печаль, не может быть злым.
Шершень молчал. Майя, уже чуть храбрее, продолжила:
- Вы могущественны. Если вы захотите, вы можете стащить меня обратно
в тюрьму. Но если вы пожелаете, вы можете подарить мне свободу...
Часовой неожиданно выпрямился. Его панцирь затрещал, а поднятая рука
попала в луч уже побледневшего лунного света. "Неужели близок рассвет?" -
подумала пленница.
- Ты права, - ответил шершень. - Такою властью я обладаю. Но я
получил ее от моего народа и от моей царицы. Наш закон гласит: ни одна
пчела не может выйти живой из стен нашей крепости. Я буду верен своему
долгу.
После некоторого молчания он добавил:
- На собственном опыте, когда Шнука покинула меня, я испытал, какую
боль причиняет измена.
Майя была потрясена и не могла ничего ответить. Ведь и ею руководило
то же чувство - любовь и преданность своему народу. Она поняла, что сможет
победить либо силою, либо хитростью. Каждый исполняет свой долг... "Но чье
имя произнес часовой? - неожиданно для самой себя подумала пчелка. - Он
говорил о чьей-то измене? Ведь я знаю Шнуку: эта та стрекоза, живущая на
водяных лилиях... Может быть, здесь есть шанс для моего спасения?.."
- Разрешите спросить: кто такая Шнука? - робко осведомилась пчелка.
- Ах! Это тебя не касается, - ответил разбойник. - Она потеряна для
меня навсегда, я никогда не смогу найти ее!
- Я знаю Шнуку, - уже более смело сказала Майя. - Это - стрекоза.
Самая красивая из всех, что я видела.
Пчелка была поражена происшедшей с часовым переменой. Он, казалось,
забыл обо всем.
- Как? - воскликнул он. - Ты знаешь Шнуку? Скажи скорее: где она?
- Нет, не скажу, - твердо произнесла Майя.
В душе она ликовала.
- Если ты не скажешь, я откушу тебе голову! - пригрозил разбойник,
приближаясь к ней.
- Ее мне все равно откусят... Пожалуйста, приступайте. Но я не предам
милую стрекозу, с которой нахожусь в тесной дружбе. Вы, кажется, хотите
взять ее в плен?
Часовой тяжело дышал. Майя видела, как он побледнел. Сколько чувств
было в его глазах!
- Боже! - прошептал он. - Пора уже будить воинов... Нет-нет, малютка,
я не желаю Шнуке зла! Я люблю ее больше жизни. Скажи мне, где я могу найти
ее?
- Я тоже люблю свою жизнь, - уклончиво ответила пчелка.
- Если ты мне скажешь, где сейчас живет Шнука, - медленно, с дрожью в
голосе произнес часовой, - я подарю тебе свободу.
- И вы не обманете?
- Честное слово шершня! - с гордостью сказал охранник.
У Майи дух захватило. Ей трудно было говорить. Но каждая минута была
дорога, если она хотела спасти свой народ. Она наклонилась к уху часового:
- Хорошо, я верю вам. Вы знаете старые липы у замка? За ними тянутся
покрытые цветами луга, а еще дальше лежит большое озеро. В южном углу его,
где вливается ручей, торчат из воды лилии. Там, в тростнике, и живет
Шнука. Там вы найдете ее в полдень, когда солнце стоит высоко в небе.
Часовой прижал обе руки ко лбу. Казалось, он переживал суровую борьбу
между своим словом, данном пленнице, и своим долгом.
- Ты сказала правду, - тихо произнес он и застонал не то от горя, не
то от счастья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики