ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Анжелика бросила на сестру полный ненависти взгляд, прежде чем ответила:
– Нет, я не занимаюсь этим.
– Нет?
Она издала звук, похожий на смех и всхлипывание одновременно.
– Я не знаю, что вам рассказала эта ненормальная, – Анжелика указала на Лидию. – Мы не крадем детей. В нашу задачу входит доставка избранных в Шай-Таан и передача их хозяевам.
– О да, понимаю, – сказала Черити. – Это мне кажется знакомым. Но вы привозите детей туда, верно? И они больше не появляются. Ведь их никто больше не видит, не так ли?
– Конечно, – возмутилась Анжелика, вновь презрительно взглянув на сестру. – Представляю, что она вам рассказала. Все это неправда. С избранниками ничего не случается – напротив. Их ожидает лучшая жизнь.
– Вы убиваете их, – сказала Лидия.
– Некоторые умирают, это так, – спокойно продолжала Анжелика. – Но только слабаки. Других отправляют в новый, лучший мир.
– Ах! – вмешался Кент. – И что происходит с ними в этом новом, лучшем мире?
– Они служат хозяевам, – гордо ответила Анжелика. – Но зачем я вам это все говорю? Вы уже мертвецы. Вы подняли руку на жрицу-Шай.
– Я подниму на тебя не только руку, золотце, – предупредил Скаддер, – если ты не будешь поласковее.
Анжелика презрительно посмотрела на него, и Черити почувствовала, что между ними происходит борьба. Они были очень похожи – оба гордые и сильные. Черити встала между ними.
– Мы здесь не для того, чтобы причинить вам вред, Энджи, – быстро сказала она. – Нам лишь нужна информация, вот и все.
– Какая же?
– Вы знаете дорогу к Шай-Таану и скажете нам, как туда попасть.
Анжелика удивленно вытаращила глаза. Несколько секунд она оставалась в замешательстве, затем громко рассмеялась.
– Что в этом смешного? – подозрительно осведомился Гурк.
– Вы… хотите проникнуть в Шай-Таан? – спросила Анжелика, задыхаясь от смеха. – Вы действительно сумасшедшие. Вы не подойдете и близко к нему, даже если я расскажу все, что знаю. Хотя я и не сделаю этого.
Лидия молча подошла к ней, тряхнула за плечи и влепила звонкую пощечину. Голова Анжелики отлетела назад. Она доплелась до двери, прислонилась к ней и прижала руку к щеке. Глаза ее горели. Но Черити увидела в них не страх, а лишь презрение и злость.
Внезапно Анжелика отошла от стены, приблизилась к сестре и грубо схватила ее за руки. Лидия попыталась вырваться, но Анжелика потащила ее к окну.
– Что еще тебе нужно? – кричала она. – Выгляни на улицу. И скажи, что ты видишь?
Лидия в замешательстве послушалась. Несколько секунд она молча смотрела на пустынную улицу, прежде чем снова взглянуть на сестру.
– Ничего.
– Вот именно! – голос Анжелики звучал почти торжествующе. – Три дня назад здесь было полно людей, моя маленькая сестричка. Они еще здесь, но не отваживаются покинуть свои дома. И знаешь, почему? Потому что боятся! Из-за тебя!
– Что это значит? – резко спросила Черити.
– Хозяева послали карательную экспедицию, – в ярости ответила Анжелика. – Почему бы вам не спросить Лидию? Она знает так же хорошо, как и я, какое наказание полагается за убийство всадника. Сто за одного.
Сначала Черити даже не поняла, что имела в виду Анжелика. Потом ледяной страх сковал ее. Все еще не веря, она смотрела то на Лидию, то на ее сестру.
– Сто за…
– Они убили триста человек, да, – дрожащим голосом сказала Лидия. – Сто за каждого всадника, которого вы застрелили. И так всегда. Когда… одного из них убивают, они… посылают всадников убивать всех подряд. Никому не известно, кто станет следующей жертвой.
– И ты это знала? – удивленно спросил Скаддер.
– Конечно, она знала, – ответила Анжелика за Лидию. – Но думаю, забыла вам об этом рассказать.
Черити подошла к Кенту. Тот старательно избегал встречаться с ней глазами.
– А ты? Ты тоже знал?
Кент кивнул.
– Да. Но что изменилось бы, если бы я вам рассказал? Так уж случилось, черт побери! – добавил он зло, все еще не отваживаясь посмотреть Черити в глаза. – Почему, вы думаете, мы так осторожны, прежде чем что-то предпринять? Это закон Морона и он действует повсюду: сто за одного.
– Думаю, моя сестра вам не все рассказала, – продолжала Анжелика. – Она сказала вам, например, что Морон награждает тех, чьих детей выбирают?
– Награждает? Как?
– Жизнью, – ответила Анжелика. – По десять лет за каждого ребенка. О, могу себе представить, что она вам наплела. Но Лидия будет жить на тридцать лет дольше, чем я, – она помолчала, потом язвительно продолжила: – Об этом ведь она не упомянула, не так ли?
– На тридцать лет больше… – Черити была в замешательстве.
– Может быть, и на сорок, кто знает? У нее хорошее потомство, не зря ведь ее детей уже выбирали три раза.
– Но это же бред какой-то, – возмутилась Черити. – Я имею в виду… Никто не знает, как долго он проживет, и…
Она замолчала, увидев странное выражение лиц Гурка и Скаддера. Кент лишь удивленно глядел на нее. Внезапно Черити осенила ужасная догадка.
– Сколько? Сколько лет отпускает Морон людям на этой планете, Скаддер?
Скаддер отвернулся в сторону, Кент и Анжелика обменялись недоумевающими взглядами, а Гурк начал топтаться на месте.
– Сколько? – повторила Черити свой вопрос.
– Пятьдесят лет, – тихо ответил Скаддер.
ГЛАВА 6
Песок слегка прикрывал останки всадника, а на гребне дюны отчетливо виднелся след от лазера. Оружие Морона оставляло следы другого рода, подметил Кайл. Мощность этого оружия по крайней мере в два раза больше, чем у личного огнестрельного, которым вооружены слуги Дэниеля. И тот, кто стрелял, хорошо знал свое дело: лишь один выстрел прошел мимо. Другие легли точно в цель и уничтожили противника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47