ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Почему ты совсем не похожа на маму?»
У Лены были темно-русые, почти каштановые волосы и темные, дымчато-серые
глаза под черными бровями и ресницами. А Лиза получилась белокурая и гол
убоглазая, как Кротов, только усов не хватало.
Сейчас, к двум годам, стало ясно, что и характер у нее формируется кротовск
ий, и даже мимика его.
Ц Когда я с тобой познакомилась, то не сразу поняла, что к чему, Ц признал
ась как-то Лена, Ц я еще размышляла, сомневалась. А Лиза сидела у меня в жи
воте, и ей все уже было ясно про нас с тобой. Я переживала, почему не встрети
ла тебя раньше, а Лиза просто взяла и родилась похожей на тебя. Получился т
акой маленький Кротов.
Ц Интересно, Ц пожал плечами Сергей, Ц а на кого же еще должен быть похо
ж наш ребенок?
Ц Ну хоть немного Ц на меня, Ц вздохнула Лена.
Ц Ничего, следующий наш ребенок будет похож на тебя, Ц утешил ее Сергей.

Как только выяснилось, что Сергей летит в Лондон, Лена заставила его кажд
ый день заниматься английским, хотя бы по полчаса, утром или вечером. Когд
а-то Сергей знал английский на уровне средней школы, но к сорока двум года
м успел забыть напрочь. А Лена владела языком в совершенстве. Она писала е
му слова на карточках, рассовывала эти карточки по всем карманам и требо
вала, чтобы каждую свободную минуту он занимался повторением. Но свободн
ых минут оказывалось слишком мало, голова была забита совсем другим.
Только сейчас, войдя в подъезд, Сергей вспомнил, что за целый день так и не
заглянул ни в одну карточку и положенный десяток слов не выучил. Он уже пр
иготовился к тому, что придется лечь спать на час позже. Лена выматывалас
ь за день не меньше его, но дневную норму Ц десять новых слов заставляла в
ыучивать хоть в двенадцать ночи, хоть в час.
Ц Ты не представляешь, как противно оказаться в чужой стране без языка,
Ц говорила она. Ц Переводчик не станет водить тебя за ручку с утра до ве
чера. Он ведь один у вас на всю группу. Вот захочется тебе просто погулять
по городу, в кафе зайти, в магазин, а ты, кроме «хауду ю ду», ни слова сказать
не можешь. Никто не требует от тебя оксфордского произношения, и вовсе не
обязательно знать, что такое герундий и модальные глаголы. Но элементарн
ым разговорным минимумом ты должен владеть.
В почтовом ящике, кроме пары рекламных листочков, в которых уговаривали
купить супертренажеры и суперкосметику, Сергей обнаружил еще и плотный
продолговатый конверт. «Миссис Елена Полянская, Россия, Москва…» Ц было
написано на нем по-английски. Обратный адрес Ц нью-йоркский.
Письма из Америки Лена получала довольно часто. За последние шесть лет о
на успела побывать там четыре раза, ее приглашали для чтения лекций то Ко
лумбийский университет, то Бруклинский колледж, то Кенан-институт. У нее
были друзья и деловые знакомые в Нью-Йорке, Вашингтоне и Бостоне.
Когда Сергей отдал Лене письмо, она даже не стала распечатывать конверт,
рассеянно бросила его на холодильник. И про английский не вспомнила. Она
была бледной, очень усталой и молчаливой. Сергей сразу почувствовал Ц ч
то-то случилось.
Больше всего он испугался, что заболела Лиза. Собственно это было единст
венное, чего он реально боялся. Остальное Ц пустяки.
Ц Ленуся, что-нибудь случилось? Ц спросил он, обнимая жену.
Ц У нас Ц ничего, Ц тихо ответила она, Ц Лиза здорова, я тоже. Ты не беспо
койся, сейчас поешь, отдохнешь, и я расскажу.
Пока Лена разогревала ужин, Сергей на цыпочках зашел в детскую. Лиза спал
а, уютно свернувшись калачиком. Он тихонько поцеловал теплый лобик под б
елокурой челкой, поправил сбившееся одеяло.
Ц Папочка пришел… Ц громко произнесла Лиза во сне, вздохнула и перевер
нулась на другой бок.
Поздний ужин превращался для Сергея в очень поздний обед. Целый день на р
аботе он перебивался бутербродами, чаем и кофе, зато дома, поздним вечеро
м или даже ночью, наверстывал упущенное, съедал полный обед, с первым и вто
рым.
На кухонном столе стояла тарелка дымящихся щей, квашеная капуста, солены
е огурчики Ц все, что он любил.
Лена читала, примостившись на кухонном диванчике. Сергей с удивлением об
наружил, что перед ней на столе лежит раскрытый учебник судебной медицин
ы. Он знал, что сейчас она переводит для «Смарта» какую-то статью о серийн
ых убийцах, но все равно удивился.
Ц Ленуся, зачем такие страсти на ночь?
Ц Скажи, пожалуйста, Ц задумчиво спросила она, Ц можно по странгуляци
онной полосе точно определить, прижизненная она, или человека сначала уб
или, а потом повесили? Здесь перечисляется куча признаков, но не сказано, н
асколько они точные.
Ц С первого взгляда, конечно, нельзя, Ц ответил Сергей, принимаясь за щи (
уж кому, а полковнику милиции такие разговоры за столом аппетита не порт
или). Ц Но если задаться такой целью, то можно. Нужен определенный анализ
тканей, кожного покрова в области полосы.
Ц Сейчас суицид расследуется на инсценировку? Ц был следующий Ленин в
опрос.
Ц Ты, может, все по порядку расскажешь?
Ц Ладно, Ц Лена захлопнула учебник, Ц помнишь, как-то, около месяца наз
ад, к нам заходил брат Ольги Синицыной, Митя? Ты рано пришел с работы, он сид
ел здесь, на кухне.
Ц Помню, Ц кивнул Сергей, Ц здоровый такой обалдуй, он тебя заболтал до
потери пульса, еще кассету какую-то оставил с песенками.
Ц Он повесился сегодня ночью, Ц тихо сказала Лена. Ц Понимаешь, милици
я, врач «Скорой» говорят Ц чистый суицид. А Ольга не верит. Там действител
ьно очень все странно.
Ц Ну, видишь ли, суицид Ц вообще странная вещь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики