ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Перед тем как выйти на улицу, я опять на мгновение сжался, приготовился к нападению. Я даже не знал, какую форму может принять опасность. Ко мне мог подойти полицейский и вежливо взять под козырек. Около меня могла остановиться машина, и цепкие лапы помощников Вендела Люшеса втащили бы меня внутрь. Меня могла ударить проезжающая машина, или просто где-то недалеко щелкнул бы выстрел, который я б не успел даже услышать, и в моем совершенном нейристорном мозгу тут же образовались бы разрывы, которые вывели бы его из строя.
Мы прошли несколько кварталов. Молча, быстро, почти как беглецы. Ничего не произошло. Я поймал себя на том, что судорожно вцепился в руку Луизы, как в спасательный круг, как в щит, черт возьми.Нужно было что-то придумать. Отели отпадали. У них хватит настойчивости проверить их все. Уехать из города? Но сейчас, когда за дело взялся Густав Ратмэн, оставить его было просто нельзя.Можно было, конечно, попытаться снять комнатку у частных владельцев, но это было нелегко, а каждая лишняя минута на улице несла с собой риск. Я чувствовал себя так, будто на спине и груди у меня были прикреплены мишени для стрельбы.Мы проходили мимо супермаркета. Молодая женщина клала в багажник какие-то картонки и пакеты. Я схватил Луизу за руку и подошел к машине как раз в тот момент, когда она открывала дверцу.— Мадам, — сказал я, — извините, не могли бы вы нам помочь уехать отсюда…То ли в голосе моем прозвучало что-то такое, что заставило ее кивнуть, то ли она просто испугалась, но она не помешала нам забраться внутрь.— Куда вам нужно? — спросила она, не поворачивая головы. Ей было на вид лет тридцать с небольшим. У нее были упрямо поджатые губы и напряженно прищуренные глаза. Она включила мотор, и машина медленно выехала со стоянки супермаркета.— Лучше всего к вам, — сказал я. — Нам нужно несколько спокойных дней… Поверьте, мы ничего не…— Вы что, в своем уме? О чем вы говорите? Я считаю себя довольно гостеприимным человеком, — сказала женщина, — но не до такой степени…— С кем вы живете? — спросил я.— С мужем и двумя детьми…Она была скверной актрисой. Не нужно было читать мысли, чтобы понять, что она врет.— Хорошо, — сухо сказал я, — мы с удовольствием познакомимся с ними.— Но я вас не приглашала, — сказала женщина. Она уже нервничала, и голос ее дрожал. — Я попрошу вас…— У меня в кармане пистолет, — как можно спокойнее сказал я, — и пока вы не делаете глупостей, он там останется. Вот он, чтобы у вас не было сомнений. Видите? Мы еще раз просим прощения за назойливость, но для нас это вопрос жизни и смерти.Женщина закусила нижнюю губу, подумала и спросила:— А если я привезу вас в полицейский участок?— Вполне уместный вопрос. Но поскольку у нас нет выбора, я вынужден буду застрелить вас. Не думаю, чтобы это имело особый смысл.— И вы… выстрелите в безоружную женщину? — спросила женщина, и мне показалось, что в голосе ее появились едва уловимые нотки любопытства.— Без всякого удовольствия, мадам, — галантно сказал я. — Но выстрелил бы.— Вы считаете, что ваша жизнь дороже моей?Странная, однако, особа, подумал я.— Хороший вопрос. Поверьте, мне не хотелось бы садиться перед аналитическими весами и уравновешивать чашки вашей и моей жизни.— Тем более, — сказала Луиза, — что никто не собирается покушаться на вашу жизнь, если вы приютите нас на несколько дней.— Вы не похожи на гангстеров, — сказала женщина, и неясно было, прозвучало в ее голосе облегчение или осуждение.— Мы не гангстеры, — обиделась Луиза.— А кто же вы?Я не смог удержаться и фыркнул:— Что бы мы ни сказали, вы все равно не поверите. Да и нужно ли вам это знать? Вам угрожали оружием, и вы вынуждены были подчиниться.Женщина, казалось, долго обдумывала то, что я сказал ей, кивнула наконец и заметила:— В общем, логично. — После паузы она вдруг добавила: — Я сказала вам неправду.— Что именно?— Я живу одна.— Я в этом не сомневался, — серьезно сказал я.— Почему?— Не знаю. Просто я почему-то не поверил вам, когда вы перечислили нам состав своей семьи. А может быть, потому, что вы слишком вяло сопротивлялись. Наседка куда решительнее.Владелица машины бросила на меня быстрый взгляд и усмехнулась:— А вы действительно не похожи на гангстеров. Но учтите, у меня маленькая квартирка, и боюсь…— Ничего, мы не будем особенно капризны.— Что я должна буду делать?— Ничего. Ровным счетом ничего. Вы даже не пойдете на работу.— Как это не пойду на работу? Я служу библиотекарем, и у нас…— Вы позвоните и скажете, что плохо себя чувствуете. Или что ваша матушка тяжело заболела, и вы должны на несколько дней поехать к ней.— Я что ж, не смогу даже выйти на улицу?— Боюсь, что нет, мадам.— Ну да, я понимаю. Вы боитесь, что я могу привести полицию?— Совершенно верно.— Но мне может что-нибудь понадобиться…— Моя спутница постарается выполнить ваше поручение.— И часто вам приходится вот так… врываться в чужие дома?— В первый раз, мадам.— Странно, — усмехнулась она, — у меня впечатление, что это у вас отрепетированный трюк.— Что делать, — сказал я, — мы просто оба прекрасные актеры.— Вы не оставляете мне выбора. Меня зовут Софи Вольта. Мои предки из Италии.— Очень приятно. К сожалению, мы не можем представиться вам так же подробно. Поэтому я буду Диком, а моя приятельница, скажем, Джэнет. Дик и Джэнет.Квартирка Софи Вольта оказалась действительно крохотной: одна комната, которая служила одновременно спальней и гостиной, и кухонька, если этим словом можно было назвать закуток без окна.— К сожалению, моя кровать несколько узковата для троих, — усмехнулась наша хозяйка. — Еще один человек может скорчиться на кушетке, но для третьего, боюсь, места нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Мы прошли несколько кварталов. Молча, быстро, почти как беглецы. Ничего не произошло. Я поймал себя на том, что судорожно вцепился в руку Луизы, как в спасательный круг, как в щит, черт возьми.Нужно было что-то придумать. Отели отпадали. У них хватит настойчивости проверить их все. Уехать из города? Но сейчас, когда за дело взялся Густав Ратмэн, оставить его было просто нельзя.Можно было, конечно, попытаться снять комнатку у частных владельцев, но это было нелегко, а каждая лишняя минута на улице несла с собой риск. Я чувствовал себя так, будто на спине и груди у меня были прикреплены мишени для стрельбы.Мы проходили мимо супермаркета. Молодая женщина клала в багажник какие-то картонки и пакеты. Я схватил Луизу за руку и подошел к машине как раз в тот момент, когда она открывала дверцу.— Мадам, — сказал я, — извините, не могли бы вы нам помочь уехать отсюда…То ли в голосе моем прозвучало что-то такое, что заставило ее кивнуть, то ли она просто испугалась, но она не помешала нам забраться внутрь.— Куда вам нужно? — спросила она, не поворачивая головы. Ей было на вид лет тридцать с небольшим. У нее были упрямо поджатые губы и напряженно прищуренные глаза. Она включила мотор, и машина медленно выехала со стоянки супермаркета.— Лучше всего к вам, — сказал я. — Нам нужно несколько спокойных дней… Поверьте, мы ничего не…— Вы что, в своем уме? О чем вы говорите? Я считаю себя довольно гостеприимным человеком, — сказала женщина, — но не до такой степени…— С кем вы живете? — спросил я.— С мужем и двумя детьми…Она была скверной актрисой. Не нужно было читать мысли, чтобы понять, что она врет.— Хорошо, — сухо сказал я, — мы с удовольствием познакомимся с ними.— Но я вас не приглашала, — сказала женщина. Она уже нервничала, и голос ее дрожал. — Я попрошу вас…— У меня в кармане пистолет, — как можно спокойнее сказал я, — и пока вы не делаете глупостей, он там останется. Вот он, чтобы у вас не было сомнений. Видите? Мы еще раз просим прощения за назойливость, но для нас это вопрос жизни и смерти.Женщина закусила нижнюю губу, подумала и спросила:— А если я привезу вас в полицейский участок?— Вполне уместный вопрос. Но поскольку у нас нет выбора, я вынужден буду застрелить вас. Не думаю, чтобы это имело особый смысл.— И вы… выстрелите в безоружную женщину? — спросила женщина, и мне показалось, что в голосе ее появились едва уловимые нотки любопытства.— Без всякого удовольствия, мадам, — галантно сказал я. — Но выстрелил бы.— Вы считаете, что ваша жизнь дороже моей?Странная, однако, особа, подумал я.— Хороший вопрос. Поверьте, мне не хотелось бы садиться перед аналитическими весами и уравновешивать чашки вашей и моей жизни.— Тем более, — сказала Луиза, — что никто не собирается покушаться на вашу жизнь, если вы приютите нас на несколько дней.— Вы не похожи на гангстеров, — сказала женщина, и неясно было, прозвучало в ее голосе облегчение или осуждение.— Мы не гангстеры, — обиделась Луиза.— А кто же вы?Я не смог удержаться и фыркнул:— Что бы мы ни сказали, вы все равно не поверите. Да и нужно ли вам это знать? Вам угрожали оружием, и вы вынуждены были подчиниться.Женщина, казалось, долго обдумывала то, что я сказал ей, кивнула наконец и заметила:— В общем, логично. — После паузы она вдруг добавила: — Я сказала вам неправду.— Что именно?— Я живу одна.— Я в этом не сомневался, — серьезно сказал я.— Почему?— Не знаю. Просто я почему-то не поверил вам, когда вы перечислили нам состав своей семьи. А может быть, потому, что вы слишком вяло сопротивлялись. Наседка куда решительнее.Владелица машины бросила на меня быстрый взгляд и усмехнулась:— А вы действительно не похожи на гангстеров. Но учтите, у меня маленькая квартирка, и боюсь…— Ничего, мы не будем особенно капризны.— Что я должна буду делать?— Ничего. Ровным счетом ничего. Вы даже не пойдете на работу.— Как это не пойду на работу? Я служу библиотекарем, и у нас…— Вы позвоните и скажете, что плохо себя чувствуете. Или что ваша матушка тяжело заболела, и вы должны на несколько дней поехать к ней.— Я что ж, не смогу даже выйти на улицу?— Боюсь, что нет, мадам.— Ну да, я понимаю. Вы боитесь, что я могу привести полицию?— Совершенно верно.— Но мне может что-нибудь понадобиться…— Моя спутница постарается выполнить ваше поручение.— И часто вам приходится вот так… врываться в чужие дома?— В первый раз, мадам.— Странно, — усмехнулась она, — у меня впечатление, что это у вас отрепетированный трюк.— Что делать, — сказал я, — мы просто оба прекрасные актеры.— Вы не оставляете мне выбора. Меня зовут Софи Вольта. Мои предки из Италии.— Очень приятно. К сожалению, мы не можем представиться вам так же подробно. Поэтому я буду Диком, а моя приятельница, скажем, Джэнет. Дик и Джэнет.Квартирка Софи Вольта оказалась действительно крохотной: одна комната, которая служила одновременно спальней и гостиной, и кухонька, если этим словом можно было назвать закуток без окна.— К сожалению, моя кровать несколько узковата для троих, — усмехнулась наша хозяйка. — Еще один человек может скорчиться на кушетке, но для третьего, боюсь, места нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90