ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Что случилось, Дрейк?
- Прибыл посол Уитлоу, сэр.
Брови адмирала поползли вверх.
- Он один?
- Нет, сэр. Дежурный сказал, что с ним племянница.
- Пусть поднимутся… Нет, лучше спуститесь за ними.
- Уже иду.
- Приведите их в мой кабинет.
- Послать кого-нибудь известить премьер-министра, сэр?
- Пока нет, командир. Вначале узнаем, с чем они пришли.
- Хорошо, сэр.
Дрейк сообщил дежурному офицеру, где его искать, и поспешил вниз, к Кларенсу Уитлоу. Посол сидел в вестибюле, с ним была молодая женщина. Она стояла спиной к командиру, но сразу показалась ему знакомой.
- Добро пожаловать, господин посол! Спасибо, что пришли… Здравствуйте!
Женщина повернулась на звук его голоса, и он узнал очаровательное лицо, которым любовался вчера весь вечер у миссис Мортридж.
- Здравствуйте, командир Дрейк, - отозвалась Бетани Линдквист.
- Вы знакомы? - удивился Уитлоу.
- Встретились вчера, сэр. Но я не знал, что Бетани ваша племянница.
- Вы не спрашивали, - улыбнулась Бетани.
- Действительно. - Дрейк повернулся к Уитлоу. - Адмирал просил меня провести вас в его кабинет, господин посол.
- За тем мы и пришли сюда.
- Отлично, сэр. Тогда - прошу за мной.
Командир провел гостей к лифту и набрал код кабинета адмирала. Следующие несколько секунд он любовался отражением Бетани Линдквист в полированных дверях лифта.
Адмирал пожал руку Уитлоу и поцеловал руку его племяннице, затем провел их в ту часть кабинета, где стояли несколько высоких кресел, обтянутых кожей ззоро.
- Кофе, господин посол?
- Да, благодарю вас, адмирал. Сахара не нужно.
- А вам, мисс Линдквист?
- Со сливками, но без сахара.
Адмирал повторил просьбы гостей, и через минуту на пороге возник стюард в белом мундире, с четырьмя кофейными чашками. Конечно, в них был не кофе, а произрастающий на Альте заменитель, вкус которого основатели колонии находили ужасным. Адмирал пригубил свою чашку и поставил ее на стол перед собой.
- Чем могу помочь вам, господин посол? - спросил он.
- Всю прошлую ночь я размышлял над просьбой премьер-министра передать вам коды для прыжковых двигателей «Дискавери». Я согласен удовлетворить просьбу, но только на своих условиях.
- И каковы они?
- Я предполагаю передать вам коды для прыжкового компьютера «Дискавери», но сохранить пароли безопасности, необходимые для исполнения команд этим компьютером.
- Не понимаю вас, господин посол. Зачем нам прыжковые коды, если компьютер не будет выполнять команды?
- Пароли останутся в распоряжении моего представителя, который будет вводить их вручную перед каждым перемещением в подпространстве. Затем пароли будут извлекаться из памяти компьютера до следующего раза.
- То есть ваш представитель будет обладать правом вето на действия и перемещения экспедиции, - подытожил Дардан.
- Именно так! - подтвердил Уитлоу. - Когда я занял пост земного посла, я дал клятву защищать интересы Земли и другого способа сдержать эту клятву не знаю.
- И кто же тот образец чистоты, на чьи плечи будет возложена ответственность за судьбу нашей планеты? - поинтересовался Дардан.
- И вовсе это не образец, адмирал! - взорвалась Бетани Линдквист.
Дардан повернулся к ней с выражением вопроса на лице. Бетани в смущении кашлянула и опустила взгляд на сложенные на коленях руки.
- Простите, что перебила, - пробормотала она.
- Кажется, вы его знаете, мисс Линдквист.
- Можно сказать и так, адмирал, - ответила та с ноткой неповиновения в голосе. - Дядя попросил меня представлять его в этой экспедиции, и я согласилась.
- Это невозможно! - прорычал Дрейк.
- Почему, командир? - спросил Уитлоу.
- Присутствие вашей племянницы на борту недопустимо, сэр. Подумайте сами! Большая часть моей команды в космосе уже больше года! Кроме того, военный крейсер не предназначен для женщин, а если мы вступим в бой, возникнет угроза для ее жизни. «Дискавери» - не место для женщины.
- Командир Дрейк, без моей племянницы экспедиция вообще не состоится.
- Вчера вы говорили по-другому, командир, - заметила Бетани.
- Одно дело - говорить с очаровательной женщиной на приеме, мисс Линдквист, и совсем другое - управлять двумя сотнями весьма активных мужчин.
Дрейк повернулся к адмиралу.
- Сэр, это совершенно недопустимо!
Дардан потер подбородок и вздохнул.
- Мы ничего не можем запретить им, Ричард. Нам нужны коды, а это единственный способ их получить.
- Но…
Адмирал зыркнул на подчиненного и прорычал:
- Это приказ, командир!
- Слушаюсь, сэр. Придется разместить ее в каюте первого помощника.
- Надо полагать, адмирал, вы согласны на мое предложение? - поинтересовался Кларенс Уитлоу.
- А у меня есть выбор?
- Нет, сэр.
- Тогда согласен. Теперь нужно известить премьер-министра.
- Естественно.
- После этого можно будет подписывать бумаги.
Адмирал Дардан лично доложил премьер-министру о своей встрече с Кларенсом Уитлоу, о поставленных им условиях и своем предварительном согласии. Выслушав все это, Рейнольдс откинулся в кресле и устало посмотрел на адмирала:
- Стоило ли так быстро соглашаться на такое предложение, Луис?
- По-моему - да, господин премьер. Если где-то в космосе идет война, нужно активировать прыжковые двигатели на всех крейсерах, и данное соглашение - первый шаг на этом пути.
- Я не совсем понимаю.
- Кларенс Уитлоу страдает от того же, что и мы, - для принятия разумных решений у всех недостаточно информации. Соглашаясь, мы даем ему источник информации в лице его племянницы. Когда мы все будем лучше информированы, то придем к выводу, что наши интересы совпадают, и Уитлоу по собственной воле передаст нам коды и пароли для других крейсеров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74