ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я не шевелился. Водитель открыл дверь и вышел, все еще цел
ясь в меня из тонкой длинной палки, поблескивавшей матовой чернотой; пал
ка с одного конца заканчивалась красным огоньком, а с другой эластичным
проводом, второй конец которого исчезал в двух цилиндрах размером с буты
лку, висевших на шее пожилого господина. Он осторожно сделал два шага ко м
не, не спуская с меня пристального взгляда, а я ответил ему тем же самым. Во
лосы, на макушке поредевшие, а на висках седые, были подстрижены лучшим ма
стером, одежда Ц как минимум от «Эйч-Эм» или чего-то еще получше. В любом с
лучае, он излучал благополучие. И уверенность в себе. И ярость.
Ц Прежде чем вы разрежете меня на две половинки, как того беднягу на остр
ове, должен вас предупредить, что я подстраховался. Может, это и не достойн
ый похвалы поступок, даже более того, он носит признаки самого настоящег
о свинства... Ц Я позволил себе криво усмехнуться, лазер это выдержал. Ц К
ороче говоря, кто-то, прикидываясь мной, доберется до Гайлорда и убьет его
... мистер Гайлорд.
Ричмонд Марк Гайлорд, постаревший лет на двадцать-двадцать пять Р.-М. Гайл
орд, издал короткий неприятный смешок. Для пожилого человека он вполне у
веренно держал в руках оружие, видимо, оно было легким как перышко, и смешо
к никак не отразился на положении дула лазера. Гайлорд сделал еще два шаг
а, теперь нас разделяла полоса травы шириной метров в пять или шесть.
Ц Хорошо, я не убью тебя сразу. Хотя бы потому, что в определенном смысле я
удивлен твоей оперативностью. И одно могу сказать вполне определенно Ц
я поступил справедливо, наняв именно тебя, чтобы найти этих ничего из себ
я, по сути, не представляющих несостоявшихся убийц.
Ц Может, и ничего не представляющих, но это я их накрыл...
Ц Ну и хорошо. Я тебе за это заплатил...
Ц Наверное Ц заплачу? Ц Я показал подбородком на лазер.
Ц И это тоже, Ц ехидно усмехнулся он. Ц Но к делу: говори, что мне угрожает
, у меня нет выбора. Я отрежу тебе руки, будет больно...
Ц Буду пинаться, Ц сообщил я.
Ц И то верно, начну с ног.
Я облегченно вздохнул, стараясь, чтобы он этого не заметил, и облизал пере
сохшие губы.
Ц Ну, говори! Ц поторопил меня Гайлорд. Ц Впрочем... нет! Сперва разденься
. Левой рукой, правую держи подальше от тела.
Ц У вас недурной вкус, я вполне неплохо сложен... Ц сказал я, сбрасывая пид
жак и расстегивая пуговицы рубашки.
Ц Сначала избавься от своих любимых штучек, а потом будем демонстрирова
ть мускулы. Снимай все! Спокойно, медленно, не давая поводов для беспокойс
тва, я снял с себя одежду и белье, пнул груду вещей в сторону Гайлорда и воп
росительно посмотрел на него. Его глаза и рубиновый огонек лазера бдител
ьно наблюдали за мной.
Ц Медленно повернись, Ц потребовал он.
Я подчинился, заодно окинув взглядом ближайшие окрестности.
Ц Теперь я слушаю: как дошло до того, что ты оказался здесь? Ты меня ждал?
Ц Конечно, Ц пренебрежительно бросил я. Ц Как раз это я знал уже довольн
о давно. В словаре мне попался термин «флэшбэк» Ц воспоминание, реминис
ценция, сцена из прошлого. Я просто связал одно с другим...
Ц Как? Ц искренне заинтересовался он.
Ц Обычно всегда ищут наиболее заинтересованного, это элементарно. Боль
ше всего заинтересован в том, чтобы Гайлорд не погиб, был Гайлорд. Может бы
ть, сейчас я слегка подгоняю факты, но я уже раньше чувствовал именно так.
Потом я исследовал обстоятельства случившегося на лунной базе, и, хотя м
огло бы показаться, что я ничего оттуда не вывез, позже выяснилось, что «бл
юболл» видели и возле аэродрома Паунси, и возле базы на Луне. Сколь бы абсу
рдным это ни выглядело, но я поверил свидетелям. А когда я добавил к этому
Йолана Хейруда и его идею о власти над временем... Два плюс два дает четыре.

Ц Изящно, Ц похвалил меня Гайлорд. Ц А потом ты добавил к этому мое бегс
тво с этого места, так? Ц Я кивнул. Ц А дата? Откуда ты знал когда?
Ц Из простых расчетов следовало, что неизвестная личность вмешивается
в события в точно определенное время: каждые шесть дней. Взять хотя бы уби
йство Паунси, первое покушение на меня, случай на Луне, второе покушение...

Ц Знаю, знаю! Ц прервал он меня и замолчал, сжав губы. Ц Должен признатьс
я, Ц задумчиво сказал он, Ц что ты человек с богатым воображением. Если б
ы не это, ты никогда бы не поверил в абсурдные выводы, хотя к иным прийти бы
не удалось. Любой другой полицейский отверг бы подобные...
Ц Я не полицейский, Ц перебил его я. Ц И еще Шерлок Холмс говорил: если от
бросить все, не являющееся правдой, то остальное, каким бы оно ни было, Ц п
равда. Примерно так...
Ц Ну, идем теперь дальше...
Ц Я никуда не иду, Ц покачал я головой. Ц Разве что сперва узнаю кое-что с
ам.
Ц Ин-те-ре-сно... И что же ты хотел бы узнать?
Ц Я стою перед фактом путешествия во времени, то есть Хейруд реализовал
свою мечту. Наверняка вы его уже убили, но это неважно. Прошу прощения за ф
ормулировку. Меня интересует, почему вы вообще появились в нашем времени
? Ведь нет ничего занимательного в том, чтобы увидеть то, что уже пережил? Н
е лучше ли было прыгнуть в будущее?
Ц А черт его знает, существует ли оно вообще! Ц со злостью сказал он. Ц По
ка что нам не удается туда попасть. Что же касается первого вопроса... Ц Он
слегка поправил лазер. Ц Видишь ли... Йолан предупреждал меня, что каждое
вмешательство в прошлое отражается на будущем, и не всегда можно предвид
еть подобную взаимосвязь. Собственно, ее вообще невозможно предвидеть. А
я сначала ему не поверил, полгода назад, не выдержал и слегка подправил св
ою собственную биографию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики