ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дурманящий запах мокрой травы и сырой древесины проникал в легкие, и он поспешно закурил, будто специально для того, чтобы заглушить ароматы свежего загородного воздуха, делая глубокие затяжки и продолжая путь.
Впереди, в кронах высоких деревьев, чернели вороньи гнезда. Большинство из них было покинуто птицами. Только одна-единственная парила в морозном голубом небе, как бы следя за тем, что происходит на земле. Рэндол взглянул на ряд выстроенных из красного кирпича домов с аккуратными, ухоженными садами и приветливо поблескивавшими окнами. Все говорило о порядке, каждый дом выглядел безукоризненно.
В это самое время в одном из них через улицу мать Салли Логан утешала дочь, а смущенная женщина-полицейский пыталась извлечь хоть какие-то сведения из истерических причитаний вдовы.
Рэндол преодолел переход в конце пешеходной дорожки и спустился вниз, пытаясь не наступить в лужицы вонючей жижи. Потянуло едким запахом навоза. «Так и есть, коровье дерьмо», - подумал инспектор, чуть не наступив на лепешку. Он осмотрелся. Деревья и кусты, росшие параллельно колючей ограде, обозначали границу поля справа. Слева другая ограда отделяла от пустыря задние дворы ближних домов. Впереди он увидел группу из трех человек, окруживших накрытое одеялом тело.
Да, все на своих местах. Даже труп в поле прямо перед домом.
При его приближении все трое повернули головы. Констебль Рэй Чарлтон и сержант Норман Виллис были людьми инспектора. Третий мужчина казался лилипутом в сравнении с двумя дородными великанами-полицейскими. Он поздоровался с Рэндолом, и тот ответил человеку приветственным жестом. Доктор Ричард Хайэм отступил на шаг от тела и, сняв очки, принялся с энтузиазмом протирать их вынутым из кармана носовым платком с вышитой монограммой. Рэндол с шумом выдохнул воздух, глядя на серое одеяло, покрытое пятнами цвета ржавчины - запекшейся кровью, смешанной с засохшей глиной. Инспектор глубоко затянулся и выпустил тонкую струйку дыма.
- И что же мы имеем? - спросил он, ни к кому персонально не обращаясь. Взгляд его был прикован к тому, что лежало под одеялом у его ног. Из-под него выглядывала рука со скрюченными окоченевшими пальцами.
Сержант Виллис передал инспектору бумажник. Тот открыл его. В бумажнике лежало около двадцати фунтов, в основном однофунтовыми бумажками, удостоверение личности на имя Яна Логана и пара небольших фотографий. На одном снимке была изображена молодая женщина, жена погибшего, как предположил Рэндол. На другом в камеру улыбалась та же женщина, стоя рядом с темноволосым мужчиной. Рэндол задержал взгляд на этой второй фотографии, а потом перевел его на неподвижное тело под одеялом.
- Нам не удалось точно идентифицировать труп, шеф, - сказал Виллис, - но мы практически уверены, что это он.
Рэндол с озадаченным видом вернул бумажник сержанту.
- А какие могут быть проблемы с идентификацией? - Рэндол взглянул на Хайэма, который, встав на колени, взялся за край одеяла. - Тип, который там лежит - это тот, кто изображен на фотографии, разве нет? - Инспектор сделал последнюю затяжку.
- Может, вы мне сами ответите на этот вопрос? - отозвался доктор, отбрасывая одеяло и демонстрируя труп.
- О всемогущий Боже! - воскликнул Рэндол, сжав зубы и изо всех сил стараясь сдерживать рвотные позывы.
Виллис наклонил голову, Чарлтон смотрел в сторону. Один Хайэм сначала взглянул на Рэндола, затем на труп.
Голова отсутствовала.
Рэндол провел рукой по лицу и несколько раз глубоко вздохнул. Желудок по-прежнему бунтовал, а лицо, он это чувствовал, заметно побледнело. И все же ему удалось справиться с собой: он сумел не отвести взгляда от обезглавленного тела. Кровь густо запеклась на передних полах пальто Логана и на нескольких квадратных ярдах земли вокруг него. Темные пятна были повсюду. Рэндол почувствовал, как взмок у него лоб, пока он внимательно разглядывал рваный обрубок шеи, из которого торчал позвоночник. Голова была отсечена очень близко к плечам и, видимо, с некоторыми трудностями, так как у основания шеи и на плечах виднелись многочисленные глубокие порезы. Но, судя по первому взгляду, повреждения были нанесены только в этой части тела: кровь лилась из разорванных вен и артерии, а не из ран на торсе.
- Накройте его, - отдал распоряжение Рэндол, и Хайэм повиновался.
Инспектор потянулся за сигаретами и снова закурил.
- "Скорая помощь" в пути, - сообщил Виллис. - Она отвезет тело в больницу.
- Сколько времени он мертв? - поинтересовался Рэндол у врача.
- Трудно сказать, не имея на руках результаты вскрытия. Патологоанатом Фэйрвейла скажет точнее, чем я.
- Ну хотя бы приблизительно, - настаивал Рэндол, затягиваясь сигаретой.
Хайэм пожал плечами.
- Подкожной синюшности почти нет. - Он откинул одеяло и показал на бледную руку со скрюченными пальцами. - Может, причиной тому обширная потеря крови. - Доктор вздохнул. - Но я бы сказал, что он мертв уже восемь или девять часов.
Рэндол взглянул на часы. Стрелки показывали девять ноль шесть утра. Он кивнул.
- Кто его нашел?
- Двое детишек, - ответил Виллис. - По дороге в школу.
- Господи, - пробормотал Рэндол. - Где они сейчас?
Виллис объяснил, что детей сейчас выводят из состояния шока у них дома, недалеко отсюда.
Инспектор походил вокруг трупа и неторопливо двинулся в сторону густых зарослей. Часть изгороди была выломана, и кусты возле нее примяты.
- Здесь вы все осмотрели? - спросил он своих людей.
Подошел Виллис.
- Мы обнаружили отпечатки здесь и там, в поле. - Он показал Рэндолу на углубление в земле.
Инспектор присел и тоже тщательно осмотрел следы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики