ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц В точке четыре завтра утром.
Ц Правильно.
Джим похлопал Скотти по плечу.
Ц Тогда я пошел, Ц сказал он.
Скотти уставился на него с подозрением.
Ц У вас появился ирландский акцент, Ц заметил он.
Ц Это неудивительно, Ц отозвался Кирк. Ц Люди, с которыми я общался, утв
ерждали, что моя семья была не шотландского происхождения.
Мне очень жаль, Ц добавил он, когда выражение лица Скотти изменилось не в
лучшую сторону. Ц Действительно. Они утверждали, что имя Кирк это англий
ское от О'Кьюр. Это объясняет то, почему корни моей семьи теряются где-то н
а востоке Ирландии…
Ц Эти люди могут сказать все, что угодно, Ц сказал Скотти и слегка улыбн
улся. Ц Мы еще поговорим об этом, сэр.
Джим направился к выходу.
Ц ТРИ МИНУТЫ! Ц прорычал голос позади него. Он вошел в турболифт.
Ц Куда, капитан? Ц спросил его лифт. Джим улыбнулся снова.
Ц Мостик.
Когда двери лифта, шипя, разошлись, мостик показался Кирку немного измен
ившимся: так обычно кажется слегка незнакомым дом, когда возвращаешься в
него после долгого отсутствия. Джим шагнул вперед и кивнул, приветствуя
Ухуру и Зулу, ответивших дружеской улыбкой. Он махнул им рукой, призывая н
е отвлекаться от своих занятий, и посмотрел на научную станцию. Спок скло
нился над ней, что-то регулируя.
Ц Теперь считывай, Ц приказал он, выпрямившись и глядя через плечо на б
ольшой лохматый камень, который восседал на его кресле.
Несколько блестящих косм тут же потянулись в открытую ячейку на панели к
онтроля.
Ц Точка девять-девять-три, Ц голос, похожий на скрежет металла, раздава
лся из небольшого ящика, прилаженного к спине камня. Ц Приятный трехзна
чный синус.
Ц Приятный? Ц переспросил Спок. Тон, которым это было сказано, мог запро
сто высушить мартини. Джим поднял бровь.
Ц В границах высокой степени номинации, Ц ответил камень, и в его голос
е определенно слышался смешок, несмотря на то, что ящик на спине передава
ть эмоции не мог. Ц Кривая третьего порядка, сэр. Асимметрия не более чем
«Е» минус ноль, точка два-два-четыре-шесть. Нет кристальной нечастотност
и, нет паразитической вибрации, потери сигнала в пределах допустимых АИИ
И и ССРТТ параметров, отклонение менее 0,02 процента, гиперболика…
Ц Этого должно быть достаточно, мистер Нарахт, Ц сказал Спок, оглянувши
сь на капитана с несколько вытянутым лицом.
Ц Мистер Нарахт, Ц поприветствовал Джим, шагнув к пульту управления. Ле
йтенант Нарахт был Хортом, потомком настоящих Хортов с Януса-6. Это был од
ин из наиболее любопытных видов, который не мог существовать вне космоса
, и как только они это поняли, то стали питаться не только камнями. Джим с бо
льшим интересом наблюдал за продвижением по служебной лестнице Нарахт
а с того момента, как того перевели на «Энтерпрайз». Хорт прошел путь от ст
арательно впитывающего знания «космического кадета» до обученного офи
цера за очень короткое время, хотя это было неудивительно, учитывая все, ч
ерез что он прошел вместе с остальной командой с тех пор, как ступил на бор
т корабля.
Сейчас Джим похлопал по спинке кресла и спросил:
Ц Пробуете на вкус, мистер?
Были времена, когда замечание подобного рода заставляло Нарахта извора
чиваться от смущения, и вид живого камня весом в четверть тонны, формой и ц
ветом напоминающего пиццу из асбеста, которая при этом еще и смущалась, в
печатлял. Теперь же Нарахт просто поднял глаза Ц ну, по крайней мере Джим
почувствовал, что на него смотрят, хотя каким образом, он не понимал, Ц и с
казал:
Ц При всем к вам уважении, сэр, я думаю, что мне понадобилось бы что-то нес
колько большего размера. В коммуникационных розетках появились какие-т
о помехи, вот и все, а мистер Спок попросил меня оказать ему помощь в их уст
ранении.
Джим кивнул, понимая, какие преимущества дает присутствие в команде суще
ства, способного установить прямой, «нервный» контакт с твердой системо
й входов и «почувствовать» неполадки в виде чесотки или тика, когда друг
ие ничего, кроме ряда цифр, здесь не увидели бы. А уж тот, кто мог почувствов
ать неисправность, а затем перевести ощущения на язык цифр, был поистине
незаменим. Обычно половина отделов на корабле вела борьбу между собой за
то, чтобы заполучить Нарахта хоть на время. Биохимия, география, ксеноарх
еология Ц везде он был нужен…
Нарахт мог выдать детальный анализ и возраст карбона или селениума, прос
то съев кусочек объекта и затем доложив о его «вкусе». Насколько Джим зна
л, единственной жалобой Нарахта на свою работу на «Энтерпрайзе» было то,
что он очень быстро набирал вес и не знал, что скажет мама, когда его увиди
т… Джим взглянул на Спока:
Ц Могу поклясться, что мистер Нарахт дал вам гораздо больше информации,
чем требовалось.
Ц Такой вещи как «слишком много информации» не существует, спокойно от
ветил Спок, Ц но есть такая вещь как ненужные детали.
Работа в большей степени уже завершена. Спасибо, мистер Нарахт.
Ц С большим удовольствием, сэр, Ц сказал Хорт и беззвучно соскользнул с
капитанского кресла на пол. Его быстрота поражала, если принимать во вни
мание массивность. Ц Капитан? Прошу.
Ц Благодарю, мистер Нарахт, Ц сказал Джим и сел. Сиденье оказалось очен
ь теплым (Маккой обычно отзывался о ликвидно-минеральном комплексе, кот
орый Нарахт использовал в качестве крови, как о «флюроутлеродистой лаве
с асбестными гемоцитами»).
Ц Сэр, Ц сказал Нарахт и зашаркал в лифт. Джим откинулся на спинку коман
дирского кресла, когда Спок шагнул к нему, протягивая электронный блокно
т.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики