ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Впереди, из глубины отделанного мрамором коридора, эхом отдавались голо
са. Похоже, шум доносился из помещения в виде большого алькова, находивше
гося по правую руку. Оттуда в коридор лился яркий свет.
Ц Кабинет куратора, Ц объяснил капитан.
И вот наконец Лэнгдон очутился в святая святых Ц роскошном кабинете Сон
ьера. Стены, отделанные деревом теплого оттенка, на них работы старых мас
теров, огромный старинный письменный стол, а на нем Ц двухфутовая стату
я рыцаря в доспехах и при полном вооружении. В помещении находилось неск
олько агентов, они говорили по мобильным телефонам, что-то записывали Од
ин из них сидел за письменным столом Соньера и мечтал на портативном ком
пьютере. Этой ночью кабинет куратора прекратился в настоящую штаб-кварт
иру Центрального управления судебной полиции. Ц Messieurs! Ц громко сказал Фа
ш, и все мужчины разом обернулись. Ц Ne nous derangez pas sous aucun pretexte. Entendu?
Месье! Ни в коем случае не б
еспокойте нас, ни под каким предлогом. Понятно? (фр.)

Все присутствующие дружно закивали в знак того, что поняли.
Самому Лэнгдону не раз доводилось вешать на дверь номера в отеле табличк
у с надписью «NE PAS DERANGER», а потому смысл приказа капитана был ему ясен. Фаша и Лэ
нгдона не следовало беспокоить ни при каких обстоятельствах.
Оставив коллег в кабинете, Фаш вышел и повел Лэнгдона дальше по полутемн
ому коридору. Впереди, ярдах в тридцати, виднелся вход в самую популярную
часть Лувра под названием la Grande Galerie, казавшийся бесконечным коридор, где на с
тенах были развешаны самые ценные в музее произведения, шедевры итальян
ской живописи. Лэнгдон уже догадался: именно там и нашли тело Соньера; на с
нимке, сделанном «Поляроидом», был отчетливо виден знаменитый паркетны
й пол Большой галереи. Они приблизились, и тут Лэнгдон увидел, что вход пер
екрыт высокой и толстой стальной решеткой, похожие использовались в сре
дневековых замках для защиты от мародерствующих армий.
Ц Система сдерживания, Ц заметил Фаш, когда они подошли к решетке.
Даже в темноте препятствие выглядело грозным и непреодолимым, казалось,
оно может и танк остановить. Лэнгдон начал всматриваться сквозь толстые
прутья в полутемные лабиринты Большой галереи.
Ц После вас, мистер Лэнгдон, Ц сказал Фаш.
Лэнгдон удивленно обернулся. После меня, но как и куда?..
Фаш указал на нижнюю часть решетки.
Лэнгдон присмотрелся. Сначала он просто не заметил в темноте. Решетка бы
ла приподнята фута на два, достаточно, чтобы проползти под ней.
Ц Эта секция пока еще закрыта для службы безопасности Лувра, Ц пояснил
Фаш. Ц Моя команда из научно-технического отдела полиции только что зав
ершила осмотр. Ц Он сделал приглашающий жест. Ц Прошу вас. Пролезайте.
Лэнгдон смотрел на узенькую щель в основании решетки, проползти здесь мо
жно было разве что на брюхе. Шутит он, что ли?.. Нависающая решетк
а напоминала гильотину, готовую и любой момент обрушиться и раздавить не
прошеного гостя.
Фаш проворчал что-то по-французски и взглянул на часы. А потом опустился
на колени и протиснул свое довольно упитанное дело в щель. Оказавшись по
ту сторону решетки, он выпрямился и выжидательно уставился на Лэнгдона.

Лэнгдон вздохнул. Встал на колени, потом уперся ладонями в паркетный пол,
лег на живот и прополз под решеткой. Оказавшись на полпути, он зацепился в
оротником твидового пиджака за край железного прута и пребольно ударил
ся о него затылком.
Просто прелестно, Роберт, сказал он себе и с трудом поднялся на
ноги. И тут же ему стало ясно, что его ждет очень долгая ночь.

Глава 5

Мюррей-Хилл-плейс Ц новая штаб-квартира и деловой центр «Опус Деи» нахо
дились в Нью-Йорке, по адресу Лексингтон-авеню, 243. Строительство здания об
ошлось в 47 с лишним миллионов долларов, венчала его башня площадью 133 000 квад
ратных футов, выложенная из красного кирпича и известняка, добываемого в
штате Индиана. Авторами проекта были архитекторы из бюро «Мей и Пинска»,
в здании находилось свыше ста спален, шесть столовых, библиотеки, гостин
ые для отдыха, конференц-залы, офисы. Весь семнадцатый этаж был отведен по
д частную резиденцию. На втором, восьмом и шестнадцатом этажах располага
лись часовни, украшенные резьбой по камню и отделанные мрамором. Мужчины
могли пройти в здание через главный вход, выходящий на Лексингтон-авеню.
Женщины пользовались входом с боковой улицы и, находясь в шпини, были пос
тоянно отделены от мужчин «акустически и визуально».
Чуть раньше тем же вечером владелец апартаментов на семнадцатом этаже, е
пископ Мануэль Арингароса упаковал небольшую дорожную сумку и переоде
лся в традиционную черную сутану. Обычно он подпоясывал сутану пурпурны
м поясом, но сегодня ему предстояло путешествовать среди обычных людей,
а потому он предпочел не привлекать внимания к своему высокому рангу. Ли
шь очень наметанный взгляд смог бы оценить его четырнадцатикаратное зо
лотое кольцо епископа, украшенное пурпурным аметистом в окружении круп
ных бриллиантов, и митру с аппликацией ручной работы. Перекинув сумку че
рез плечо, он прочел про себя краткую молитву, вышел из своих апартаменто
в и спустился в вестибюль, где его поджидал водитель, готовый отвезти в аэ
ропорт.
И вот теперь на борту авиалайнера, следующего коммерческим рейсом до Рим
а, епископ Арингароса всматривался в иллюминатор и видел внизу темные во
ды Атлантического океана. Солнце уже зашло, но епископ знал, что его звезд
а скоро должна взойти. Сегодня мы выиграем эту битву, подумал о
н и еще раз подивился тому, что всего лишь несколько месяцев назад чувств
овал себя совершенно беспомощным перед лицом врага, угрохавшего разруш
ить его империю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики