ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
), Ц яйцеобразные орнаментальные мотивы Ц являются принадлежностью
ионического и коринфского архитектурных ордеров.
. Диаметр ионических колонн одинаков по всей длине. Эта же кверху су
жается. Это дорический ордер
Наряду с упомянутыми выше представляет со
бой один из трех основных архитектурных ордеров.
, вот что я вам скажу. Впрочем, подобное заблуждение весьма типично,
к сожалению.
Ц Автор не хотел демонстрировать свои познания в архитектуре, мистер Л
энгдон, Ц с сожалением посмотрел на него Колер. Ц Он подразумевал ионы,
электрически заряженные частицы, к которым, как видите, он испытывает са
мые нежные чувства. Ионы обнаруживаются в подавляющем большинстве пред
метов.
Лэнгдон еще раз обвел взглядом колонну, и с его губ непроизвольно сорвал
ся тягостный стон.
Все еще досадуя на себя за глупый промах, Лэнгдон вышел из лифта на верхне
м этаже корпуса «Си» и двинулся вслед за Колером по тщательно прибранном
у коридору. К его удивлению, интерьер был выдержан в традиционном францу
зском колониальном стиле: диван красного дерева, фарфоровая напольная в
аза, стены обшиты украшенными искусной резьбой деревянными панелями.
Ц Мы стараемся сделать пребывание наших ученых в центре максимально ко
мфортабельным, Ц заметил Колер.
Оно и видно, подумал Лэнгдон.
Ц Так, значит, тот человек с фотографии как раз здесь и жил? Один из ваших в
ысокопоставленных сотрудников?
Ц Совершенно верно, Ц ответил Колер. Ц Сегодня утром он не явился ко мн
е на совещание, на вызовы по пейджеру не отвечал. Я отправился к нему сам и
обнаружил его мертвым в гостиной.
Лэнгдон поежился от внезапно охватившего его озноба, только в эту минуту
осознав, что сейчас увидит покойника. Он не отличался крепким желудком, к
аковую слабость открыл в себе еще студентом на лекциях по искусствоведе
нию. Это обнаружилось, когда профессор рассказал им, что Леонардо да Винч
и достиг совершенства в изображении человеческого тела, выкапывая труп
ы из могил и препарируя их мускулы.
Колер покатил в дальний конец коридора. Там оказалась единственная двер
ь.
Ц Пентхаус, как говорят у вас в Америке. Ц Он промокнул платком покрыты
й капельками пота лоб.
Табличка на дубовой створке гласила: «Леонардо Ветра».
Ц Леонардо Ветра, Ц прочитал вслух Колер. Ц На следующей неделе ему бы
исполнилось пятьдесят восемь. Один из талантливейших ученых нашего вре
мени. Его смерть стала тяжелой утратой для науки.
На какое-то мгновение Лэнгдону почудилось, что на жесткое лицо Колера ле
гла тень присущих нормальным людям эмоций, однако она исчезла столь же м
олниеносно, как и появилась. Колер достал из кармана внушительную связку
ключей и принялся перебирать их в поисках нужного.
В голову Лэнгдону пришла неожиданная мысль. Здание казалось абсолютно б
езлюдным. Это обстоятельство представлялось тем более странным, что чер
ез какую-то секунду они окажутся на месте убийства.
Ц А где же все? Ц спросил он.
Ц В лабораториях, конечно, Ц объяснил Колер.
Ц Да нет, а полиция где? Они что, уже здесь закончили?
Ц Полиция? Ц Протянутая к замочной скважине рука Колера с зажатым в ней
ключом повисла в воздухе, их взгляды встретились.
Ц Да, полиция. Вы сообщили мне по факсу, что у вас произошло убийство. Вы, б
езусловно, обязаны были вызвать полицию!
Ц Отнюдь. Ц Что?
Ц Мы оказались в крайне сложной и запутанной ситуации, мистер Лэнгдон.
Ц Взгляд безжизненных серых глаз Колера ожесточился.
Ц Но... ведь наверняка об этом уже еще кто-нибудь знает! Ц Лэнгдона охват
ила безотчетная тревога.
Ц Да, вы правы. Приемная дочь Леонардо. Она тоже физик, работает у нас в цен
тре. В одной лаборатории с отцом. Они, если можно так сказать, компаньоны. В
сю эту неделю мисс Ветра отсутствовала по своим служебным делам. Я уведо
мил ее о гибели отца, и в данный момент, думаю, она спешит в Женеву.
Ц Но ведь совершено убий...
Ц Формальное расследование, несомненно, будет проведено, Ц резко пере
бил его Колер. Ц Однако в ходе его придется проводить обыск в лаборатори
и мистера Ветра, а они с дочерью посторонних туда не допускали. Поэтому с р
асследованием придется подождать до возвращения мисс Ветра. Я убежден, ч
то она заслуживает хотя бы такого ничтожного проявления уважения к их пр
ивычкам.
Колер повернул ключ в замке.
Дверь распахнулась, лицо Лэнгдона обжег поток ледяного воздуха, стремит
ельно рванувшегося из нее в коридор. Он испуганно отпрянул. За порогом ег
о ждал чужой неведомый мир. Комната была окутана густым белым туманом. Ег
о тугие завитки носились среди мебели, застилая гостиную плотной тускло
й пеленой.
Ц Что... это? Ц запинаясь спросил Лэнгдон.
Ц Фреон, Ц ответил Колер. Ц Я включил систему охлаждения, чтобы сохран
ить тело.
Лэнгдон машинально поднял воротник пиджака. «Я попал в страну Оз, Ц внов
ь подумал он. Ц И как назло забыл свои волшебные шлепанцы».
Глава 9
Лежащий перед Лэнгдоном на полу труп являл собой отталкивающее зрелище.
Покойный Леонардо Ветра, совершенно обнаженный, распростерся на спине, а
его кожа приобрела синевато-серый оттенок. Шейные позвонки в месте пере
лома торчали наружу, а голова была свернута затылком вперед. Прижатого к
полу лица не было видно. Убитый лежал в замерзшей луже собственной мочи, ж
есткие завитки волос вокруг съежившихся гениталий были покрыты инеем.
Изо всех сил борясь с приступом тошноты, Лэнгдон перевел взгляд на грудь
мертвеца. И хотя он уже десятки раз рассматривал симметричную рану на пр
исланной ему по факсу фотографии, в действительности ожог производил ку
да более сильное впечатление.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ионического и коринфского архитектурных ордеров.
. Диаметр ионических колонн одинаков по всей длине. Эта же кверху су
жается. Это дорический ордер
Наряду с упомянутыми выше представляет со
бой один из трех основных архитектурных ордеров.
, вот что я вам скажу. Впрочем, подобное заблуждение весьма типично,
к сожалению.
Ц Автор не хотел демонстрировать свои познания в архитектуре, мистер Л
энгдон, Ц с сожалением посмотрел на него Колер. Ц Он подразумевал ионы,
электрически заряженные частицы, к которым, как видите, он испытывает са
мые нежные чувства. Ионы обнаруживаются в подавляющем большинстве пред
метов.
Лэнгдон еще раз обвел взглядом колонну, и с его губ непроизвольно сорвал
ся тягостный стон.
Все еще досадуя на себя за глупый промах, Лэнгдон вышел из лифта на верхне
м этаже корпуса «Си» и двинулся вслед за Колером по тщательно прибранном
у коридору. К его удивлению, интерьер был выдержан в традиционном францу
зском колониальном стиле: диван красного дерева, фарфоровая напольная в
аза, стены обшиты украшенными искусной резьбой деревянными панелями.
Ц Мы стараемся сделать пребывание наших ученых в центре максимально ко
мфортабельным, Ц заметил Колер.
Оно и видно, подумал Лэнгдон.
Ц Так, значит, тот человек с фотографии как раз здесь и жил? Один из ваших в
ысокопоставленных сотрудников?
Ц Совершенно верно, Ц ответил Колер. Ц Сегодня утром он не явился ко мн
е на совещание, на вызовы по пейджеру не отвечал. Я отправился к нему сам и
обнаружил его мертвым в гостиной.
Лэнгдон поежился от внезапно охватившего его озноба, только в эту минуту
осознав, что сейчас увидит покойника. Он не отличался крепким желудком, к
аковую слабость открыл в себе еще студентом на лекциях по искусствоведе
нию. Это обнаружилось, когда профессор рассказал им, что Леонардо да Винч
и достиг совершенства в изображении человеческого тела, выкапывая труп
ы из могил и препарируя их мускулы.
Колер покатил в дальний конец коридора. Там оказалась единственная двер
ь.
Ц Пентхаус, как говорят у вас в Америке. Ц Он промокнул платком покрыты
й капельками пота лоб.
Табличка на дубовой створке гласила: «Леонардо Ветра».
Ц Леонардо Ветра, Ц прочитал вслух Колер. Ц На следующей неделе ему бы
исполнилось пятьдесят восемь. Один из талантливейших ученых нашего вре
мени. Его смерть стала тяжелой утратой для науки.
На какое-то мгновение Лэнгдону почудилось, что на жесткое лицо Колера ле
гла тень присущих нормальным людям эмоций, однако она исчезла столь же м
олниеносно, как и появилась. Колер достал из кармана внушительную связку
ключей и принялся перебирать их в поисках нужного.
В голову Лэнгдону пришла неожиданная мысль. Здание казалось абсолютно б
езлюдным. Это обстоятельство представлялось тем более странным, что чер
ез какую-то секунду они окажутся на месте убийства.
Ц А где же все? Ц спросил он.
Ц В лабораториях, конечно, Ц объяснил Колер.
Ц Да нет, а полиция где? Они что, уже здесь закончили?
Ц Полиция? Ц Протянутая к замочной скважине рука Колера с зажатым в ней
ключом повисла в воздухе, их взгляды встретились.
Ц Да, полиция. Вы сообщили мне по факсу, что у вас произошло убийство. Вы, б
езусловно, обязаны были вызвать полицию!
Ц Отнюдь. Ц Что?
Ц Мы оказались в крайне сложной и запутанной ситуации, мистер Лэнгдон.
Ц Взгляд безжизненных серых глаз Колера ожесточился.
Ц Но... ведь наверняка об этом уже еще кто-нибудь знает! Ц Лэнгдона охват
ила безотчетная тревога.
Ц Да, вы правы. Приемная дочь Леонардо. Она тоже физик, работает у нас в цен
тре. В одной лаборатории с отцом. Они, если можно так сказать, компаньоны. В
сю эту неделю мисс Ветра отсутствовала по своим служебным делам. Я уведо
мил ее о гибели отца, и в данный момент, думаю, она спешит в Женеву.
Ц Но ведь совершено убий...
Ц Формальное расследование, несомненно, будет проведено, Ц резко пере
бил его Колер. Ц Однако в ходе его придется проводить обыск в лаборатори
и мистера Ветра, а они с дочерью посторонних туда не допускали. Поэтому с р
асследованием придется подождать до возвращения мисс Ветра. Я убежден, ч
то она заслуживает хотя бы такого ничтожного проявления уважения к их пр
ивычкам.
Колер повернул ключ в замке.
Дверь распахнулась, лицо Лэнгдона обжег поток ледяного воздуха, стремит
ельно рванувшегося из нее в коридор. Он испуганно отпрянул. За порогом ег
о ждал чужой неведомый мир. Комната была окутана густым белым туманом. Ег
о тугие завитки носились среди мебели, застилая гостиную плотной тускло
й пеленой.
Ц Что... это? Ц запинаясь спросил Лэнгдон.
Ц Фреон, Ц ответил Колер. Ц Я включил систему охлаждения, чтобы сохран
ить тело.
Лэнгдон машинально поднял воротник пиджака. «Я попал в страну Оз, Ц внов
ь подумал он. Ц И как назло забыл свои волшебные шлепанцы».
Глава 9
Лежащий перед Лэнгдоном на полу труп являл собой отталкивающее зрелище.
Покойный Леонардо Ветра, совершенно обнаженный, распростерся на спине, а
его кожа приобрела синевато-серый оттенок. Шейные позвонки в месте пере
лома торчали наружу, а голова была свернута затылком вперед. Прижатого к
полу лица не было видно. Убитый лежал в замерзшей луже собственной мочи, ж
есткие завитки волос вокруг съежившихся гениталий были покрыты инеем.
Изо всех сил борясь с приступом тошноты, Лэнгдон перевел взгляд на грудь
мертвеца. И хотя он уже десятки раз рассматривал симметричную рану на пр
исланной ему по факсу фотографии, в действительности ожог производил ку
да более сильное впечатление.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30