ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пригнитесь, черт побери!
Он присел, выхватывая из кобуры энергопистолет. Скорчившаяся в тени за р
ассыпавшейся железобетонной плитой фигура сделала резкий жест, и он, при
гнувшись, побежал к ней по шатким обломкам.
Ч Шери! Какого...
Шери жестом велела ему молчать и указала куда-то в сторону. Поглядев чере
з щель в наваленных плитах, он разглядел целый отряд черных вертикальных
овоидов, пересекавших открытое поле. Флоатеры были довольно крупными и,
похоже, собирались атаковать.
Шери тронула свисавшую со шлема линзу /*/*/ и усмехнулась:
Ч Пора. Они собираются уже почти час, но я думаю, что вскоре
они начнут наступление.
К величайшему сожалению, мозг Пога не сохранился. Флоатеры доставили чел
овека в одно из внутренних помещений в сердце крепости и с немалыми труд
ностями удерживали его, пока один из них аккуратно вскрывал череп и преп
арировал мозг. К тому времени как орган был помещен в питательный раство
р и подсоединен к контактным устройствам, позволявшим ДАВ подключаться
к нему напрямую, разум и мысли субъекта полностью распались. Мозг был все
еще жив, но совершенно безумен.
Это было, конечно, одной из основных трудностей такой переработки. /*/*/ удал
ось выяснить, что человеческий мозг было особенно трудно извлекать, не п
риводя его к функциональным поломкам. Более удачных результатов удавал
ось достичь, когда субъект находился в бессознательном состоянии и не чу
вствовал процесса удаления. Но даже в таких случаях лишь около 40 проценто
в выживало и оставалось в своем уме дольше, чем несколько триллионов нан
осекунд.
Ну что же, органик по имени Пог не был столь уж большой потерей для програм
мы /*/*/. Даже мозг Фоулера, тоже уже подошедший к пределу своего функциониро
вания, не был больше необходим. ДАВ все приближался к месту сбора соверше
нно беззащитных теперь людей, которые отчаянно забирались на борт древн
его грузового корабля йезотов, приспособленного по приказу ДАВ для их пе
ревозки. Как только все они поднимутся на борт, а окружившие корабль солд
аты будут сокрушены, ДАВ возьмет их вместе с кораблем на свою базу на Дела
мар, где сможет развернуть новую серию экспериментов. Уже очень скоро ДА
В сумеет собрать столько человеческих мозгов, сколько ему понадобится, и
, возможно, тогда ему наконец удастся понять, какое место должны занять лю
ди в схеме мироздания /*/*/.
Он передал срочный приказ, адресованный одновременно флоатерам в город
е и приближавшемуся боевому флоту, чьей задачей было блокировать любую п
опытку людей покинуть планету: "Вперед!"
Ч Они идут! Ч выкрикнула Шери. Вскочив на н
оги и развернувшись, она установила оружие на разбитой стене, за которой
пряталась, прицеливаясь в ближайшего противника Ч больш
ой, трехметровый флоатер, летевший почти точно в ее сторону. Ее оружие стр
еляло короткими очередями Ч теперь не было смысла расхо
довать боеприпасы на стрельбу в полном автоматическом режиме, Ч
и, когда она нажала курок, карабин издал короткое, прерывистое "чу
фф", больно ударив ее в плечо.
За последние три недели воины Братства узнали пару вещей о том, как надо с
ражаться с машинами "щелкунчиков". Любой, даже самый большой, флоатер имел
уязвимые места, хотя то, где они располагались и как их можно было эффекти
внее поразить, зависело от типа машины. Для трехметровой модели, плывшей
над обломками стен, лучшей целью был один из трех крупных выступов возле
ее закругленной нижней части, тонкокожий пузырь, в котором находилась ча
сть антигравитационных генераторов флоатера. Если бы его удалось подби
ть, то оставшихся АГ-систем не хватило бы для того, чтобы удержать железяк
у в воздухе.
Очередь Шери достигла цели, разрывные заряды прошили гладкую металлоке
рамическую обшивку и взорвались глубоко внутри быстрой волной хлопков.
Серебристые щупальца тяжело рухнувшего набок флоатера бессильно рассе
кали воздух; тщательно прицелившись, она выпустила вторую очередь, метя
в основание одной из металлических змей. Попытки, пробы, ошибки и несколь
ко жертв научили Братство, что пули могут пробить размягчающийся участо
к, где из тела машины выходят ее щупальца. Если лопасть туда разрывным бро
небойным зарядом, есть неплохой шанс поджарить внутреннюю электронику "
щелкунчика".
Но чтобы их уничтожать, надо быть метким стрелком.
Рядом с ней Джейми Грэм, полуприсев, стрелял из своего пистолета. Игольча
тые лучи плясали, не нанося никакого вреда, по блестящей шкуре другого фл
оатера.
Ч Нет, Джейми! Ч заорала она на него, позабы
в недавно усвоенную военную субординацию. Ч Стреляй по м
ягким участкам, туда, где щупальца!
Она проиллюстрировала свои слова еще одной очередью, превратив плывшее
в воздухе чудище в нелепо вертящуюся на земле груду щупалец и черного ис
кореженного металла панциря.
Ч Спасибо!
Он сменил прицел, втыкая в третий флоатер энергетический луч. Совсем ряд
ом с ним сверкнула трескучая молния.
Ты не хочешь вернуться туда, где твое место? Ч крикнула Ше
ри. Ч Для генералов здесь слишком горячо!
Ч Просто проверял... а-а!
Взрыв неподалеку разнес в пыль камень и осыпал их жалящими осколками. Дж
ейми выстрелил еще раз и пригнулся за спасительной стеной. По всему пери
метру другие солдаты Братства отстреливались, пытаясь отбить атаку маш
ин.
Ч Просто проверял, не нужна ли тебе помощь!
Ч Сколько еще будет загружаться корабль? Ч
* Десять минут! Может, меньше!
Ч После этого возвращайся за нами! Ч Вско
чив, она разрядила карабин во флоатер всего в пяти метрах от стены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики