ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В тот же самый момент дождь хлынул сильнее, перерастая в ливень.

Ч Пожалуйста! Ч умоляюще прошептал Трент
Ч Нет, не могу. Прости, но я правда не могу.
Он почувствовал, как дрогнул ее голос. Наверное, от страха. Он обнял ее, зат
ем провел ладонью по ее щеке.
Дэнис стояла покорно, дыхание ее участилось. Она закрыла, спрятав под рес
ницами зеленые, ярко мерцающие даже в эту тусклую ночь глаза. Ресницы у не
е были на удивление длинные и пушистые. Она была необыкновенно похожа на
свою мать, Дженни Макконелл, считавшуюся в свое время на редкость привле
кательной женщиной.
Трент долго изучал ее лицо, боясь шевельнуться и забыв даже о том, что втор
ую минуту не дышит. Наконец прошептал, с трудом переведя дыхание:
Ч Ты не замерзла?
Она не ответила. В следующее мгновение Трент ощутил, как гулко забилось е
го сердце:
Ч Тебе не нравится, когда я касаюсь тебя?
Она по-прежнему стояла с закрытыми глазами, очень часто и ощутимо дрожа. Н
о не от холода. Трент никак не мог взять в толк, что с ними обоими творится? К
азалось, прошла целая вечность, прежде чем Дэнис неуверенно положила лев
ую руку ему на плечо.
Ч Это ты! Ты! Ч неожиданно воскликнула она. Ч Боже милосердный, неужели
это в самом деле ты?! Ч Ее голос сорвался до шепота.
Ч Да, я, Ч так же тихо ответил Трент.
Ч Знаешь, мне вдруг почудилось, что ты мог бы взять меня за руку. Если, коне
чно, хочешь, Ч прошептала девушка.
Она открыла глаза и в упор посмотрела на Трента. Ее лицо было мокрым то ли
от слез, то ли от капелек дождя. Ее зрачки сияли Ч это было самое точное вы
ражение, которое пришло на ум Тренту. Сияли не в переносном, а в самом что н
и на есть прямом смысле. Светили в ночи.
Ч Ты знаешь, Трент, Ч произнесла она дрогнувшим голосом, Ч а ведь я всег
да любила тебя. Вот с такого, Ч она опустила руку и ладонью отмерила метр
от лужи, Ч возраста.


Магазинчик, куда Трент привел Дэнис, находился на углу Флашинг-авеню и Хо
лл-стрит, примерно в километре от богатых, обращенных фасадами к морю выс
отных жилых домов. На вывеске было написано «Торговля и ремонт», ниже Ч «
Кендел Микроэлектрикс». Маленький захудалый магазинчик, каких много бы
ло в этом районе.
Здесь начинался иной мир. Здания выглядели старыми и обветшавшими, некот
орым строениям было не менее ста лет. Район обширный, малоэтажный, только
несколько десятков уродливых зданий выпячивались в темное, сочащееся д
ождем небо пятью, а то и шестью этажами. Попадались здесь и двадцати-тридц
атиэтажные гиганты, но даже эти великаны выглядели скорее инвалидами, че
м предназначенными для жилья постройками. Было далеко за полночь, прибли
жалось утро среды, на улицах появились редкие пешеходы. Зонтики здесь бы
ли редкостью, потому что можно выйти из дома с зонтиком, а вернуться уже бе
з него. Люди шли, закутавшись в непромокаемые плащи; кое-кто натягивал на г
олову воротники кожаных курток. Большинство из прохожих были знакомы, хо
тя бы визуально, так что Трент то и дело отвечал на приветствия.
По дороге Тренту и Дэнис пришлось пару раз нырять в маленькие ночные маг
азинчики, чтобы спрятаться от патрулирующих улицы «аэросмитов» МС. Во вт
ором случае кто-то обстрелял миротворцев Ч лазерные лучи ударили точно
по месту водителя. С корпуса «аэросмита» посыпались искры. Что было даль
ше, Трент так и не узнал. Он подхватил Дэнис, и они поспешили поскорее убра
ться с места происшествия.
Последней перед входом в «Кендел Микроэлектрикс» была дверь в квартиру,
в которой жил преподобный Энди, настоятель расположенного в соседнем до
ме храма святой Эрис. Через эту дверь можно было также попасть и в само свя
тилище. На ступеньках сидел мальчишка лет восьми-девяти. Одет он был в неп
ромокаемую куртку, надетую поверх бело-голубого сари, под которым виднел
ись еще джинсы и кроссовки.
За все шесть месяцев, которые Трент прожил на Холл-стрит, он не мог припомн
ить и часа, чтобы у входа в храм было пусто. Ночь ли, день Ч не важно. Люди шл
и и шли, предлагая добровольную помощь тем, кто нуждался в ней. Иногда это
были постоянные прихожане, но случалось, что прибегали и дети. А бывало, со
вершенно посторонние люди приносили в храм что-нибудь из съестного. Но в
сегда на ступеньках кто-то сидел. Трент не переставал этому удивляться: з
а Гранью ничего похожего в принципе быть не могло. Там только присядь где-
нибудь на открытом месте Ч вмиг пристрелят.
Мальчишка громко поздоровался:
Ч Здравствуйте, мсье Трент.
Трент не помнил, как зовут пацана, но все равно спросил запросто:
Ч Джимми там? Ч и кивком указал в сторону магазинчика. Мальчишка, ничуть
не удивившись вопросу, тут же сообщил с детской непосредственностью:
Ч А Джимми сказал, что вас забрали в тюрьму. В том, что мальчик был знаком с
Джимми, не было ничего удивительного. У Рамиреса повсюду друзья.
Ч Меня освободили, Ч объяснил Трент. Он разговаривал с пацаном как с рав
ным. Ч Я рассказал им, как все было, и они отпустили меня.
Мальчик кивнул. На лице у него было такое выражение, будто ничего другого
он и не ожидал.
Ч Понятно, мсье Трент. Джимми тоже говорил, что вас обязательно отпустят.
И преподобный Энди. Что ж, я рад. И да хранит вас Бог, Ч вполне серьезно благ
ословил их ребенок, осенив размашистым крестом.
Дэнис некоторое время разглядывала мальчишку, затем улыбнулась. Тот зад
умался на мгновение и робко улыбнулся в ответ.
Ч И тебе того же, Ч пожелала девушка.
Парнишка осклабился во весь рот:
Ч Он постарается, мадемуазель!


Около десятка человек поджидали Трента внутри магазинчика.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики