ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И оно у меня будет.
— Безусловно, адмирал, — сказал Дисра. Траун вновь переключился на капитанов.
— Естественно, у вас есть вопросы, — сказал он. — К сожалению, именно тот, который вы более всего хотите задать, я сейчас оставлю без ответа. Поскольку я готовлюсь вернуться к открытому командованию, метод, который десять лет назад позволил мне уцелеть после покушения, должен остаться в секрете. И должен также просить вас пока что хранить в тайне сам факт моего возвращения. Об этом можно будет сообщить только вашим старшим офицерам, и только после того, как вы покинете пространство Империи. И будете за ее границами… — он склонил голову набок. — Как я понимаю, возникали вопросы по поводу полномочий?
— Никак нет, адмирал, — почти благоговейно ответил Траззен. — Вопросов больше нет.
— Вот и хорошо, — Траун перевел взгляд на капитана «Тиранника» и изогнул дугой сине-черную бровь. — Судя по выражению вашего лица, капитан Налгол, у вас другое мнение?
Тот в смятении прокашлялся, судорожно поглаживая пальцем печатку перстня, будто пытаясь почерпнуть некую уверенность из чеканки герба.
— Я никоим образом не ставлю под сомнение ваши полномочия, адмирал Траун, — выдавил он. — Но мне хотелось бы большей ясности. Я хорошо знаком с системой Ботавуи и совершенно не могу представить себе причины, по которой она могла бы представлять хоть какую-то военную ценность для Империи. И уж совершенно не вижу смысла ради нее выводить из нашего сектора целых три «разрушителя».
— Вполне верная оценка, — согласился Траун. — Меня совершенно не интересует сама по себе система Ботавуи. Меня интересуют события, которые в ближайшее время начнутся на родной планете ботанов. А вот эти события я намерен использовать с максимальной выгодой для Империи.
— Да, сэр, — сказал Налгол. — Но…
— Вам все станет ясно. Со временем, — веско обронил Траун. — Сейчас же я вынужден настоятельно просить вас доверять моим оценкам.
Налгол вытянулся в полный рост.
— Рад служить, адмирал, — он шагнул вперед и протянул через стол ладонь для рукопожатия. — И позвольте мне от души поздравить вас с возвращением. Все это время Империи очень не хватало вашего руководства.
— А мне — привилегии командовать, — Траун поднялся на ноги и сдержанно ответил на рукопожатие. — Переоборудование трех ваших кораблей уже идет и через два дня будет завершено.
Он переключил внимание на Дорью.
— Что касается вашего задания, капитан Дорья, имперский курьер, которого вы должны перехватить на Моришиме, отбывает по расписанию через двадцать часов. Вам хватит времени, чтобы вернуться на «Неспокойный» и добраться до системы раньше него?
— Вполне, адмирал, — губы офицера изогнулись в гримасе, которая последнее время заменяла на его лице улыбку. — И если мне будет позволено, сэр, я хотел бы сказать, что полностью разделяю чувства капитана Налгола. Это большая честь — снова служить под вашим командованием.
Дисра внезапно ощутил стеснение в груди. Вот те на… Дорья, оказывается, раньше служил у Трауна? Мофф недоверчиво уставился на капитана.
— Я рад снова вести вас в бой, капитан, — серьезно сказал Траун. — Знаете, все время, которое я провел на «Химере», я часто чувствовал, что вы обладаете значительно более выдающимися лидерскими способностями, чем позволяли проявить обстоятельства. Возможно, теперь вам представится случай оправдать эту оценку.
Дорья искренне просиял.
— Сделаю все, чтобы оправдать ваше высокое доверие, сэр!
— Я знаю, что вы сделаете все от вас зависящее, и не могу просить большего, — сказал Траун. — Но и меньшего не приму, — добавил он, оглядев по очереди каждого из четырех капитанов. — Приказы получены. Вы свободны.
— Есть, адмирал, — ответил за всех Траззен.
Они повернулись и вышли. На взгляд Дисры, вышли гораздо энергичнее, чем входили в его кабинет полчаса назад. Двустворчатая дверь тяжело захлопнулась за ними…
— Настоящие офицеры, просто замечательные, — объявил Флим, оттягивая пальцем высокий воротник белой гранд адмиральской формы. — Легковерны чуток, но все-таки — офицеры высшей пробы.
— О да, замечательные, слов нет, — прорычал Дисра, глядя на потайную дверь, через которую имитатор произвел выход на сцену. — А также исключительно ненадежные. Тиерс? Где вы там?
— Здесь, — сказал майор, выходя из потайной двери. — А в чем дело?
— В чем дело?! — взревел Дисра. — То, что трое из четверых выбранных вами для задания капитанов ко мне не слишком-то лояльно относятся, уже само по себе плохо. Но выбрать еще и того, кто служил непосредственно под командованием Трауна!.. У вас что, мозги не в порядке?!
— Не советую меня оскорблять, — холодно сказал Тиерс, приблизившись к столу. — Я был просто обязан включить в эту компанию кого-то вроде Дорьи. Это вам подтвердит любой студент военного училища после первого же занятия по тактике.
— Я не тактик, — огрызнулся Дисра. — По крайней мере рядом с вами. Именно поэтому мне и нужны вы с вашим опытом и квалификацией, если вы забыли.
— Успокойтесь, ваше превосходительство, — решился заговорить Флим, осторожно вынимая светящийся имплант из левого глаза. — Раньше или позже, но я обязательно бы столкнулся с кем-то, кто лично знал Трауна. Лучшего места и времени, чем здесь и сейчас, не придумаешь — при необходимости всех четверых можно было бы устранить без лишнего шума.
— Именно, — кивнул Тиерс. — А что касается того, почему мой выбор пал на данных конкретных командиров, так недостаток их преданности лично вам — как раз то, что нужно, чтобы Флим мог использовать свою магию на полную мощность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149
— Безусловно, адмирал, — сказал Дисра. Траун вновь переключился на капитанов.
— Естественно, у вас есть вопросы, — сказал он. — К сожалению, именно тот, который вы более всего хотите задать, я сейчас оставлю без ответа. Поскольку я готовлюсь вернуться к открытому командованию, метод, который десять лет назад позволил мне уцелеть после покушения, должен остаться в секрете. И должен также просить вас пока что хранить в тайне сам факт моего возвращения. Об этом можно будет сообщить только вашим старшим офицерам, и только после того, как вы покинете пространство Империи. И будете за ее границами… — он склонил голову набок. — Как я понимаю, возникали вопросы по поводу полномочий?
— Никак нет, адмирал, — почти благоговейно ответил Траззен. — Вопросов больше нет.
— Вот и хорошо, — Траун перевел взгляд на капитана «Тиранника» и изогнул дугой сине-черную бровь. — Судя по выражению вашего лица, капитан Налгол, у вас другое мнение?
Тот в смятении прокашлялся, судорожно поглаживая пальцем печатку перстня, будто пытаясь почерпнуть некую уверенность из чеканки герба.
— Я никоим образом не ставлю под сомнение ваши полномочия, адмирал Траун, — выдавил он. — Но мне хотелось бы большей ясности. Я хорошо знаком с системой Ботавуи и совершенно не могу представить себе причины, по которой она могла бы представлять хоть какую-то военную ценность для Империи. И уж совершенно не вижу смысла ради нее выводить из нашего сектора целых три «разрушителя».
— Вполне верная оценка, — согласился Траун. — Меня совершенно не интересует сама по себе система Ботавуи. Меня интересуют события, которые в ближайшее время начнутся на родной планете ботанов. А вот эти события я намерен использовать с максимальной выгодой для Империи.
— Да, сэр, — сказал Налгол. — Но…
— Вам все станет ясно. Со временем, — веско обронил Траун. — Сейчас же я вынужден настоятельно просить вас доверять моим оценкам.
Налгол вытянулся в полный рост.
— Рад служить, адмирал, — он шагнул вперед и протянул через стол ладонь для рукопожатия. — И позвольте мне от души поздравить вас с возвращением. Все это время Империи очень не хватало вашего руководства.
— А мне — привилегии командовать, — Траун поднялся на ноги и сдержанно ответил на рукопожатие. — Переоборудование трех ваших кораблей уже идет и через два дня будет завершено.
Он переключил внимание на Дорью.
— Что касается вашего задания, капитан Дорья, имперский курьер, которого вы должны перехватить на Моришиме, отбывает по расписанию через двадцать часов. Вам хватит времени, чтобы вернуться на «Неспокойный» и добраться до системы раньше него?
— Вполне, адмирал, — губы офицера изогнулись в гримасе, которая последнее время заменяла на его лице улыбку. — И если мне будет позволено, сэр, я хотел бы сказать, что полностью разделяю чувства капитана Налгола. Это большая честь — снова служить под вашим командованием.
Дисра внезапно ощутил стеснение в груди. Вот те на… Дорья, оказывается, раньше служил у Трауна? Мофф недоверчиво уставился на капитана.
— Я рад снова вести вас в бой, капитан, — серьезно сказал Траун. — Знаете, все время, которое я провел на «Химере», я часто чувствовал, что вы обладаете значительно более выдающимися лидерскими способностями, чем позволяли проявить обстоятельства. Возможно, теперь вам представится случай оправдать эту оценку.
Дорья искренне просиял.
— Сделаю все, чтобы оправдать ваше высокое доверие, сэр!
— Я знаю, что вы сделаете все от вас зависящее, и не могу просить большего, — сказал Траун. — Но и меньшего не приму, — добавил он, оглядев по очереди каждого из четырех капитанов. — Приказы получены. Вы свободны.
— Есть, адмирал, — ответил за всех Траззен.
Они повернулись и вышли. На взгляд Дисры, вышли гораздо энергичнее, чем входили в его кабинет полчаса назад. Двустворчатая дверь тяжело захлопнулась за ними…
— Настоящие офицеры, просто замечательные, — объявил Флим, оттягивая пальцем высокий воротник белой гранд адмиральской формы. — Легковерны чуток, но все-таки — офицеры высшей пробы.
— О да, замечательные, слов нет, — прорычал Дисра, глядя на потайную дверь, через которую имитатор произвел выход на сцену. — А также исключительно ненадежные. Тиерс? Где вы там?
— Здесь, — сказал майор, выходя из потайной двери. — А в чем дело?
— В чем дело?! — взревел Дисра. — То, что трое из четверых выбранных вами для задания капитанов ко мне не слишком-то лояльно относятся, уже само по себе плохо. Но выбрать еще и того, кто служил непосредственно под командованием Трауна!.. У вас что, мозги не в порядке?!
— Не советую меня оскорблять, — холодно сказал Тиерс, приблизившись к столу. — Я был просто обязан включить в эту компанию кого-то вроде Дорьи. Это вам подтвердит любой студент военного училища после первого же занятия по тактике.
— Я не тактик, — огрызнулся Дисра. — По крайней мере рядом с вами. Именно поэтому мне и нужны вы с вашим опытом и квалификацией, если вы забыли.
— Успокойтесь, ваше превосходительство, — решился заговорить Флим, осторожно вынимая светящийся имплант из левого глаза. — Раньше или позже, но я обязательно бы столкнулся с кем-то, кто лично знал Трауна. Лучшего места и времени, чем здесь и сейчас, не придумаешь — при необходимости всех четверых можно было бы устранить без лишнего шума.
— Именно, — кивнул Тиерс. — А что касается того, почему мой выбор пал на данных конкретных командиров, так недостаток их преданности лично вам — как раз то, что нужно, чтобы Флим мог использовать свою магию на полную мощность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149