ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Белла на мгновение задумалась:
Ч Подожди. Моих познаний в искусстве исцеления недостаточно для такого
серьезного случая. Тут нужна аббатиса Жермена.
Гонф зашагал взад и вперед, покачивая головой:
Ч Но ведь она с малышами отправилась далеко на восток… Когда мы приведе
м ее сюда, будет уже поздно.
Ч Тогда пошлите Чибба. Он быстро долетит туда, Ч произнес Тимбаллиста о
тчаянным голосом.
Белла взяла командование. Ее голос внушал всем спокойствие и надежду:
Ч Друзья, мы должны действовать быстро, если хотим спасти Мартина. Гонф,
отправляйся в лагерь и пошли Чибба на восток. Пусть попросит аббатису со
брать свои целебные травы и лекарства. А тем временем нужно принести сюд
а несколько одеял. Не трогайте Мартина, просто держите в тепле. Аббатиса Ж
ермена стара и не может путешествовать быстро, но я отправлюсь вслед за Ч
иббом и принесу ее на спине как можно скорее.
Не прибавив ни слова, Белла помчалась вдоль берега с удивительной для ба
рсучихи скоростью. Резко повернув на восток, она принялась прокладывать
себе дорогу через лесную чащобу и вскоре скрылась за деревьями.
Наступила ночь. На берегу ярко горел костер, у которого Гуди Колючка ухаж
ивала за Мартином, плотно укутывая его израненное тело теплыми одеялами
. Бен Колючка собирал вокруг хворост для костра.
Тимбаллиста стоял рядом. Прислушиваясь к горячечному голосу друга, он чу
вствовал себя совершенно беспомощным.
Ч Работай мечом, Ч шептал Мартин. Ч Вверх, потом сразу же вниз. Эх, Вепрь,
старый вояка, кто же теперь за нас будет рубиться?
Тимбаллиста раскрыл было рот, чтобы ответить, но Гуди предостерегающе по
дняла лапу:
Ч Тихо! Он спит! Я делаю все возможное, чтобы несчастный дожил до прихода
аббатисы.
Траббз с приятелями соорудили над Мартином и Гуди шалаш из тростника, не
переставая переговариваться шепотом:
Ч Вечерний ветер его обдувать не будет, вот что!
Ч Да-да. Так ему будет теплей.
Ч Ничего нет хуже, чем когда болеешь, а вдобавок лапы мерзнут.
Бледная луна поблескивала на поверхности озера. Мартин лежал неподвижн
о и едва дышал. Лесные жители напряженно ждали прихода аббатисы. о рассве
та еще оставался целый час, а обитатели небольшой фермы уже давно были на
лапах. Колумбина проверяла содержимое сумки аббатисы:
Ч Окопник, вербена, пустырник, шиповник .. Кажется, ничего не забыли, аббат
иса? Старая мышь смотрела на запад:
Ч Нет, дитя мое. Здесь есть все что нужно. Чибб сидел на подоконнике и слуш
ал их разговор.
Ферди и Коггз прибежали с опушки леса:
Ч Ура, сюда сударыня Белла идет! Осторожно! Она нас опрокинет!
Белла стремительно выскочила из лесу. Вся ее шкура была мокрой от пота, ба
рсучиха с трудом переводила дух. Джиндживер подвел Беллу к дому. У самых д
верей она упала на землю, тяжело дыша.
Ч Сейчас я принесу полотенце, а потом позавтракаешь, Ч сказала Сандинг
омм.
Белла покачала головой, постепенно приходя в себя:
Ч Времени нет, милая. Дайте немного воды попить, и я сразу же отправлюсь н
азад. Аббатиса, ты готова? Жермена погладила бок Беллы:
Ч Я-то готова, а вот ты Ч нет. Тебе необходимо отдохнуть. Иначе ты не дойд
ешь. Ляг отдохни немного.
Все еще тяжело дыша, барсучиха выпила воды и улеглась на бок:
Ч Джиндживер, я не буду долго лежать. Найди веревок попрочнее и приготов
ься привязать аббатису мне на спину. Иначе она по дороге и свалиться може
т.
Чибб тоже решил отказаться от завтрака:
Ч Грхм, хм. Я полечу назад и сообщу, что вы направляетесь обратно.
Сандингомм обратилась к Колумбине:
Ч Нам тоже лучше не завтракать. Давай упакуем что-нибудь, что можно на хо
ду съесть. Я запру дом, и мы вместе отправимся обратно.
Вскоре аббатиса уже сидела на спине у Беллы. Веревка надежно удерживала
ее и ее сумку на барсучихе.
Белла глубоко вздохнула:
Ч Наконец-то я перестала отдуваться, как старая лягушка. Лапы тоже больш
е не дрожат. Держись крепче, Жермена! Поехали!
Гуди Колючка изо всех сил старалась ничем не выдать своего беспокойства
. Она сделала все, что могла. Она даже позволила бредящему воину сжать в ла
пах рукоять меча, как он потребовал того в своем горячечном кошмаре. Тимб
аллиста стоял у ложа раненого и нервно грыз когти.
Ч Он все еще стремится пройти через ворота в Темный Лес. Гуди, неужели мы
ничего не можем поделать?
Вытерев лапы о старый цветастый передник, еншха попыталась притворитьс
я, что поглощена многочисленными хлопотами.
Ч Для начала перестань тут околачиваться и мне мешать, сударь Тимбалли
ста. Иди лучше хворост собирай вместе с Беном, Ч произнесла она, но смягч
илась, заметив отчаянное выражение лица Тимбаллисты. Ч Милый мой, мы нич
его не можем для него сделать, совершенно ничего, пока не прибудет настоя
щая целительница. Пойди к Гонфу, будешь вместе с ним аббатису с Беллой выс
матривать.
Когда Тимбаллиста вышел из шалаша, Гуди отжала еще несколько мокрых тряп
ок, чтобы остужать ими лоб Мартина. Его лихорадило: он то потел, то дрожал о
т холода и все время что-то бормотал.
Ч Поворачивай! Ч говорил он. Ч Прямо к берегу! Я спасу Вепря от корабель
ных крыс. Дайте мне меч!
Вскоре после наступления утра раздался радостный вопль Гонфа:
Ч Белла идет! С ней аббатиса! Эй, Белла, сюда!
Барсучиха тяжелыми шагами подошла по берегу и остановилась, взрыв песок
. Своими большими когтями и острыми зубами она разорвала веревки, и аббат
иса неловко скатилась на землю с ее спины. Подхватив свою сумку, она устре
милась к постели Мартина.
Ч Ты молодец, Гуди Колючка, Ч спокойно произнесла она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики