ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Зимой вода тоже течет подо льдом, а в
оттепель тающий снег наполнит реку. Наконец, весной, когда весь снег раст
ает, река, как обычно, выйдет из берегов. Тогда-то озеро под Котиром и в само
м деле начнет подниматься. Кроме того, есть еще одно соображение. До следу
ющей весны может вернуться мой отец, Вепрь Боец. Только он способен побед
ить Цармину в открытом бою. Вот и все, что я хотела вам сказать.
Кротоначальник поднялся и подошел к столу. Взяв в лапы две половинки дер
евянной плошки, он высоко поднял их над головой:
Ч Мы все похожи на этот предмет: когда мы расколоты, толку немного. А если
мы все вместе держимся, получается хорошо, хршр. Ч И, прижав половинки од
ну к другой, Кротоначальник показал всем целую плошку.
Колумбине тоже позволили высказаться:
Ч Давайте поступим, как предлагает Белла. Завтра сходим посмотрим на ту
ннель, и если ничего не придумаем, то придется уходить.
Все тут же согласились.
Лог-а-Лог снова вошел в привычную роль вождя землероек. За час до рассвет
а он поднял всю деревню, чтобы двигать корабль дальше. Теперь, когда на пом
ощь команде пришла еще сотня землероек, «Лесной корабль» просто полетел
по реке. Если грести не удавалось, они отталкивались от берега, толкали су
дно или тянули его на канатах.
Ч Землеройки, поднимайте паруса! Ч скомандовал Лог-а-Лог. Ч Становите
сь вдвоем к рулю. Гребите сильнее!
Гонф втянул в себя воздух. В предрассветной мгле, окутывавшей берега рек
и, было видно, как дрогнули его усы.
Ч Деревья, Дин. Мы, должно быть, уже в Стране Цветущих Мхов. Скоро рассвете
т, и мы увидим.
Молодой крот старательно, но неумело писал на доске: «Лесной корабль». Эт
а доска должна была закрыть надпись «Кровавый след» на борту корабля. Он
с удовольствием качал головой, вытирая краску с лап:
Ч Хршрхр, Гонф, мы снова дома, я чую. Грубый голос землеройки, сидевшей на м
ачте, подтвердил правоту Динни:
Ч Солнце восходит на востоке, видны деревья, мы входим в лес.
Ч Так держать! Ч крикнул Лог-а-Лог, выходя на нос корабля. Ч Убрать пару
са, пока они не начали цеплять за ветки!
Мартин подошел к вождю землероек:
Ч При такой скорости мы к середине дня доберемся до Ивового Лагеря.
Я и не заметил, как мы прошли мелководье, по которому переправл
ялись через реку на пути в Саламандастрон.
Лог-а-Лог постучал по перилам:
Ч Я рискнул пройти его в темноте. Теперь понимаешь, что значит быть хорош
им моряком? Наш «Лесной корабль» едва коснулся дна, благодаря тому что дн
ище у него плоское. А здесь совсем другое дело Ч достаточно глубоко, можн
о смело идти на веслах.
Над лесным туманом поднималось солнце, обещая жаркий летний день. Длинны
е весла упрямо боролись с сильным течением, двигая большое судно все дал
ьше в глубь Страны Цветущих Мхов.

45

У реки лесные жители закусили тем, что принесли с собой.
Ч Воды в Мшистой Реке сейчас почему-то немного, Ч заметил Командор. Ч В
от эти отверстия, которые мы прорыли, раньше были под водой, а сейчас они в
ысоко над уровнем реки и совершенно сухие.
Бен Колючка улегся на берегу, глядя в безоблачное небо:
Ч Может, это потому, что весна была такая теплая. Подумайте только: лету е
ще и двух недель нет, а погода Ч как будто оно уже за половину перевалило.
Если дело так и дальше пойдет, раньше поздней осени нам дождя не видать.
Госпожа Янтарь погладила то место, где раньше у нее было ухо:
Ч Командор, может, теперь, когда вода в реке упала, нам удастся перегород
ить ее плотиной?
Командор поднял с земли пригоршню песка, который легко посыпался у него
между пальцами.
Ч Сударыня, даже сейчас это все равно что пытаться остановить ход солнц
а по небу.
Ч Грхм, грхрхмм! Ч Чибб сел на молодой каштан.
Ч Чибб, что это с тобой? У тебя в горле орех застрял?
Ч Грхм, не застрял. Но мне кажется, вам будет интересно узнать, что сюда по
реке идет корабль.
Ч Корабль!
Ч То есть ты хочешь сказать Ч лодка?
Ч Грхм, прошу прощения, но если бы я хотел сказать «лодка», я бы так и сказа
л. Нет, это настоящий большой корабль, весь черный, с белым черепом на носу,
паруса свернуты, полно весел. Корабль!
Белла вскочила и замахала лапами:
Ч Всем немедленно спрятаться! Аббатиса, оставайся здесь вместе со всем
и. Будьте готовы что есть мочи бежать в Барсучий Дом, если услышите мой сиг
нал. Командор, госпожа Янтарь, идите за мной. Нам лучше пойти на разведку. Ч
ибб, ты заметил, кто плывет на корабле?
Ч Грхм, боюсь, что нет. Едва я его завидел, как сразу же устремился сюда, чт
обы сообщить об этом.
Ч Молодец! Ч похвалила его Белла. Ч Лети за нами. Ты можешь понадобитьс
я, чтобы быстро передать сообщение всем остальным.
Лесные жители попрятались среди деревьев, в кустах и под слоем прелых ли
стьев. Барсучиха, выдра, белка и дрозд отправились вдоль берега на запад.

Так как шли они без поклажи, то быстро продвигались вперед. Кроме того, до
корабля было не так уж и далеко. Первым увидел его Чибб.
Ч Грхм, видите, всё, как я вам говорил. Посмотрите на эти длинные палки, что
торчат из-за деревьев. Это, грхм, те самые палки, что ставятся торчком на ко
раблях.
Ч Мачты, это мачты, товарищ! Ч объяснил Командор. Ч Давайте подойдем по
ближе и получше рассмотрим судно.
Они ползком подобрались к самому берегу, прячась в кустах, чтобы их не зам
етили с приближавшегося корабля.
Ч Эй, на борту, остановитесь! Ч грозным басом закричала Белла из своего
укрытия. Ч Если вы пришли с враждебными намерениями, убирайтесь обратн
о в море, а не то вам придется иметь дело со мной!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики