ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ч Например, он никогда не боялся Саламандастрона и легенд, связанных с э
той горой. Вдобавок Рвиклык дерзок и смел. Он был здесь лично и прекрасно з
нает, что за таинственным мифом об огненной горе скрываюсь лишь я да неск
олько зайцев. Всех остальных крыс нам удалось отпугнуть от здешних мест,
а Рвиклыка Ч нет. Так уж суждено, скоро он пойдет страшной войной на Салам
андастрон.
Вот уже второй раз Вепрь говорил о том, что еще только должно было случить
ся. Мартином овладело любопытство.
Ч Суждено, говоришь? А что это значит, Вепрь? Барсук встал во весь свой огр
омный рост и спросил, указывая лапой на грудь Мартина:
Ч Что это за сломанный меч у тебя на шее висит?
Воитель снял меч с шеи и протянул Вепрю, который внимательно разглядывал
обломок, пока Мартин рассказывал:
Ч Некогда это был меч моего отца. Он был воином. Я могу рассказать тебе, ка
к он сломался, Ч ведь твоя дочь Белла просила сообщить тебе обо всем, что
творится в Стране Цветущих Мхов.
Мартин поведал Вепрю о том, как он попал в Котир, о несчастьях, обрушившихс
я на лесных жителей, и о том, что Белла хочет, чтобы Вепрь вернулся в свою во
тчину и освободил страну. Барсук ни единым словом не прервал речи Мартин
а. Он задумчиво шагал по пещере, поворачивая так и эдак обломок меча в свои
х лапах, как будто читал на нем какие-то тайные письмена.
Мартин закончил перечисление событий, происшедших в Стране Цветущих Мх
ов.
Ч Как видишь, твоя родина нуждается в помощи, Вепрь, Ч произнес он напос
ледок. Ч Ты должен вернуться вместе с нами.
Наступило молчание. Когда барсук наконец заговорил, его слова не были от
ветом на услышанную просьбу:
Ч Это очень древняя рукоять меча, очень хорошая. Я хочу приделать к ней к
линок, который ничто не сможет сломать.
Мартин понял, что сейчас бесполезно добиваться от Вепря ответа. Он решил
терпеливо ждать, пока настроение барсука не переменится.
Ч Спасибо, Вепрь. Конечно, я буду счастлив, если старый меч моего отца ты п
ерекуешь на новый. С тех пор как он был сломан, я чувствую себя воином лишь
наполовину.
Вепрь покачал тяжелой головой:
Ч Ты ошибаешься, Мартин. Ты Ч настоящий воин. В тебе живет боевой дух Ч я
это вижу. Но когда ты получишь от меня перекованный меч, ты не должен забыв
ать, что главное Ч Ч не оружие, а тот, кто им владеет. Меч служит добру толь
ко в лапах честного воина. Но хватит пока об этом. Ты и твои друзья утомлен
ы. Завтра я буду с вами беседовать и покажу много такого, чего вы никогда н
е видели. Ложитесь спать здесь. Если хотите смыть с себя дорожную пыль, я п
ришлю зайцев с полотенцами.
36
Наступление, начавшееся ранним утром, оказалось полной неожиданностью
для жителей леса. Объединенные силы под командованием Беды и Цармины нан
если стремительный удар. К счастью, малыши еще спали в Барсучьем Доме, а мы
ши из Глинобитной Обители готовили завтрак. На строительной площадке на
ходились только кроты, выдры и несколько белок.
Наемники Беды вломились в расположение противника и принялись рубить с
аблями направо и налево. Солдаты Цармины, вооруженные копьями, шли сразу
за ними. Землялапа, Биллум и Почволет находились в это время глубоко под з
емлей, всех остальных нападение застало врасплох.
Воцарился полный хаос!
Командору попала стрела в бок Госпоже Янтарь лисья сабля отруби па ухо. П
овсюду раздавались вопли и лязг оружия Лесным жителям не оставалось нич
его иного, кроме торопливого отступления. Не обращая внимания на свою ра
ну, Командор с небольшим отрядом выдр стоял насмерть, меча камни и громко
выкрикивая
Ч Бегите все! Скорее!
Госпоже Янтарь и ее белкам удалось ускользнуть по верхушкам деревьев, ос
тавив на земле тела двух погибших товарищей. Командор со своими выдрами
перенес кротов через реку в безопасное место, и выдры тут же исчезли под в
одой.
В притихшем лесу Цармина победно вопила Беда стоял, опираясь на свою кри
вую саблю, и тяжело дышал:
Ч Видишь, я ведь говорил, против нас они ничего не смогут. Куда им! Но они в
полне способны правильно обороняться, даже когда противник превосходи
т их числом.
Вразвалку подошел Брогг и отдал честь
Ч Убиты две белки, три выдры и один крот, повелительница, Ч доложил он.
Ч А сколько наших погибло? Ч спросил Беда.
Ч Три хорька, один горностай, одна ласка, четыре крысы и один лис.
Беда в изумлении покачал головой:
Ч Лихо лесные поработали! Нас ведь было больше! Пленных нет?
Ч Ни одного.
Хромая, к ним подошел Крысобок. Он осторожно придерживал сломанную лапу.
Ч У реки мы обнаружили три большие дыры, Ч сообщил он.
Полководцы зашагали к реке. Беда наклонился и обнюхал землю у каждой дыр
ы. Цармина, не шевелясь, пристально наблюдала за ним.
Ч Что они задумали? Ч спросила она. Беда плюнул в дыру:
Ч Я об этом не больше тебя знаю. Может быть, кто-то из лесных жителей пряче
тся там, внизу.
Ч Тогда мы замуруем их, Ч злобно ухмыльнулась Цармина. Ч Забейте хоро
шенько дыры и утрамбуйте землю поплотнее. Они окажутся в ловушке, а потом
им станет нечем дышать!
Беда вытер саблю и вложил ее в ножны.
Ч Правильно. Это то, что нужно. Моим ребятам здесь больше делать нечего. М
ы отправимся в Котир, а завтра утром попытаем счастья в новом наступлени
и.
Цармина стояла рядом с предводителем лис. Она вовсе не собиралась остава
ться со своими солдатами в лесу: это дало бы Беде счастливую возможность
захватить Котир в ее отсутствие.
Ч Отлично, Беда. Я оставлю здесь Брогга с несколькими солдатами, чтобы он
и закончили работу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93