ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Преимущественно говорил Сиро, и вдруг почему-то тема беседы коснулась Миюки.
— Но, очевидно, супруга Мацуока-кун придерживается той же точки зрения, что и вы?
Он не мог понять, почему Акико Кано резко переменила тему, и, кивнув, ответил:
— Да, мы ведь занимались всем этим вместе с ней.
Однако Акико Кано задала еще более неожиданный вопрос:
— А какие у вас отношения с супругой Мацуока-сан?
Вопрос был задан в лоб, но он не мог до конца понять, имеется ли в виду связь между мужчиной и женщиной. Однако в любом случае Сиро должен был отвечать осторожно.
— Она жена моего друга. Ничего больше, — только и мог он выдавить.
— Но она вам нравится... — с лукавой усмешкой спросила Акико Кано, но Сиро отрезал:
— Да, я испытываю к ней добрые чувства.
В этот момент Акико Кано обе руки поднесла к губам. Словно бы забыв, что у нее в руках банка с пивом, она попыталась сделать резкое движение и повернулась влево. Когда Акико Кано поднесла руку к губам и наклонилась, она явно дрожала. Вначале Сиро не вполне понял, что означает происшедшая в ней перемена. Казалось, что она вот-вот разрыдается, поскольку в уголках ее глаз появились слезы. Но уже в следующий момент, когда она подняла голову, оказалось, что она с трудом сдерживает смех.
Сиро вспомнил, какое недоумение у него вызвала непонятная реакция оттого, что он испытывает теплые чувства к Миюки, жене Мацуока. Следовательно, он вплотную приблизился к вопросу о местонахождении Мацуока, которое было ей известно.
— Мы должны были обменяться информацией. Помните? Скажите мне, где сейчас находится Мацуока.
Акико Кано оставила этот вопрос без ответа.
— Супруге Мацуока-кун известно, что вы собирались сегодня встретиться со мной в этой комнате?
Сиро отрицательно покачал головой и произнес достаточно громко:
— Это не важно. Итак, скажите мне, где находится Мацуока?
— Значит, она ничего не знает. Пообещайте мне, что наш сегодняшний разговор для супруги Мацуока-кун останется в тайне. Если вы не примете это условие, я не смогу рассказать вам ничего про Мацуока-кун.
Сиро в задумчивости воздел глаза к потолку.
— Вы ставите мне слишком много условий.
— Все очень просто. Все, о чем я прошу, — это ничего не говорить.
— Я все понял. Раз я понял, может, вы мне все-таки скажете?
— Нет, не скажу, — наивно улыбнулась Акико Кано.
Посчитав это шуткой, Сиро молча ждал от Акико Кано ответа на вопрос о местонахождении Мацуока.
— В чем дело? Чего вы ждете? Разве я непонятно сказала? Не скажу.
Как только она это произнесла, раздался звук таймера.
— Ну, вот и время...
Акико Кано вышла, чтобы поприветствовать группу из пяти гостей, которых привел ее менеджер, и вернулась в гостиную. Вдруг она протянула к озадаченному Сиро обе руки и произнесла:
— Извините, пришли следующие посетители.
Должно быть, отведенное время с двух до трех истекло. Сиро взглянул на часы: оставалось еще десять минут. Очевидно, она решила принять следующую группу раньше назначенного времени.
Пока он раздумывал, что ему придется отправиться с пустыми руками, Акико Кано приблизилась к нему и прошептала на ухо:
— Я не сказала вам, где находится Мацуока-кун. А вы не хотите, чтобы я сама устроила вам с ним встречу?
Чтобы проверить, насколько она искренна, Сиро пристально посмотрел ей в глаза. Может быть, она лжет?
— Когда и где?
— В ближайшее время я устрою встречу. За это обещайте мне хранить это в тайне. В противном случае вы не встретитесь с Мацуока-кун.
Он не мог не согласиться. Поэтому Сиро оказался в положении человека, который вынужден будет ждать от нее сигнала.
* * *
Миюки усиленно поглаживала пальцем одно и то же место. Наблюдая за ее непрекращающимися поглаживаниями, Сиро продолжал размышлять.
Собирая воедино рассыпавшиеся кусочки, он пытался свести воедино образы Миюки и Акико Кано и посмотреть на них с разных сторон.
В теле Миюки раздалось что-то вроде щелчка выключателя. С этого момента Сиро утратил способность размышлять. Тело перестало ему подчиняться, оказавшись полностью во власти чар Миюки. Ему совершенно не хотелось производить никаких движений.
Мысль о том, что Мацуока намеревается вернуть себе Миюки, рассыпалась в прах, его пронзила мысль, что он ни за что никому не согласится отдать эту женщину.
Хотя у него появилось предчувствие, что его сковывает какая-то невидимая сила, у него возникла тревога, что за всей этой историей с исчезновением просматривается какое-то преступление. Он почти не сомневался, что Мацуока исчез по собственному желанию.
Возможно, Сиро его недооценил. Он не только мог попасть в какие-то женские сети, которые его куда-то утянули, но и находится не в самом приятном месте.
9
Как всегда, он отвез Миюки домой на машине, и когда, возвращаясь к себе, посмотрел на часы, было уже семь вечера. Поездка заняла столько времени, сколько и вчера. Сиро испытывал необычную усталость.
Уже два дня подряд он обнимался с Миюки при свете дня, проделывая одни и те же движения. Повторение иногда утомляет. Возможно, в повседневной жизни такая ненасытность постепенно ослабевает.
Как скучно однообразие.
В размышлениях Сиро о своей будущей жизни большую часть занимала Миюки.
«А какой вообще я хотел бы ее видеть?»
В этот момент зазвонил телефон. На другом конце провода оказалась Акико Кано. Она организовывала его встречу с Мацуока. Не желая злоупотреблять ее временем, Сиро выпалил:
— О-о... Как быстро вам все удалось...
В ответ на бессвязное бормотание Сиро Акико Кано со смехом сказала:
— Ничего особенного. Как и обещала, в ближайшее время я с вами свяжусь.
— Премного благодарен, — только и сумел выдавить Сиро, опасаясь, что она водит его за нос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики