ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Выдавленные наружу сайтены
в боевых десантных скафандрах поплыли в разные стороны, похожие на унос
имые ветром лепестки сакуры. Лишь нескольким удалось уцепиться за погну
тые каркасы ботов.
Капитан Сакамото в очередной раз подивился странной тактике сайтенов. Н
еужели они всерьез рассчитывали на то, что тридцати боевым юнитам, пусть
даже очень хорошо обученным, удастся взять на абордаж линкор с командой
в полторы тысячи человек, каждый из которых готов драться до последнего?
За исключением разве что только судового врача Грипенфлихта, шведа по на
циональности, человека, умеющего спасать жизнь, но не способного отнять
ее даже у сайтена.
Капитан Сакамото коснулся кончиками пальцев висевшего рядом с пультом
небольшого прямоугольного кусочка шелка с выведенным черной тушью иер
оглифом «му». Обладает ли собака природой Будды? Он так и не смог постичь э
тот коан, хотя все время видел перед собой иероглиф.
Капитан Сакамото не спешил отдавать приказ стрелкам уничтожить вражес
кий десант. В этом уже не было смысла.
Бесполезно.
Находившиеся на капитанском мостике офицеры ждали выстрела, который до
лжен уничтожить «Дасоку».
Но орудия боевых кораблей сайтенов молчали.
Ц Я не понимаю, Ц немного растерянно пробормотал помощник левого края
Иночи.
Ц Если не можешь понять, то прими таким, каким оно есть, Ц посоветовал ем
у более старший и мудрый штурман Исикава.
Иночи сосредоточенно сдвинул брови, сложил руки перед грудью и наклонил
голову.
Ц Император мертв, Ц тихо, ни к кому не обращаясь, произнес нито кайса Са
камото. Ц Империя пала. Мы последняя ее частица Ц Капитан провел пальц
ами по лицу. Ц После того как будет уничтожен «Дасоку»
Ц Господин капитан! Вызов по внешней связи!
Ц Что? Ц Сакамото был несколько раздосадован тем, что его оторвали от м
ыслей о вечном.
Ц Сайтены.
Ц Сайтены?
Ц Да, господин капитан. Сайтены хотят говорить с вами.
Ц Картинку на обзорный скрин!
Капитан Сакамото подтянулся и поправил воротник форменного песочно-ко
ричневого кителя. На лице выражение невозмутимого спокойствия и достои
нства Ц враг не должен видеть никаких иных чувств. Даже если бы они и были
.
Сайтен, появившийся на большом скрине, выглядел так, как и полагается сай
тену, Ц омерзительно.
Оплывшее лицо серого, землистого цвета, все в складках и морщинах. Раздав
ленный нос. Широкие, обвисшие губы, из-за которых торчат желтые кривые зуб
ы. Редкие бесцветные волосы зачесаны назад. На левом виске, в том месте, гд
е в мозг вводятся имплантанты, блестящая платиновая пластинка на заклеп
ках. Ушные раковины прошиты тонкими проводками, оттянуты назад и пришпил
ены к коже на затылочной части головы. Ну и, конечно, зум-объектив вместо п
равого глаза.
Сакамото долго не мог понять, почему у всех высших военных чинов сайтено
в на месте одного глаза непременно торчит объектив. Ясное дело, второй гл
аз тоже был искусственный. Так почему же, спрашивается, нельзя спрятать о
ба объектива? В конце концов, кто-то из русских, работающих в криогенном о
тделении, объяснил ему, что среди сайтенов демонстрация зум-объектива н
а месте глаза считается особым шиком. Так они подчеркивают свое отличие
от людей. Младшим же чинам делать это не позволяет устав Ц высокую честь
выставить на всеобщее обозрение свой изуродованный орган зрения нужно
еще заслужить.
На сайтене был зеленый мундир с блестящими серебром и золотом генеральс
кими эполетами, двумя витыми аксельбантами с умилительными кисточками
на концах, тремя рядами медалей на левой стороне груди и пятью орденами
Ц каждый размером едва не с ладонь Ц на правой. В кадр попала и лежавшая
на подлокотнике фуражка с огромной тульей и кокардой размером с апельси
н, на которой чего только не было: щит и меч, молнии, летящий орел, кадуцей, о
скаленный череп и пентаграмма. Природа патологической тяги сайтенов ко
всей этой армейской мишуре до сих пор оставалась для людей загадкой.
Ц Я буду говорить с капитаном! Ц прохрипел сайтен.
Ни малейшего представления об этикете!
Ц Капитан линкора императорского флота «Дасоку» нито кайса Рюичи Сака
мото. Ц Японец едва заметно наклонил голову.
Просто по привычке. К сайтену он не испытывал ни малейшего почтения. Он да
же не уважал его как врага. Используя колоссальный численный перевес, са
йтенский генерал поставил капитана «Дасоку» в безвыходное положение. М
ожно даже сказать, сайтен загнал его в угол; Но, выиграв сражение, сайтен н
е одержал победу. Вот такой любопытный парадокс, понятный лишь японцу.
Ц Капитан, Ц рыкнул, будто рыгнул, сайтен. Ц Я могу уничтожить твой кора
бль одним выстрелом
Ц Секундочку, Ц перебил генерала Сакамото. Ц Во-первых, я хочу знать, с
кем разговариваю.
Изуродованное лицо генерала недовольно скривилось. И все же он ответил:
Ц Генерал Контус, Верховный главнокомандующий армии сайтенов.
Ц Во-вторых, я требую вежливого к себе обращения.
Сайтен заскрежетал зубами.
Ц Только на этом условии я продолжу разговор, Ц добавил Сакамото.
Ц Идет, Ц коротко бросил генерал.
Ц Превосходно. Ц Сакамото растянул губы в дежурно вежливой улыбке. Ц
Итак, что вы хотите мне сообщить, генерал?
Сайтен опешил от неслыханной наглости. Капитан «Дасоку» говорил с ним та
ким тоном, будто собирался обсудить условия капитуляции сайтенов. Генер
ал Контус воевал уже далеко не первый год, но с таким к себе отношением со
стороны разбитого, поверженного, раздавленного, фактически уже уничтож
енного врага сталкиваться ему не приходилось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
в боевых десантных скафандрах поплыли в разные стороны, похожие на унос
имые ветром лепестки сакуры. Лишь нескольким удалось уцепиться за погну
тые каркасы ботов.
Капитан Сакамото в очередной раз подивился странной тактике сайтенов. Н
еужели они всерьез рассчитывали на то, что тридцати боевым юнитам, пусть
даже очень хорошо обученным, удастся взять на абордаж линкор с командой
в полторы тысячи человек, каждый из которых готов драться до последнего?
За исключением разве что только судового врача Грипенфлихта, шведа по на
циональности, человека, умеющего спасать жизнь, но не способного отнять
ее даже у сайтена.
Капитан Сакамото коснулся кончиками пальцев висевшего рядом с пультом
небольшого прямоугольного кусочка шелка с выведенным черной тушью иер
оглифом «му». Обладает ли собака природой Будды? Он так и не смог постичь э
тот коан, хотя все время видел перед собой иероглиф.
Капитан Сакамото не спешил отдавать приказ стрелкам уничтожить вражес
кий десант. В этом уже не было смысла.
Бесполезно.
Находившиеся на капитанском мостике офицеры ждали выстрела, который до
лжен уничтожить «Дасоку».
Но орудия боевых кораблей сайтенов молчали.
Ц Я не понимаю, Ц немного растерянно пробормотал помощник левого края
Иночи.
Ц Если не можешь понять, то прими таким, каким оно есть, Ц посоветовал ем
у более старший и мудрый штурман Исикава.
Иночи сосредоточенно сдвинул брови, сложил руки перед грудью и наклонил
голову.
Ц Император мертв, Ц тихо, ни к кому не обращаясь, произнес нито кайса Са
камото. Ц Империя пала. Мы последняя ее частица Ц Капитан провел пальц
ами по лицу. Ц После того как будет уничтожен «Дасоку»
Ц Господин капитан! Вызов по внешней связи!
Ц Что? Ц Сакамото был несколько раздосадован тем, что его оторвали от м
ыслей о вечном.
Ц Сайтены.
Ц Сайтены?
Ц Да, господин капитан. Сайтены хотят говорить с вами.
Ц Картинку на обзорный скрин!
Капитан Сакамото подтянулся и поправил воротник форменного песочно-ко
ричневого кителя. На лице выражение невозмутимого спокойствия и достои
нства Ц враг не должен видеть никаких иных чувств. Даже если бы они и были
.
Сайтен, появившийся на большом скрине, выглядел так, как и полагается сай
тену, Ц омерзительно.
Оплывшее лицо серого, землистого цвета, все в складках и морщинах. Раздав
ленный нос. Широкие, обвисшие губы, из-за которых торчат желтые кривые зуб
ы. Редкие бесцветные волосы зачесаны назад. На левом виске, в том месте, гд
е в мозг вводятся имплантанты, блестящая платиновая пластинка на заклеп
ках. Ушные раковины прошиты тонкими проводками, оттянуты назад и пришпил
ены к коже на затылочной части головы. Ну и, конечно, зум-объектив вместо п
равого глаза.
Сакамото долго не мог понять, почему у всех высших военных чинов сайтено
в на месте одного глаза непременно торчит объектив. Ясное дело, второй гл
аз тоже был искусственный. Так почему же, спрашивается, нельзя спрятать о
ба объектива? В конце концов, кто-то из русских, работающих в криогенном о
тделении, объяснил ему, что среди сайтенов демонстрация зум-объектива н
а месте глаза считается особым шиком. Так они подчеркивают свое отличие
от людей. Младшим же чинам делать это не позволяет устав Ц высокую честь
выставить на всеобщее обозрение свой изуродованный орган зрения нужно
еще заслужить.
На сайтене был зеленый мундир с блестящими серебром и золотом генеральс
кими эполетами, двумя витыми аксельбантами с умилительными кисточками
на концах, тремя рядами медалей на левой стороне груди и пятью орденами
Ц каждый размером едва не с ладонь Ц на правой. В кадр попала и лежавшая
на подлокотнике фуражка с огромной тульей и кокардой размером с апельси
н, на которой чего только не было: щит и меч, молнии, летящий орел, кадуцей, о
скаленный череп и пентаграмма. Природа патологической тяги сайтенов ко
всей этой армейской мишуре до сих пор оставалась для людей загадкой.
Ц Я буду говорить с капитаном! Ц прохрипел сайтен.
Ни малейшего представления об этикете!
Ц Капитан линкора императорского флота «Дасоку» нито кайса Рюичи Сака
мото. Ц Японец едва заметно наклонил голову.
Просто по привычке. К сайтену он не испытывал ни малейшего почтения. Он да
же не уважал его как врага. Используя колоссальный численный перевес, са
йтенский генерал поставил капитана «Дасоку» в безвыходное положение. М
ожно даже сказать, сайтен загнал его в угол; Но, выиграв сражение, сайтен н
е одержал победу. Вот такой любопытный парадокс, понятный лишь японцу.
Ц Капитан, Ц рыкнул, будто рыгнул, сайтен. Ц Я могу уничтожить твой кора
бль одним выстрелом
Ц Секундочку, Ц перебил генерала Сакамото. Ц Во-первых, я хочу знать, с
кем разговариваю.
Изуродованное лицо генерала недовольно скривилось. И все же он ответил:
Ц Генерал Контус, Верховный главнокомандующий армии сайтенов.
Ц Во-вторых, я требую вежливого к себе обращения.
Сайтен заскрежетал зубами.
Ц Только на этом условии я продолжу разговор, Ц добавил Сакамото.
Ц Идет, Ц коротко бросил генерал.
Ц Превосходно. Ц Сакамото растянул губы в дежурно вежливой улыбке. Ц
Итак, что вы хотите мне сообщить, генерал?
Сайтен опешил от неслыханной наглости. Капитан «Дасоку» говорил с ним та
ким тоном, будто собирался обсудить условия капитуляции сайтенов. Генер
ал Контус воевал уже далеко не первый год, но с таким к себе отношением со
стороны разбитого, поверженного, раздавленного, фактически уже уничтож
енного врага сталкиваться ему не приходилось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18