ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Почему ты
на него говоришь «Сундук»?
Ц Потому что он не хочет делать тумбочки, Ц сурово сказал Непонятно кто
.
Ц Я пишу книгу!
Ц Он пишет книгу
Тут подошел Пессимист и засмеялся «под Мефистофеля»:
Ц Ка-ка-ка!
Ц Что, что тут смешного? Ц встрял Оптимист. Ц Продолжайте, дедушка, писа
ть, не слушайте разных хлюпиков.
Ц В том-то и дело! Поэтому-то я и хочу развалить его на две половинки!
Тут к ним подошли Отец Жениха и Отец Невесты.
Ц У нас спор, Ц сказал Отец Невесты. Ц Что такое голова?
Ц Голова? Ц удивился Волшебный человек. Ц Голова Ц это Ц он подумал,
Ц это чердак. Я выражаюсь образно. Вот дедушка меня поймет.
Ц Я в своей книге «Руки вверх, неприятели!» называю голову Ц кумпол.
Ц А вот у нас тоже был случай, Ц подошел Жених. Ц Идем мы раз с другом к на
шей общей знакомой, к нам подходят двое. Я как дал одному
Ц В каком районе? Ц спросил его Некто.
Ц Запутать хочешь, да? Ц насторожился Жених. Ц Не на того нарвался.
Ц При чем тут сразу Ц «запутать»! Ц вмешался Волшебный человек. Ц Он п
росто поинтересовался
Ц А ты закрой поддувало и не вякай. Я не с тобой разговариваю.
Ц Сынок, дай им всем снизу вверх под сорок пять градусов, Ц посоветовал
Отец Жениху.
Ц Что-то я не вижу тут ничего нового, Ц сказал Пессимист.
Волшебный человек нахмурился.
Ц Молодой человек, разве можно так выражаться?
Ц Они вообще расхамились тут, Ц сказал Отец Невесты. Ц Дочка, дай ружье.
Ц Руки! Ц закричал Дед.
Ц Кто сказал Ц «руки»? Ц озверел Жених. Ц Кто? Вот этот нафталин? Внима
ние, сейчас будет Ц правой снизу в челюсть! Следите за ногами. Ц Он запры
гал перед Дедом.
Ц Сейчас он его изуродует, Ц радостно сказал Отец Жениха.
Все остановились возле Жениха и Деда и ждали.
Ц Следите за ногами, Ц предупредил Жених, Ц удар начнется оттуда.
Дед растерянно ждет.
Ц Он же убьет его! Ц сказала Мать Невесты.
Ц Не убьет, у нас бокс любительский, Ц заметил Оптимист. Ц Но челюсть мо
жет вылететь.
Ц Сынок, Ц заговорила Мать Жениха, Ц лучше левой в печень, чтобы он сраз
у загнулся.
Ц Правильно, Ц согласился Непонятно кто, Ц метраж будет свободнее. Вс
е равно он не хочет тумбочки делать.
Ц Нет, лучше по голове
Ц По голове не надо, Ц предупредил Дед. Ц Я не допишу книгу.
Ц Следите за ногами! Ц опять крикнул Жених.
Ц Сейчас он его
Ц Дедушка, сколько вам было лет? Ц спросил Оптимист. Ц Я завтра статью о
вас буду писать.
Ц Семьдесят восемь.
Ц Кошмар! Давно надо было
Ц Что давно?
Ц Давно надо было полное собрание написать. На чем вы остановились в ваш
ей книге?
Ц Как я попал в плен и измордовал неприятельского генерала.
Жених перестал прыгать. Все тоже удивились.
Ц В плену?
Ц Конечно. Он у меня двое суток пятый угол искал. Причем, что удивительно:
он мне нарисовал карту земного шара и говорит: «Все, я больше ничего не зна
ю». Но этот номер ему не прошел
Ц Следите за моими ногами! Ц вскричал опять Жених.
Ц В печень, сынок! В печень!
Ц Дочка, дай ружье!
Ц Держись, дедушка!
Все кричат, ничего не разобрать.
Дед громко запел:
А я еду, а я еду за туманами,
За туманом и за запахом тайги!
Ц Слушайте, прекратите это! Ц п
отребовал Некто у Волшебного человека. Ц Тут ничего невиданного нет.
Волшебный человек посмотрел на руку Ц часов нет.
Ц Кто свистнул мои волшебные часы?!
Ц Следите за ногами!.. Ц орал Жених.
Ц В печень, сынок! В печень!
Ц Снизу вверх под сорок пять! Снизу вверх под сорок пять!
Ц Гоп со смыком Ц это буду я! Ха-ха!..
Ц Папаша, стреляй! Огонь, папа!
Ц Кто свистнул часы?!
А я еду, а я еду за туманами,
За туманом и за запахом тайги!
Ц Кто взял часы? Какая сволочь?
В этом мире Ц тру-ля-ля! тру-л
я-ля! тру-ля-ля!
Жизнь не стоит ничего! ничего! ничего!
Ц пели Оптимист и Пессимист.
Ц Огонь, папа!
Некто и Волшебный человек пытаются навести порядок, но не могут. Пошли в х
од подушки, стулья.
Ц Снизу вверх под сорок пять!
В это время вошел Сосед.
Взял за воротник Волшебного человека, подвел к двери и дал ему пинка под з
ад.
Потом взял Пессимиста и выпроводил его таким же образом. И Оптимиста так
же. И Некто пошел следом.
Все замолчали. И смотрят друг на друга с недоумением.
Ц Теперь давайте так, как это бывает на самом деле, Ц с точки зрения норм
альных людей.
***
Ц Проходите, товарищи, Ц сказа
л Отец Невесты, Ц садитесь, пожалуйста. Чем обязаны?
Гости (семейство Жениха) расселись, где кому удобно.
Ц Дело такое, Ц заговорил Отец Жениха, Ц пришли мы, как говорится, по ве
сьма щекотливому делу: сватать вашу дочь. И решили целым семейством сраз
у: заодно и познакомимся. Не возражаете?
Ц Да ведь тут как тут возразишь? Ц Отец Невесты засмеялся (нормально).
Ц Кое-кто тут, надо полагать, раньше знаком. Что ж просим к столу Мы, правд
а, не готовились, но как-нибудь выйдем из положения.
Ц Прошу дорогие гости, прошу, Ц сказала Мать Невесты.
Ц Э-э! Ц воскликнул Дед. Ц Так я еще и на свадьбе погуляю.
Все засмеялись и стали садиться за стол.
***
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
на него говоришь «Сундук»?
Ц Потому что он не хочет делать тумбочки, Ц сурово сказал Непонятно кто
.
Ц Я пишу книгу!
Ц Он пишет книгу
Тут подошел Пессимист и засмеялся «под Мефистофеля»:
Ц Ка-ка-ка!
Ц Что, что тут смешного? Ц встрял Оптимист. Ц Продолжайте, дедушка, писа
ть, не слушайте разных хлюпиков.
Ц В том-то и дело! Поэтому-то я и хочу развалить его на две половинки!
Тут к ним подошли Отец Жениха и Отец Невесты.
Ц У нас спор, Ц сказал Отец Невесты. Ц Что такое голова?
Ц Голова? Ц удивился Волшебный человек. Ц Голова Ц это Ц он подумал,
Ц это чердак. Я выражаюсь образно. Вот дедушка меня поймет.
Ц Я в своей книге «Руки вверх, неприятели!» называю голову Ц кумпол.
Ц А вот у нас тоже был случай, Ц подошел Жених. Ц Идем мы раз с другом к на
шей общей знакомой, к нам подходят двое. Я как дал одному
Ц В каком районе? Ц спросил его Некто.
Ц Запутать хочешь, да? Ц насторожился Жених. Ц Не на того нарвался.
Ц При чем тут сразу Ц «запутать»! Ц вмешался Волшебный человек. Ц Он п
росто поинтересовался
Ц А ты закрой поддувало и не вякай. Я не с тобой разговариваю.
Ц Сынок, дай им всем снизу вверх под сорок пять градусов, Ц посоветовал
Отец Жениху.
Ц Что-то я не вижу тут ничего нового, Ц сказал Пессимист.
Волшебный человек нахмурился.
Ц Молодой человек, разве можно так выражаться?
Ц Они вообще расхамились тут, Ц сказал Отец Невесты. Ц Дочка, дай ружье.
Ц Руки! Ц закричал Дед.
Ц Кто сказал Ц «руки»? Ц озверел Жених. Ц Кто? Вот этот нафталин? Внима
ние, сейчас будет Ц правой снизу в челюсть! Следите за ногами. Ц Он запры
гал перед Дедом.
Ц Сейчас он его изуродует, Ц радостно сказал Отец Жениха.
Все остановились возле Жениха и Деда и ждали.
Ц Следите за ногами, Ц предупредил Жених, Ц удар начнется оттуда.
Дед растерянно ждет.
Ц Он же убьет его! Ц сказала Мать Невесты.
Ц Не убьет, у нас бокс любительский, Ц заметил Оптимист. Ц Но челюсть мо
жет вылететь.
Ц Сынок, Ц заговорила Мать Жениха, Ц лучше левой в печень, чтобы он сраз
у загнулся.
Ц Правильно, Ц согласился Непонятно кто, Ц метраж будет свободнее. Вс
е равно он не хочет тумбочки делать.
Ц Нет, лучше по голове
Ц По голове не надо, Ц предупредил Дед. Ц Я не допишу книгу.
Ц Следите за ногами! Ц опять крикнул Жених.
Ц Сейчас он его
Ц Дедушка, сколько вам было лет? Ц спросил Оптимист. Ц Я завтра статью о
вас буду писать.
Ц Семьдесят восемь.
Ц Кошмар! Давно надо было
Ц Что давно?
Ц Давно надо было полное собрание написать. На чем вы остановились в ваш
ей книге?
Ц Как я попал в плен и измордовал неприятельского генерала.
Жених перестал прыгать. Все тоже удивились.
Ц В плену?
Ц Конечно. Он у меня двое суток пятый угол искал. Причем, что удивительно:
он мне нарисовал карту земного шара и говорит: «Все, я больше ничего не зна
ю». Но этот номер ему не прошел
Ц Следите за моими ногами! Ц вскричал опять Жених.
Ц В печень, сынок! В печень!
Ц Дочка, дай ружье!
Ц Держись, дедушка!
Все кричат, ничего не разобрать.
Дед громко запел:
А я еду, а я еду за туманами,
За туманом и за запахом тайги!
Ц Слушайте, прекратите это! Ц п
отребовал Некто у Волшебного человека. Ц Тут ничего невиданного нет.
Волшебный человек посмотрел на руку Ц часов нет.
Ц Кто свистнул мои волшебные часы?!
Ц Следите за ногами!.. Ц орал Жених.
Ц В печень, сынок! В печень!
Ц Снизу вверх под сорок пять! Снизу вверх под сорок пять!
Ц Гоп со смыком Ц это буду я! Ха-ха!..
Ц Папаша, стреляй! Огонь, папа!
Ц Кто свистнул часы?!
А я еду, а я еду за туманами,
За туманом и за запахом тайги!
Ц Кто взял часы? Какая сволочь?
В этом мире Ц тру-ля-ля! тру-л
я-ля! тру-ля-ля!
Жизнь не стоит ничего! ничего! ничего!
Ц пели Оптимист и Пессимист.
Ц Огонь, папа!
Некто и Волшебный человек пытаются навести порядок, но не могут. Пошли в х
од подушки, стулья.
Ц Снизу вверх под сорок пять!
В это время вошел Сосед.
Взял за воротник Волшебного человека, подвел к двери и дал ему пинка под з
ад.
Потом взял Пессимиста и выпроводил его таким же образом. И Оптимиста так
же. И Некто пошел следом.
Все замолчали. И смотрят друг на друга с недоумением.
Ц Теперь давайте так, как это бывает на самом деле, Ц с точки зрения норм
альных людей.
***
Ц Проходите, товарищи, Ц сказа
л Отец Невесты, Ц садитесь, пожалуйста. Чем обязаны?
Гости (семейство Жениха) расселись, где кому удобно.
Ц Дело такое, Ц заговорил Отец Жениха, Ц пришли мы, как говорится, по ве
сьма щекотливому делу: сватать вашу дочь. И решили целым семейством сраз
у: заодно и познакомимся. Не возражаете?
Ц Да ведь тут как тут возразишь? Ц Отец Невесты засмеялся (нормально).
Ц Кое-кто тут, надо полагать, раньше знаком. Что ж просим к столу Мы, правд
а, не готовились, но как-нибудь выйдем из положения.
Ц Прошу дорогие гости, прошу, Ц сказала Мать Невесты.
Ц Э-э! Ц воскликнул Дед. Ц Так я еще и на свадьбе погуляю.
Все засмеялись и стали садиться за стол.
***
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13