ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ну, десятого сентября мой день рождения…
– Вот именно. – Лицо Таунсенда засветилось улыбкой. – Почему бы нам не превратить торжественную церемонию по случаю завершения строительства небоскреба в грандиозное празднование вашего дня рождения?
Лара на какое-то время задумалась.
– А что, это интересно. Замечательная идея! Мы созовем кучу гостей! Устроим такой шум, что слышно будет во всем мире! Прошу вас, Джерри, подготовьте список приглашенных. Двести человек. Я хочу, чтобы вы занялись этим лично.
– Считайте, что вы его уже имеете, – ухмыльнулся Таунсенд. – Я представлю его вам на утверждение. Лара снова стукнула кулаком по журналу.
– Ну, мы им покажем!
***
– Прошу прощения, миссис Адлер, – сказала Мариан. – Звонит секретарь Национальной строительной ассоциации. Вы не ответили на их приглашение присутствовать на ужине, который они устраивают в пятницу.
– Извинитесь и передайте, что я никак не могу там быть.
– Хорошо, мэм. – Мариан вышла из комнаты.
– Лара, – заговорил Филип, – я не хочу, чтобы из-за меня ты превратилась в отшельницу. Подобные мероприятия для тебя ведь очень важны.
– Важнее всего для меня быть рядом с тобой. Как сказал тот забавный человечек, что регистрировал наш брак в Париже: «И в радости, и в горе». – Она нахмурила брови. – По крайней мере я думаю, что он это сказал. Я же не понимаю по-французски.
Филип улыбнулся.
– Я бы хотел, чтобы ты знала, – проговорил он, – как сильно я тобой дорожу. У меня такое чувство, что я превратил твою жизнь в ад.
– Ошибаешься, – обнимая мужа, прошептала Лара. – В рай.
***
Филип одевался. Лара помогала ему застегивать пуговицы на рубашке. Он взглянул на себя в зеркало и вздохнул.
– Я выгляжу как какой-то паршивый хиппи. Пора бы постричься.
– Хочешь, я скажу Мариан, чтобы она записала тебя к твоему парикмахеру?
Филип покачал головой:
– Нет. Извини, Лара, но я еще не готов показываться на людях.
На следующее утро в их доме появились парикмахер и маникюрша.
– Что все это значит? – опешил Филип.
– Если Магомет не идет к горе, – заявила Лара, – гора идет к Магомету. Они будут приходить сюда каждую неделю.
– Ты чудо, – произнес он.
– Это еще только начало, – загадочно улыбнулась она.
А днем позже пришел портной с образцами тканей для костюмов и рубашек.
– Что все-таки происходит? – изумленно спросил Лару Филип.
– Ты единственный известный мне мужчина, у которого есть шесть фраков, но только четыре смокинга и два костюма, – ответила она. – Думаю, пора всерьез заняться твоим гардеробом.
– Зачем? Я же никуда не собираюсь, – запротестовал он, однако позволил снять с себя мерки.
А еще через несколько дней явился мастер по пошиву модельной обуви.
– Ну а этот что здесь делает? – сокрушенно проговорил Филип.
– Тебе просто необходимо приобрести несколько пар новых ботинок.
– Я же тебе сказал, что не собираюсь никуда выходить.
– Я знаю, милый. Но когда все же соберешься, ботинки тебе очень пригодятся. Филип притянул ее к себе.
– Ей-богу, я тебя не заслуживаю.
– А ты еще сомневался?
***
В кабинете Лары шло совещание.
– Мы теряем торговый центр в Лос-Анджелесе, – говорил Говард Келлер. – Банки решили отозвать свои ссуды.
– Они не смеют так делать.
– Уже делают. Мы бессильны.
– Мы можем расплатиться с ними, перебросив средства с других строек.
– Лара, – спокойно сказал Келлер, – вы уже исчерпали все возможности. Правда, на подходе шестьдесят миллионов долларов от вашего небоскреба.
– Я знаю, но до его завершения осталось еще четыре месяца. Там все идет по графику, не так ли?
– Да. – Келлер задумчиво посмотрел на нее. Год назад ей бы и в голову не пришло задать подобный вопрос. Год назад она была в курсе мельчайших деталей. – Думаю, было бы лучше, если бы вы больше времени проводили здесь, – сказал он. – Последнее время появляется слишком много проблем, решить которые можете только вы.
Лара кивнула.
– Ну ладно, – неохотно сказала она. – Завтра с утра я буду на месте.
***
– Вас просит к телефону мистер Уильям Эллерби, – объявила Мариан.
– Передайте, что я не могу подойти, – буркнул Филип.
– Извините, мистер Эллерби, – снова взяв трубку, сказала секретарша, – мистер Адлер сейчас занят. Может быть, ему что-нибудь передать? – С минуту она молча слушала. – Хорошо. Спасибо. – Мариан положила трубку и обернулась к Филипу:
– Он очень просит вас пообедать с ним.
– Должно быть, хочет поговорить о комиссионных, которые он больше не получает.
– Это уж точно, – с сарказмом в голосе проговорила Мариан. – Наверняка он возненавидел вас за то, что на вас напали.
– Простите, – смутился Филип. – Неужели я действительно выразился так, что можно было подобное подумать?
– Именно.
– Господи, и как вы меня только терпите?
– Ну, это не так уж и трудно, – улыбнулась Мариан.
***
На следующий день снова позвонил Уильям Эллерби. Филип был в другой комнате. Трубку взяла" Мариан и, поговорив несколько минут, отправилась искать Филипа.
– Звонил мистер Эллерби, – сообщила ему она.
– В следующий раз скажите ему, чтобы он больше не звонил.
– Лучше скажите ему об этом сами, – заявила Мариан. – В четверг, в час дня, вы с ним обедаете.
– Что я делаю?
– Он предложил ресторан «Ле сирк», но я подумала, что вы предпочтете ресторан поменьше. – Она заглянула в листок бумаги, который держала в руке. – Он будет ждать вас в «Фю». Я позабочусь, чтобы Макс отвез вас туда.
Филип в бешенстве уставился на нее.
– Вы за меня дали согласие, даже не спросив, хочу ли я этого?
– Если бы я спросила, – спокойно сказала Мариан, – вы бы не поехали. Если хотите, можете меня уволить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики