ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не могли бы
вы показать его мне.
Служитель покачал головой:
- Боюсь, не смогу, мадам. Он заказал купе, оплатил его, но не явился.
Я бы сказал, совершенно непредсказуемый мужчина.
Ну что ж, переключимся на Сильвану и ее мужа, продюсера незабываемых
эпопей, решила Трейси.

В Булони пассажиров перевели в следующий экспресс, но, увы, купе
Трейси во втором поезде оказалось точной копией первого, да и неровная
железнодорожная линия делала путешествие еще менее удобным. Она просидела
в купе весь день, составляя планы, а в 20.00 начала одеваться.
Кодекс Восточного экспресса рекомендовал к обеду надевать вечернее
платье, и поэтому Трейси надела сногсшибательное сероватое шифоновое
платье, серые чулки и серые атласные туфли. Единственным украшением
служила нитка ровного жемчуга. Перед тем как уйти, она долго рассматривала
себя в зеркале. Зеленые глаза имели совершенно невинный вид. Она казалась
беззащитной и уязвимой.
Зеркало лжет, думала Трейси. Я уже не такая женщина. Я живу в
маскараде. Но меня это захватывает.
Когда Трейси вышла из купе, ее сумочка выскользнула из рук и,
опустившись на колени, чтобы поднять ее, она быстро исследовала наружные
замки на двери. Их было два - замок Даля и Универсальный замок.
Нет проблем.
Трейси поднялась и направилась в обеденный зал.
В экспрессе имелось три обеденных зала, меблированные обитыми
бархатом креслами, стенами, с мягким светом.
Трейси вошла в первый зал и отметила несколько пустых столиков.
Метрдотель встретил ее:
- Столик на одного, мадемуазель?
Трейси осмотрелась.
- Спасибо, но я ищу своих друзей.
Она направилась в следующий зал. Народу там оказалось побольше, но
несколько столиков пустовали.
- Добрый вечер, - обратился к ней метрдотель, - вы ужинаете одна?
- Нет, я кое-кого ищу. Спасибо.
И пошла в третий зал. Все столики в нем были заняты. Она посмотрела и
в дальнем углу увидела тех, кого искала.
- Отлично, - сказала она, - вот и мои друзья.
Она прошла мимо метрдотеля и направилась прямо к угловому столику.
- Извините, - начала она, - но, кажется, все столы заняты. Вы не
против, если я присоединюсь к вам?
Мужчина шустро поднялся, одобрительно взглянул на Трейси и
воскликнул, перемешивая английскую и итальянскую речь:
- Что вы. Конечно. Я - Альберто Форнати, а это моя жена Сильвана
Луади.
- Трейси Уитни. - Она назвала собственное имя.
- Ах! Американка! Я прекрасно говорю по-английски.
Альберто Форнати был низкого роста, толст и лыс. Они с женой прожили
вместе 12 лет, и все это время вопрос почему Сильвана вышла замуж за
Альберто оставался одним из самых злободневных в Риме.
Сильвана отличалась классической красотой, имела чувственную фигуру и
врожденный талант. Ей присуждали Оскара и Серебряную Пальмовую ветвь, и
она постоянно снималась. Трейси узнала, что она одевается у Валентино и
что вечернее платье стоило около пяти тысяч долларов, а украшения, бывшие
на ней в тот вечер, тянули на миллион.
Чем больше он ей изменяет, тем больше дарит побрякушек. Сейчас
Сильвана могла бы открыть собственный ювелирный магазин, вспомнила она.
- Вы впервые путешествуете Восточным экспрессом, синьорина? - начал
разговор Форнати, как только Трейси уселась за стол.
- Да.
- О, это чрезвычайно романтичный поезд. О нем существует столько
легенд, - глаза его увлажнились. - Столько интересных историй. Например,
русский магнат Василий Захаров как-то путешествовал Восточным экспрессом в
седьмом купе. Однажды ночью он проснулся от криков, кто-то стучал к нему в
купе. Он открыл дверь, и очаровательная юная испанская герцогиня упала ему
в объятия. - Форнати остановился, съел кусочек масла и продолжил рассказ:
- Муж пытался убить ее. Родители устроили этот брак, и бедная девочка
только узнала, что муж ее безумен. Захаров удержал мужа и успокоил
бьющуюся в истерике женщину. И с этого времени начался их роман,
продолжавшийся 40 лет.
- Как интересно, - сказала Трейси, и глаза ее расширились от
возбуждения.
- Да. Каждый год они встречались в Восточном экспрессе, ее купе под
номером 8, его - под номером 7. Когда, наконец, муж ее скончался, они
обвенчались и в качестве свадебного подарка он преподнес жене казино в
Монте-Карло.
- Какая чудесная история, мистер Форнати.
Сильвана Луади хранила молчание.
- Да вы ешьте, - подгонял Трейси Форнати.

Меню состояло из шести блюд, и Трейси заметила, что Альберто Форнати
съел каждое из них и закончил тем, что подъел остатки с тарелки жены. Во
время еды он ни на минуту не прекращал болтовни.
- Вы, наверное, актриса?
Трейси засмеялась:
- О, нет. Я просто туристка.
Он оценивающе взглянул на нее:
- Но вы достаточно красивы, чтобы стать актрисой.
- Но она же не актриса, - резко бросила Сильвана.
Альберто Форнати не обратил внимания на ее слова и продолжал
разговаривать с Трейси.
- Я выпустил множество фильмов. Вы, конечно же, о них слышали.
"Дикари", "Титан против суперженщин"...
- Я редко хожу в кино, - ответила Трейси. Она чувствовала, как его
жирная нога жала под столом ее ногу.
- Возможно, я смогу организовать для вас показ некоторых моих картин.
Сильвана от злости даже побледнела.
- Вы не собираетесь в Рим, дорогая?
Его нога вела себя слишком активно по отношению к Трейси.
- Я планирую отправиться в Рим после Венеции.
- Прелестно!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики