ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Валерия, привет!
Волумния (подводя к Кориолану сына) А вот и малое твое подобье,Которое с годами может статьСовсем таким, как ты.
Кориолан
Пусть бог войныС согласия Юпитера даруетТебе высокий дух, чтоб для бесславьяТы был неуязвим и в ратных буряхСтоял неколебимо, как маяк,Спасая тех, кто лик твой светлый видит.
Волумния
Встань на колени, внук.
Кориолан
Мой славный мальчик!
Волумния
Валерия, твоя жена, я, он —Мы все пришли тебя просить…
Кориолан
Умолкни!А если не просить не можешь, помни:Не отступлюсь я от того, в чем клялся.Не требуй, чтобы распустил я войскоИль с подлыми мастеровыми РимаПокончил дело миром, не тверди,Что я бесчеловечен, и не пробуйВзывать к рассудку, чтобы охладитьМой гнев и жажду мести.
Волумния
О, довольно!Ты нас предупредил, что не уступишь,А мы пришли просить о том, в чем намТы отказал заранее. Но все жеПопросим мы, чтоб в случае отказаТвое жестокосердье на тебяЛегло пятном. Поэтому послушай.
Кориолан
Авфидий, вольски, подойдите. РимлянБез вас не стану слушать я. — В чем просьба?
Волумния
Без наших слов — по лицам и по платьюТы можешь угадать, как нам жилосьСо дня изгнанья твоего. Подумай,Найдутся ль в мире женщины несчастней,Чем мы? Твой взгляд, который был бы долженНам увлажнить глаза слезою счастья,Сердца наполнить трепетом восторга,Несет нам лишь отчаянье и ужас.Ты нас — супругу, сына, мать — заставляешьСмотреть, как раздирает грудь отчизныСупруг, отец и сын. Твою враждебностьНам видеть горше, чем другим: тобоюЗакрыт нам путь к молитве — утешенью,Доступному для всех. Нельзя ж молитьсяОдновременно за твою победу,Как долг велит, и за отчизну нашу,Как долг велит. Увы! Лишимся мыИль дорогой, вскормившей нас отчизны,Или тебя, дарованного еюНа утешенье нам. Нас горе ждет,Какой бы из молитв ни вняли боги:Ведь ты или по улицам в цепяхПройдешь, как чужеземец и предатель,Или, поправ развалины отчизны,Венком увенчан будешь за отвагу,С которой пролил кровь жены и сына.Что до меня, то я, мой сын, не стану,С судьбою примирясь, покорно ждатьКонца войны. Уж если я не в силахСклонить тебя великодушным бытьК обеим сторонам, а не стремитьсяДобить одну из них, то знай, что, преждеЧем двинуться на Рим, тебе придетсяНогою наступить на чрево той,Что жизнь тебе дала.
Виргилия
И на мое,Где зачат сын, который должен имяТвое сберечь.
Мальчик
Он на меня не ступит:Я спрячусь, вырасту и драться буду.
Кориолан
Чтоб неженкой, как женщины, не стать,Глядеть не надо на детей и женщин.Я засиделся тут. (Встает.) Волумния
Ты не уйдешь.Когда б мы римлян пощадить просилиНа гибель вольскам, чей слуга ты ныне,Ты был бы вправе упрекнуть нас в том,Что честь твою мы ядом отравляем.Но молим мы тебя лишь примиритьВраждебные народы, чтобы вольскиМогли воскликнуть: «Мы явили милость!».А римляне: «Мы приняли ее!»,Чтоб обе стороны тебя встречалиПриветом общим: "Будь благословен,Ты, что принес нам мир!" Мой сын великий,Ты знаешь, счастье на войне — неверно;Но верно то, что, если Рим ты сломишь,Заслужишь ты одну награду — имя,Которому проклятья будут вторитьИ под которым летопись напишет:"Он был велик, но все его деяньяПоследнее из них свело на нет.Он родину сгубил, за что навекиПокрыт позором!" — Отвечай мне, сын!Ведь ты считал, что высший признак чести —Быть равным в милосердии богам,Чья молния, пронзая щеки неба,Становится затем секирой громаИ лишь дубы разит. Что ж ты молчишь?К лицу ли тем, кто сердцем благороден,Обиду помнить? — Нет, он глух к слезам. —Дочь, говори же с ним. — Малыш, проси.Твой лепет, может быть, его скорее,Чем наши слезы, тронет. Кто на светеОбязан большим матери, чем он?И все ж он допустил, чтоб я к немуВзывала безответно, как колодник. —О, ты всегда был с матерью неласков,Ни в чем не уступал ей, хоть она,Клохча, как одинокая наседка,Жила тобой, тебя для битв растила,Ждала, когда со славой из походаВернешься ты… Что ж, если наша просьбаНесправедлива, прогони меня;А если справедлива — ты бесчестенИ гнев богов изведаешь сполнаЗа то, что посягнул своим отказомНа право матери. — Он отвернулся!Все на колени: пристыдим его!
Все падают к ногам Кориолана .
Ведь он Кориолан, а это имяНе жалости, но гордости сродни.Склонимся перед ним в последний раз.Откажет — возвратимся, чтобы домаСреди соседей встретить смерть. — Взгляни жеНа нас, взгляни хотя б на малыша:Не знает он, о чем просить, но с намиК тебе ручонки тянет на коленях.А это довод посильнее тех,Которыми отказ ты подкрепляешь. —Идем. Довольно. Этот человекНа свет от вольской матери родился,Жена его, наверно, в Кориолах,И внук мой на него похож случайно. —Что ж ты не гонишь нас? Я помолчу,Пока наш город пламя не охватит,А уж тогда — заговорю.
Кориолан
О мать,Что сделала со мною ты! Взгляни,Разверзлось небо, и со смехом богиНа зрелище неслыханное смотрят.О мать моя! Счастливую победуДля Рима одержала ты, но знай,Что сына грозной, может быть, смертельнойОпасности подвергла. Будь что будет! —Авфидий, заключу я мир почетный,Раз не могу войну вести как надо.Скажи, сумел бы ты, Авфидий добрый,Когда б со мною местом поменялся,Остаться твердым, матери не внятьИ ей не уступить? Скажи, Авфидий.
Авфидий
Я тоже был растроган.
Кориолан
Я дерзнуПоклясться в том, что говоришь ты правду:Ведь и мои глаза не так-то простоПодернуть влагой состраданья, друг.Но посоветуй, на каких условьяхМы им даруем мир. Что до меня,Мне в Рим возврата нет. Уйду я с вами.А ты мне помоги. — О мать! Жена!
Авфидий (в сторону) Я рад, что честь твоя и состраданьеВступили в ссору, — это мне вернетУдачу прежних дней.
Женщины хотят прощаться с Кориоланом .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики