ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Необходимы деньги для строительства
других объектов.

Лузетти вытянул шею. Большая толпа собралась в конце улицы. Всюду -
бегущие люди, кто-то кричал. Движение транспорта остановлено, если не
считать разворачивающихся автомобилей, пытавшихся выбраться из узкого
проезда в южном направлении.

- Вы обратились ко мне, потому что думаете, будто у всех арабов есть
деньги?

- Мы слышали, что вы подыскиваете какое-нибудь впечатляющее здание
для штаб-квартиры.

Лузетти прищурился, пытаясь разглядеть, что же там происходит. Нашли
бомбу? Снимают кино?

- В Аравии тоже есть бедные люди. В особенности после возникновения
переизбытка населения.

Лузетти, идущий впереди, почувствовал себя неловко и замедлил шаг.

- Да, этот переизбыток, - сказал он сдержанно, - мы были огорчены,
узнав об этом.

- Ха-ха! Вы были огорчены! Смешнее и не придумаешь!

Прежде чем сойти с мостовой на 52-й улице, Лузетти остановился и под-
нял руки, останавливая своих спутников. Восемь пар глаз проследили за
его пристальным взглядом, направленным вверх.

- Уж не это ли здание вы продаете, - спросил шейх, - которое наклони-
лось над улицей? Оно что же, выглядит так со всех сторон или только с
этой стороны? Если это наклонное здание, то я не думаю, что оно меня за-
интересует.

Брови Лузетти полезли вверх. Он открыл и снова закрыл рот, чувствуя,
что рука Торнтона впилась в него. В отдалении слышались завывания поли-
цейской сирены. Мимо пробежала какая-то рыдающая женщина. На следующем
углу он увидел двух полицейских, отчаянно махавших руками.

- Оно наклоняется, - услышал Лузетти над ухом шепот Торнтона.

На высоте двадцати этажей платформа мойщиков окон висела над Восьмой
авеню футах в тридцати от стены здания.

- На фотографиях не заметно, что это наклоняющееся здание, - сказал
шейх. - На фотографиях оно вертикальное. Как и все другие здания.

То, что они видели, не было оптическим обманом, здание явно отклони-
лось градусов на пять или даже десять к востоку. Одиннадцатиэтажное зда-
ние между 52-й и 51-й улицами загораживало весь вид, однако восточный
край здания Залияна высовывался из-за него высоким узким клином. Вверху
можно было разглядеть два ряда гранита и стекла. Пока Лузетти удивленно
таращил глаза, вверху показался и третий ряд окон.

- Это движущееся здание, - сердито заговорил шейх, - а не просто нак-
лонившееся. Вам должно быть стыдно, мистер Джин! Вы собирались продать
мне наклонившееся и движущееся здание. Я полагаю, что в итоге все же
правильно сказать - "избавляетесь".

Лузетти медленно шел вперед. Бегущим навстречу людям приходилось ус-
тупать ему дорогу. Он увидел, что какой-то темный предмет отделился от
здания и падает вниз, и следил за его полетом, пока предмет не скрылся
из виду, а секундой позже услышал глухой удар. Он снова поднял глаза,
ускоряя шаг, и перешел на восточную сторону улицы, чтобы получше видеть.
На восточном фасаде здания зияли далеко отстоящие друг от друга темные
прямоугольники, отмечая места, где отвалились куски облицовки. В верти-
кальных полосах стекла он видел колеблющиеся силуэты центральных городс-
ких небоскребов, словно они отражались в волнующейся воде. Лузетти четко
расслышал неумолкаемый отдаленный гул и побежал, слыша за своей спиной
визгливый голос шейха:

- Это распадающееся на куски здание. Падающее здание. Это совсем не
то, что я имел в виду. Я шокирован и опечален, мистер Джин, тем трюком,
который вы пытаетесь сделать! Да, бегите прочь со стыда! Вы, должно
быть, думали, что я только вчера с верблюда свалился!

Лузетти пробивался вперед, расталкивая людей и не обращая внимания на
крики вокруг. Он не мог оторвать глаз от огромного содрогающегося моно-
лита, возвышающегося над его головой. Сознание его, казалось, было пара-
лизовано. Если бы какой-нибудь ледник сползал в море, он мог бы понять,
что это результат воздействия непреодолимых сил природы, но это же зда-
ние, воздвигнутое людьми... невозможно, чтобы оно наклонялось. Нет сом-
нений, что его остановят и не позволят упасть совсем! Ведь такая грома-
дина просто не может... Она же должна находиться под каким-то контро-
лем... Но какие же мыслимые причины могли быть, чтобы... Здание наклоня-
лось, здание приближалось к земле, здание двигалось! Этого не могло слу-
читься, но это происходило. Он бежал качая головой, как бы отрицая то,
что видел собственными глазами.

Его остановил полицейский: один из десяти, стоящих редкой цепочкой
поперек 8-й авеню и пытающихся оттеснить толпу на север, подальше от
50-й улицы. Некоторые люди поворачивались и убегали, другие же, вроде
Лузетти, находились в состоянии какого-то транса и не могли оторвать
глаз от поразительного зрелища медленного падения шестидесятиэтажного
здания. Свершалась невообразимая по масштабам катастрофа, нечто вроде
землетрясения, извержения вулкана, и воздух был пропитан пылью, дымом и
ужасом.

- Назад! Назад! - орали полицейские, пытаясь перекричать нарастающий
гул и периодически оглядываясь назад. - Здание падает! Разбегайтесь!

Люди уже не толпились на перекрестке, он был совершенно пуст и только
засыпан обломками. Лузетти видел, что полицейские машины и машины "ско-
рой помощи" на большой скорости отъезжают от тротуаров, стремясь уб-
раться подальше от наклоняющегося с восточной стороны здания. Несколько
брошенных легковушек и грузовиков стояло посередине улицы рядом с пожар-
ной машиной, сплюснутой гранитной плитой, словно пустая пивная жестянка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики