ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Рядом стояла другая девушка. Она пыталась подыграть ему на каком-то музыкальном инструменте, напоминавшем арфу.Арлен нахмурилась:— Думаю, все в порядке. Однако эта парочка может попасть в крупные неприятности…— Кажется, все спокойно, — возразил Калвер.Все так и было. Казалось, присутствующих интересует только одна вещь: как за максимально короткий срок влить в себя как можно больше напитка. Они напоминали грубую толпу. Большинство были моряки. Они носили сапоги до колен, а то и до бедер и темно-синие одежды, которые, повинуясь некоему неписанному закону, носят моряки на большей части планет Галактики. Большинство пришло в таверну со своими девушками, и все они позволяли своим спутницам пить. Когда астронавты вошли в залу, большая часть присутствующих подняла кружки, приветствуя «гостей со звезд». Казалось, вся зала забита столами, уставленными кружками с темным густым пивом.Калвер почувствовал себя не в своей тарелке, когда Арлен вступила в энергичную беседу с грубым, седым моряком. Время от времени она снисходительно переводила Калверу содержание их разговора:— Он — владелец шхуны, — объяснила она. — Когда мы входили, ты мог заметить ее. Большой корабль, пришвартованный сразу за мостом. Он говорит, что подпишет со мной контракт, как с коком, как только я решу изменить…Неожиданно его внимание отвлеклось. Взглянув туда, где расположились Маклин и Финдер, Калвер решил, что его товарищи неплохо развлекаются с местными девушками. Он почувствовал свое превосходство над ними, а потом ему в голову пришла одна мысль: «Но ведь я никогда не узнаю, на что это похоже? Это должно быть что-то иное… Зеленая кожа, синие волосы…»С грохотом отворилась входная дверь.Высокомерный молодой человек вошел в зал, в сопровождении дюжины то ли слуг, то ли вассалов. На незнакомце была штаны изумрудного цвета, алые сапоги и алый жакет. Большое серебряное перо свешивалось с широкополой черной шляпы, которая, как и остальная его одежда, была щедро украшена золотой вышивкой. Длинный, тонкий меч покоился в ножнах, подвешенных слева к поясу. Это был не моряк и не артист. «Скорее всего, он и к ученикам жрецов никакого отношения не имеет, — подумал Калвер. — Один из дворян-землевладельцев, о которых говорила Арлен, и никто другой».Молодой человек огляделся. Определенно он кого-то высматривал. Потом он увидел двух астронавтов с девушками в дальнем углу. Его губы крепко сжались, а желтоватые глаза яростно сверкнули:— Сайони! — позвал он, и в голосе его прозвучали командные нотки. — Сайони!Девушка, сидевшая на коленях Маклина, подняла голову, огляделась. Потом губы ее скривились. Она прошипела что-то, словно разъяренная кошка.— Ого, — прошептала Арлен. — Мне это не нравится. Она сказала этому молодому человеку, чтобы он убирался и забыл…Молодой человек, за спиной которого суетились прихвостни, начал пробираться в угол, где сидели астронавты, по дороге небрежно переворачивая бутылки и расшвыривая кружки. Потом он остановился, глядя на Маклина и Финдера. Первый помощник без тени смущения встретил его взгляд. Его лицо, под кипой соломенных волос, стало наливаться краской ярости. Девушка Сайони выглядела испуганной. Она прошептала что-то Маклину, пытаясь соскользнуть с его коленей.— Этим вечером ты — моя женщина, — громким голосом на английском объявил Маклин. — Я заплатил за тебя. И не стану отказываться от тебя ради какого-то туземного увальня.— Мак, может лучше?.. — начал было Финдер.— Заткнись! — фыркнул Маклин.— Маклин! — вмешался Калвер. — Не будьте глупцом!— Отстань, Калвер! — прорычал в ответ первый помощник. — Если струсил, катись в ад!Аристократ что-то сказал. Должно быть, он произнес какое-то оскорбление. Маклин очевидно понял сказанное… Космические бродяги, изучая иностранные языки, обычно в первую очередь узнают ругательства, а не слова для вежливой беседы. Кровь отлила от лица астронавта. Вскочив на ноги, Маклин отставил в сторону Сайони. Ее маленькая арфа упала, громко звякнув. Маклин взял со стола свою кружку с каким-то местным напитком и выплеснул в лицо аборигену. Потом астронавт шагнул вперед, сжав кулаки. Слегка выпивший, он готов был броситься в бой и драться отчаянно… Если бы ему позволили это сделать.Меч дворянина пулей вылетел из ножен и пронзил Маклина прежде, чем тот сумел сделать какой-то жест или защититься.
Поднялся крик и шум. С грохотом полетела на пол мебель, и зазвенело разбитое стекло. Откуда-то сверху раздался громкий, непрерывный звонок. Калвер уже был на ногах, собираясь поспешить на помощь Маклину, хотя знал, что ничем ему не поможет. А потом он подумал о Джейн Арлен.— Давай-ка отсюда! — прокричал он.— Нет.— Тогда держись позади меня!Тем временем аристократ стал пробиваться назад к двери. Его люди окружили его кольцом. Сам же дворянин по-прежнему держал меч обнаженным, и алые капли крови блестели на нем в свете факелов. Его спутники достали длинные ножи. Один из них зашатался, когда бутылка ударила его по затылку. Другую бутылку аристократ разбил мечом, отшвырнув в сторону.А потом убийца увидел Калвера и Арлен. Злобная усмешка появилась на его лице. Один из морских капитанов рядом с Арлен прорычал что-то, похожее на проклятие. Калвер увидел, что он тоже достает нож. На мгновение астронавт испугался, что моряк нападет на него, потом понял, что это — союзник. Большинство моряков и рыбаков в зале было за астронавтов.Но они были не обученными воинами. Они научились бороться с ветром и погодой, со своенравными, неподатливыми механизмами и с глубоководными чудовищами, но их опыт сражения с себе подобными ограничивался случайными драками в таверне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Поднялся крик и шум. С грохотом полетела на пол мебель, и зазвенело разбитое стекло. Откуда-то сверху раздался громкий, непрерывный звонок. Калвер уже был на ногах, собираясь поспешить на помощь Маклину, хотя знал, что ничем ему не поможет. А потом он подумал о Джейн Арлен.— Давай-ка отсюда! — прокричал он.— Нет.— Тогда держись позади меня!Тем временем аристократ стал пробиваться назад к двери. Его люди окружили его кольцом. Сам же дворянин по-прежнему держал меч обнаженным, и алые капли крови блестели на нем в свете факелов. Его спутники достали длинные ножи. Один из них зашатался, когда бутылка ударила его по затылку. Другую бутылку аристократ разбил мечом, отшвырнув в сторону.А потом убийца увидел Калвера и Арлен. Злобная усмешка появилась на его лице. Один из морских капитанов рядом с Арлен прорычал что-то, похожее на проклятие. Калвер увидел, что он тоже достает нож. На мгновение астронавт испугался, что моряк нападет на него, потом понял, что это — союзник. Большинство моряков и рыбаков в зале было за астронавтов.Но они были не обученными воинами. Они научились бороться с ветром и погодой, со своенравными, неподатливыми механизмами и с глубоководными чудовищами, но их опыт сражения с себе подобными ограничивался случайными драками в таверне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29