ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поняв это, я смирилась. Но когда и ты это поймешь, мои
дорогой супруг, тогда мы сможем что-то планировать: отправиться ли на твою
родину, или на Луну, или на Землю Обетованную, на Элл-Четыре, Цереру, Марс
- куда только пожелаешь, мой суженый! И куда бы ты только ни последовал...
- На Луну.
- Сэр!
- По крайней мере, на первое время. Свободный Штат Луна не так уж
плох. Перепады от анархии до бюрократии не привели пока к полной агонии. И
свободы для человека, который знает, как ее применить, пока достаточно. Да
и места хватает как на поверхности Луны, так и под ней. Да, Гвен, мы
должны уехать отсюда. Я догадывался об этом, а теперь знаю точно. И
возможно, нам следовало бы прямиком отправиться в космопорт. Но мне все
еще хочется повидаться с Менеджером и, черт возьми, услышать из его
собственных лживых уст мотивировку такого решения. Вот тогда я смогу с
чистой совестью отравить его.
- А ты намереваешься отравить его, миленький?
- В фигуральном смысле. Я хочу включить его в мой _с_п_и_с_о_к_, и
тогда он получит хорошую порцию быстрой кармы!
- О, возможно, и я знаю, как этому помочь...
- Не обязательно. Стоит ему оказаться в списке, как все пойдет своим
чередом.
- Как бы мне хотелось понаслаждаться этим зрелищем! "Мне отмщение..."
- говорит Господь. А у нас с тобой это будет звучать так: "Гвен отмщение и
аз воздам (если Гвен оставит мне что-нибудь!)".
Я проворчал:
- А кто тебе сказал, что я не стану вершить правосудие сам?
- Да речь ведь идет именно о тебе, сэр! Я ни словечка не сказала о
себе, хотя могу сделать "быструю карму" еще более быстрой, это же мое
любимое хобби!
- Моя дорогая, ты скверная маленькая девчонка, и я счастлив это
отметить. Ты собираешься его убить, напустив на него ос? Или путем
вырывания ногтей? А может, доведя до икоты?
- Я заставлю его бодрствовать, пока он не сдохнет. Бессонница куда
хуже твоих списков, если только она длится долго. Рассудок жертвы
разлетается на куски задолго до того, как останавливается дыхание.
Начинаются галлюцинации, отражающие худшие страхи и фобии. Жертва попадает
в свой персональный ад и не находит из него выхода!
- Гвен, это звучит так, словно ты уже испробовала свой метод на
практике.
Она не ответила. Я пожал плечами.
- В любом случае сообщи, чем я могу быть тебе полезен.
- Сообщу, сэр. А вот еще: я, пожалуй, забросаю его гусеницами. Хотя
не знаю, где раздобыть нужное количество гусениц, разве что привезти их с
Земли? А, вот! Можно ведь внушить осужденному, что его одолевают гусеницы.
Ой, я знаю! - вскричала она, но тут же замахала руками. - Бр-рр! Нет, крыс
не надо! Только не крыс, Ричард! Даже воображаемых!
- Моя несравненная и нежная возлюбленная! Как я рад слышать, что тебя
хоть что-нибудь способно остановить.
- Конечно, что-то и способно! Любимый, ты изумил меня заявлением, что
дурные манеры должны караться казнью. А я предпочла бы сражаться скорее со
злом, чем с дурными манерами. И считаю, что зло не может оставаться
безнаказанным. А Господняя кара кажется мне слишком медленной. Мне надо
сейчас же. Схватить бандита и повесить его на первом же суку. Поджигателя
следует зажарить на разведенном им самим костре, и уж непременно до того,
как угли обратятся в пепел. А насильника надо убить посредством...
Я так и не узнал, какой изощренный род казни имелся в запасе у Гвен
для насильников, так как вежливый чиновник, серый, золотушный, привычно
оскаленный, вырос перед нами и вопросил:
- Доктор Эймс?
- Я доктор Эймс.
- А я - Мангерсон Фитс, помощник Управляющего Ведомством
статистических опросов. Мне поручено заняться вашим делом. Вы, должно
быть, понимаете, как ужасно занято ведомство Менеджера новыми добавлениями
к конструкции Голден Рула? Все это создает массу технических и
управленческих забот. Тем не менее, - он оскалился, - я полагаю, вы желали
бы повидать самого Менеджера?
- Вот именно!
- Превосходно! Из-за нынешней чрезвычайной ситуации я уполномочен
решать все проблемы, касающиеся сервиса в Голден Руле. В настоящее время
мне поручено быть для вас как бы "вторым я" Менеджера. Считайте, что в
моем лице вы имеете дело с ним самим. А это миниатюрная леди - она с вами?
- Да.
- Честь имею, мэм! Я в восторге. А теперь, друзья, если вам угодно,
следуйте за мной.
- Нет!
- Прошу прощения, как вы сказали?
- Я желаю видеть самого Менеджера!
- Но я же объяснил вам...
- Я подожду.
- Вы, должно быть, не поняли меня. Прошу вас, пойдемте со мной!
В этот момент Фитсу надо бы схватить меня за шиворот и пинком в зад
заставить последовать куда полагалось. Он просто обязан был это сделать! А
впрочем, вряд ли он совладал бы со мной: у меня ведь выучка, полученная на
Дорсае! И все же Фитсу надо было попытаться. Но вместо этого он проявил
сдержанность, корректность и даже предусмотрительность. Он помолчал и
расстроенно проговорил:
- Сэр, вы должны последовать за мной, вы ведь сами знаете!
- Ничего я не знаю!
- Но я же пытаюсь объяснить...
- Я желаю видеть Менеджера. Он говорил вам, что делать в отношении
сенатора Кантора?
- Сенатора Кантора? Позвольте припомнить, он ведь сенатор от... ах...
от...
- Если вы не знаете, кто это, то как вы собираетесь заняться его
делами?
- Я... если вы немного подождете, я... проконсультируюсь.
- Вы бы лучше проводили нас к Менеджеру, раз вы, как оказалось, не
так уж полномочны в данном критическом случае!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики