ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
А когда ты очутился здесь, посох, что он подарил мне, исчез!К чародеям подошел Мичем.— Хозяин, вам с Пагом надо бы пройти в шатер к принцу Лиаму. А то как бы беды не случилось…Озадаченные его словами, Паг и Кулган побрели к шатру принца, над которым по-прежнему реяли знамена герцогств Королевства.Увидев у стола, за которым сидел Лиам, светловолосого великана с лицом Томаса и глазами эльфа, Паг чуть было снова не лишился чувств. Но Томас предостерегающе поднял руку, и Паг сдержал слова восторга, которые готовы были сорваться с его уст. Принц окинул вошедших усталым и горестным взглядом и обратился к главнокомандующему Эльвандара:— Объясни, почему ты отдал своим воинам приказ атаковать цурани.— Но ведь я уже говорил вам, что они вынули мечи из ножен и собирались броситься к вашему шатру. Я просто не мог поступить иначе!К столу приблизился Касами.— Это неправда! — горячо заговорил он. — Даю вам слово, принц, что мы обнажили оружие лишь после того, как эльфы и гномы напали на нас!— Разве я не предупредил властителей Эльвандара, что в долине будет подписан мирный договор, что бои должны прекратиться раз и навсегда? — устало спросил Лиам, снова взглянув на Томаса.— Как же, как же! — вмешался в разговор Долган. — Я сам там был, когда колдун доставил вашу весть королеве и принцу-консорту.— Какой еще колдун?! — изумился Лиам. — В Эльвандаре побывал трубадур Лори!— Ничего подобного! — возразил Томас. — Я никогда не встречал трубадура Лори, а известие о мирном соглашении и об измене, которую замышляют цурани, доставил нам Макрос. — Так оно и было, — подтвердил Долган.— Выходит, именно он и затеял все это, — задумчиво проговорил Кулган. — Знаете, принц, бесполезно искать виновных среди ваших подданных. Макрос наверняка знал, что делал. Видимо, он полагал, что настало время затворить небесные врата, и прибег к этой уловке, чтобы не дать нам всем возможности опомниться и помешать ему. Это на него похоже!— Давайте в таком случае вернемся в лагерь и отложим на потом разговоры о случившемся, которого мы не в силах изменить,— предложил Арута.Всадники ехали шагом, тесной группой, переговариваясь друг с другом.— Какого ты мнения о цуранийских воинах? — обратился Лиам к графу Ламута.— Наивысочайшего, принц! — отозвался Вандрос. — Я не променял бы их даже на наталезских разведчиков, окажись их армия под моей командой.— А ведь я как раз собирался предложить нашему другу Касами службу под твоим началом, — сказал принц.Касами, понуро ехавший на своем вороном жеребце, при этих словах Лиама вскинул голову.— Неужто такое возможно, ваше высочество?— А почему бы и нет? Если ты и твои люди принесете присягу на верность короне, вам будет поручено охранять северные границы государства от троллей и гоблинов. Не тревожься, работы там хватит на всех.— Что правда, то правда, — вставил старый Брукал. — Ламутский гарнизон понес огромные потери в этой войне, будь она неладна. Ему совсем не помешает такое мощное подкрепление!— Я полагаю, наш друг Касами достоин звания капитана, — сказал Вандрос. Щеки Касами зарделись от гордости. — Подъезжайте поближе ко мне, капитан. Мы с вами теперь же обсудим ваше новое назначение и обязанности воинов, находящихся под вашим началом.Арута дотронулся до плеча брата.— Не довольно ли говорить о государственных делах, Лиам? Ведь мы должны теперь же отпраздновать окончание войны!— Разумеется! — согласился старший принц. — Когда мы вернемся в лагерь, прошу вас всех пожаловать в штабной шатер. Я рад буду видеть у себя твоих жену и сына, Паг.— Жену? Сына? — недоуменно переспросил Томас.Паг рассмеялся:— Ты еще многому удивишься, друг Томас, когда мы с тобой подробно поговорим обо всем, что произошло с нами за долгие годы разлуки.— А знаете, — с лукавой улыбкой проговорил Арута, приближаясь к двум друзьям, — однажды мне довелось услышать разговор, который вели два крайдийских мальчишки, взобравшиеся на воз с сеном.Всадники, все до единого, обратились в слух.— Так вот, — продолжал принц. — Один из них, светловолосый ученик воина, похвалялся, что прославится в боях и будет с восторгом принят в Эльвандаре. — Щеки Томаса зарделись. Паг рассмеялся и сказал:— Я помню этот разговор.— А другой, — продолжал Арута, — щуплый темноволосый ученик придворного чародея, пообещал, что станет великим магом.— Может быть, — смущенно улыбнувшись, пробормотал Паг, — моему Уильяму тоже суждено претворить в жизнь свою детскую мечту.Арута расхохотался. Паг воззрился на него с удивлением.— Пусть лучше его мечта останется неосуществленной! — воскликнул принц. — Ведь минувшим вечером он сообщил мне, что хотел бы, когда вырастет, стать гномом!Всадники встретили эти слова .дружным смехом.Арута, заметив, что старший Лиам снова нахмурился, вернулся к нему и положил руку ему на плечо.— Не казни себя за то, что случилось. Ведь содеянного не воротишь! Я понимаю, что тебе больше всего на свете хотелось бы объяснить Ичиндару, как все произошло. Но мост между нашими планетами разрушен, и восстановить его, если верить словам Пага и Кулгана, не под силу никому. Подумай лучше о предстоящей коронации.— Я не уверен, что ишапианский первосвященник коронует именно меня, — уныло отозвался Лиам.— Да брось ты! — возразил Арута. — Ведь я не собираюсь претендовать на престол, а других братьев у нас с тобой нет.Лиам отвел глаза в сторону и печально вздохнул. Он все никак не мог решиться поведать Аруте о последних словах отца. Глава 15. ЗАВЕЩАНИЕ Корабль встал на якорь. Когда весельная лодка причалила к берегу, первым из нее выскочил Арута. Приказав гребцам ожидать их возвращения, он помог ступить на песок дородному Кулгану и направился к тропинке, что петляла между утесов и вела к замку Макроса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103