ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мне все еще кажется, что
экспедиция была бы удачной, если бы старый император обратил внимание на
видение, что явилось ему в ночь накануне отправки. Это был великий бог
Эксопьтквай, и сказал он...
Начался длинный разговор, который не стоил того, чтобы задерживать на
нем внимание. Грин был слишком занят, лихорадочно соображая, как добраться
до Эстории и до железного корабля демонов, который наверняка был
космическим кораблем. Это был его единственный шанс. Скоро начнется
дождливый сезон, и тогда все суда встанут на прикол минимум на три месяца.
Можно, конечно, отправиться пешком. Тысячи миль через бесчисленные
опасности, а у него самые смутные сведения о направлении, в котором лежит
город. Нет, Майрен - единственная надежда. Но как?.. Он не надеялся, что
сможет удрать зайцем. Корабли всегда внимательно обыскивали на случай,
если какой-нибудь раб надумает смыться. Он посмотрел на Майрена,
низкорослого, толстого, пузатого, одноглазого субъекта с золотым кольцом в
крючковатом носу. Этот муж весьма практичен и не захочет терять
расположение герцогини, помогая бежать ее невольнику. Ни за что на свете,
если Грин не сможет предложить ему нечто столь ценное, что заставит его
пойти на риск. Майрен хвастался, что он хладнокровный делец, что у него
крепкая голова, но по наблюдениям Грина в этом якобы неприступном черепе
было одно слабоватое место - алчность.
2
Герцог поднялся, и все последовали его примеру. Джугхастр пробормотал
формулу завершения дела и присел доглодать кость, остальные же гуськом
вышли. Грин шел впереди Зьюни, чтобы предупредить о малейшем препятствии
на ее пути и защитить от попытки нападения. Исполняя эту ответственную
миссию, он споткнулся и едва не упал - его тяпнули под коленку. Он
удержался на ногах, потому что был довольно ловким человеком, несмотря на
свои два метра роста и сто килограммов веса. Он побагровел и от громкого
смеха вокруг, и от ярости на Элзоу, который снова повторил свой трюк,
схватив ногу Грина и навалившись на нее всей своей тяжестью. Землянин
хотел отобрать копье у ближайшего стражника и пронзить тварюгу, но это
означало бы конец самого Грина. Раньше часто бывали случаи, когда из-за
какого-нибудь промаха он мог поменять этот мир на загробный, но теперь
нельзя было делать неправильных ходов. Теперь, когда побег так возможен!
Поэтому он через силу улыбнулся и снова пошел впереди герцогини, в то
время как другие разошлись по своим делам. Когда они достигли широкой
каменной лестницы, что вела в верхние этажи замка, Зьюни приказала Грину
отправляться на рынок и купить продукты на завтра. Что касается ее, то она
собиралась поспать до обеда.
Грин чертыхнулся про себя. Долго ли он протянет при таком темпе
жизни? Она намерена провести с ним половину ночи, после чего ему предстоит
вернуться к своим дневным обязанностям. Она вволю выспится к тому времени,
когда он навестит ее, а ему так и не удастся отдохнуть по-настоящему. А в
немногие свободные часы днем он должен был возвращаться к себе домой в
барак рабов и выполнять свои семейные обязанности. Эмра - его жена-рабыня
и ее шестеро детей слишком много требовали от нем. Они были более жестоки,
чем герцогиня, если такое возможно. Сколько можно? О Господи, доколе!
Положение становилось невыносимым. Даже если бы он и не услышал о
космическом корабле, то все равно бы сбежал. Лучше быстрая смерть при
попытке к бегству, чем медленная мучительная смерть от истощения. Он
поклонился на прощание герцогу и герцогине и последовал за фиолетовым
тюрбаном и желтыми одеждами Майрена через двор, через ворота в толстой
каменной стене, по мосту через широкий ров, по узким улицам города Квотца.
Здесь капитан-купец уселся в свою разукрашенную серебром и камнями
коляску. Два длинноногих раба между оглоблями, соплеменники Майрена и
матросы с корабля "Птица Счастья", прокладывали путь через толпу. Люди
уступали им дорогу, в то время как два других матроса бежали впереди,
выкрикивая имя Майрена и щелкая кнутами в воздухе.
Грин, убедившись, что никто из обитателей замка не сможет его
увидеть, тоже побежал, пока не поравнялся с рикшей. Майрен остановился и
спросил, что ему надо.
- Прошу прощения, ваше владычество, но может ли ничтожный раб
высказаться и не стать причиной вашего гнева?
- Полагаю, у тебя на уме нет плохих мыслей, - сказал Майрен,
оглядывая Грина глазом сквозь узкую щелку между бровью и толстой щекой.
- Дело касается денег.
- Ого, несмотря на твой чужестранный акцент, говоришь ты приятным
голосом. Ты - глашатай Меннирокса, моего бога-покровителя. Говори!
- Сначала, ваше владычество, поклянитесь Меннироксом, что ни при
каких обстоятельствах не разгласите мое предложение.
- Прибыль для меня будет?
- Да.
Майрен взглянул на своих соплеменников, терпеливо стоящих рядом и
демонстративно не обращающих внимания на их беседу. Он владел жизнью и
смертью каждого из них, но не доверял им. Поэтому он произнес:
- Наверное, будет лучше, если я сначала подумаю, прежде чем давать
такую серьезную клятву. Ты можешь встретиться со мной в Час Винопития в
Доме-Равенства? И можешь ли ты хотя бы намекнуть, о чем пойдет речь?
- Отвечаю "да" на оба твои вопроса. Мое предложение касается сушеной
рыбы, которую ты грузишь на свои корабли для эсторианцев. Есть еще одно
дело, но о нем я скажу только после твоей клятвы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
экспедиция была бы удачной, если бы старый император обратил внимание на
видение, что явилось ему в ночь накануне отправки. Это был великий бог
Эксопьтквай, и сказал он...
Начался длинный разговор, который не стоил того, чтобы задерживать на
нем внимание. Грин был слишком занят, лихорадочно соображая, как добраться
до Эстории и до железного корабля демонов, который наверняка был
космическим кораблем. Это был его единственный шанс. Скоро начнется
дождливый сезон, и тогда все суда встанут на прикол минимум на три месяца.
Можно, конечно, отправиться пешком. Тысячи миль через бесчисленные
опасности, а у него самые смутные сведения о направлении, в котором лежит
город. Нет, Майрен - единственная надежда. Но как?.. Он не надеялся, что
сможет удрать зайцем. Корабли всегда внимательно обыскивали на случай,
если какой-нибудь раб надумает смыться. Он посмотрел на Майрена,
низкорослого, толстого, пузатого, одноглазого субъекта с золотым кольцом в
крючковатом носу. Этот муж весьма практичен и не захочет терять
расположение герцогини, помогая бежать ее невольнику. Ни за что на свете,
если Грин не сможет предложить ему нечто столь ценное, что заставит его
пойти на риск. Майрен хвастался, что он хладнокровный делец, что у него
крепкая голова, но по наблюдениям Грина в этом якобы неприступном черепе
было одно слабоватое место - алчность.
2
Герцог поднялся, и все последовали его примеру. Джугхастр пробормотал
формулу завершения дела и присел доглодать кость, остальные же гуськом
вышли. Грин шел впереди Зьюни, чтобы предупредить о малейшем препятствии
на ее пути и защитить от попытки нападения. Исполняя эту ответственную
миссию, он споткнулся и едва не упал - его тяпнули под коленку. Он
удержался на ногах, потому что был довольно ловким человеком, несмотря на
свои два метра роста и сто килограммов веса. Он побагровел и от громкого
смеха вокруг, и от ярости на Элзоу, который снова повторил свой трюк,
схватив ногу Грина и навалившись на нее всей своей тяжестью. Землянин
хотел отобрать копье у ближайшего стражника и пронзить тварюгу, но это
означало бы конец самого Грина. Раньше часто бывали случаи, когда из-за
какого-нибудь промаха он мог поменять этот мир на загробный, но теперь
нельзя было делать неправильных ходов. Теперь, когда побег так возможен!
Поэтому он через силу улыбнулся и снова пошел впереди герцогини, в то
время как другие разошлись по своим делам. Когда они достигли широкой
каменной лестницы, что вела в верхние этажи замка, Зьюни приказала Грину
отправляться на рынок и купить продукты на завтра. Что касается ее, то она
собиралась поспать до обеда.
Грин чертыхнулся про себя. Долго ли он протянет при таком темпе
жизни? Она намерена провести с ним половину ночи, после чего ему предстоит
вернуться к своим дневным обязанностям. Она вволю выспится к тому времени,
когда он навестит ее, а ему так и не удастся отдохнуть по-настоящему. А в
немногие свободные часы днем он должен был возвращаться к себе домой в
барак рабов и выполнять свои семейные обязанности. Эмра - его жена-рабыня
и ее шестеро детей слишком много требовали от нем. Они были более жестоки,
чем герцогиня, если такое возможно. Сколько можно? О Господи, доколе!
Положение становилось невыносимым. Даже если бы он и не услышал о
космическом корабле, то все равно бы сбежал. Лучше быстрая смерть при
попытке к бегству, чем медленная мучительная смерть от истощения. Он
поклонился на прощание герцогу и герцогине и последовал за фиолетовым
тюрбаном и желтыми одеждами Майрена через двор, через ворота в толстой
каменной стене, по мосту через широкий ров, по узким улицам города Квотца.
Здесь капитан-купец уселся в свою разукрашенную серебром и камнями
коляску. Два длинноногих раба между оглоблями, соплеменники Майрена и
матросы с корабля "Птица Счастья", прокладывали путь через толпу. Люди
уступали им дорогу, в то время как два других матроса бежали впереди,
выкрикивая имя Майрена и щелкая кнутами в воздухе.
Грин, убедившись, что никто из обитателей замка не сможет его
увидеть, тоже побежал, пока не поравнялся с рикшей. Майрен остановился и
спросил, что ему надо.
- Прошу прощения, ваше владычество, но может ли ничтожный раб
высказаться и не стать причиной вашего гнева?
- Полагаю, у тебя на уме нет плохих мыслей, - сказал Майрен,
оглядывая Грина глазом сквозь узкую щелку между бровью и толстой щекой.
- Дело касается денег.
- Ого, несмотря на твой чужестранный акцент, говоришь ты приятным
голосом. Ты - глашатай Меннирокса, моего бога-покровителя. Говори!
- Сначала, ваше владычество, поклянитесь Меннироксом, что ни при
каких обстоятельствах не разгласите мое предложение.
- Прибыль для меня будет?
- Да.
Майрен взглянул на своих соплеменников, терпеливо стоящих рядом и
демонстративно не обращающих внимания на их беседу. Он владел жизнью и
смертью каждого из них, но не доверял им. Поэтому он произнес:
- Наверное, будет лучше, если я сначала подумаю, прежде чем давать
такую серьезную клятву. Ты можешь встретиться со мной в Час Винопития в
Доме-Равенства? И можешь ли ты хотя бы намекнуть, о чем пойдет речь?
- Отвечаю "да" на оба твои вопроса. Мое предложение касается сушеной
рыбы, которую ты грузишь на свои корабли для эсторианцев. Есть еще одно
дело, но о нем я скажу только после твоей клятвы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57