ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Нет. Я отклонила это предложение, так как оно мне не понравилось, и поспешила удалиться. Должна признаться, что этот человек внушал мне ужас. Вы, очевидно, встречали безобразных людей? Разрешите в таком случае заявить, что такого урода, и притом еще злобного, вы никогда не видели. К тому же дом полон привидений, так, по крайней мере, мне показалось. Двери открываются без посторонней помощи, и голоса раздаются Бог весть откуда.
— Скажите, каким образом он узнал о вашем существовании?
— Очень просто. Он, по-видимому, нашел мою фамилию в театральной газете, в отделе «Ищут ангажемента».
Ледье в свою очередь задал далее несколько вопросов, но она ничего нового не сказала, и они отпустили ее.
— Странная история, — сказал Дик задумчиво. Хотел бы я посмотреть на этого Мальпаса. Необходимо усилить наблюдение за ним. Постарайтесь под каким-либо предлогом задержать одного из его посетителей и осмотреть содержимое карманов: возможно, окажется, что старик попросту с причудами и занимается благотворительностью, а, может быть, выяснится и что-нибудь поинтереснее…
Пока что мистер Мальпас оставался для Шанона лишь человеком, которого при случае следует проверить. Дик и предположить не мог, что очень скоро Мальпасу суждено будет оказаться в самом центре событий, которые ему, Шанону, придется расследовать.
Одри Бедфорд неожиданно сделала интересное открытие: она узнала, что в жизни существенную роль играет таинственное нечто, именуемое иногда «репутацией», иногда — «рекомендацией».
Не имея ни того, ни другого, найти работу оказалось невозможным.
Ее денежные ресурсы быстро иссякли. Проснувшись в одно рождественское утро, Одри обнаружила, что на завтрак у нее остался лишь кусок черствого хлеба.
В дверь постучали. Вошла хозяйка и вручила Одри письмо. Девушка удивилась: адрес ее никому не был известен. Она вскрыла конверт и прочла:
«Приходите сегодня в 5 часов вечера. Я дам вам работу.
Мальпас».
Ниже стоял адрес.
Одри была поражена. «Кто такой Мальпас и каким образом он узнал, где я живу?» — подумала девушка.
Глава 12
Беседа
Пройдя пешком изрядное расстояние, Одри окончательно промокла в своем стареньком пальто. Проверив адрес, боязливо взглянула на мрачную входную дверь дома № 51 на Портмен-сквер и, не обнаружив звонка, нерешительно постучала.
— Кто там? — спросил глуховатый голос.
— Мисс Бедфорд, — ответила Одри. — Мистер Мальпас назначил мне встречу на это время.
Дверь немедленно отворилась. Из небольшого отверстия над дверью тот же голос произнес:
— Поднимитесь на первый этаж.
Одри вошла. Вестибюль был пуст. Дверь закрылась без посторонней помощи. Ручки на ней не оказалось. Девушке стало жутко. Постояв мгновение и немного овладев собой, она поднялась по ступенькам каменной лестницы. На площадке первого этажа была одна-единственная дверь. Одри постучала.
— Мисс Бедфорд? — спросил голос.
— Да, — ответила Одри.
Дверь мгновенно распахнулась. За ней оказался коридорчик, а в конце его еще одна дверь, которая была чуть приоткрыта.
— Войдите, прошу вас, — услышала она слабый голос из-за этой двери.
Набравшись храбрости, Одри распахнула ее и вошла.
Девушка очутилась в большой комнате, погруженной в полумрак. В дальнем углу сидел человек. Перед ним на столе горела единственная лампа под темно-зеленым абажуром. Внешность незнакомца ужаснула Одри. Узкий, продолговатый и лысый череп, желтое, все в морщинах лицо, огромный нос и торчащий острый подбородок, который шевелился, как будто обладатель его что-то бормотал.
— Сядьте в кресло около столика, — глухо произнес незнакомец.
— Привыкшие к полумраку глаза Одри отыскали кресло, на которое он указывал.
— Я вызвал вас сюда, чтобы обогатить, — продолжал незнакомец, когда девушка присела. — Много людей находилось до вас в этом кресле, и все они уходили отсюда богатыми. Взгляните на столик!
При этих словах с потолка упал пучок яркого света. Столик, за которым сидела девушка, и она сама оказались в центре освещенного круга. Одри увидела перед собой пачку кредитных билетов.
— Возьмите! — приказал старик.
После секундного колебания девушка дрожащей рукой взяла деньги. Источник света над ее головой стал медленно угасать.
— Вас зовут Одри?
Девушка не ответила.
— Одри, неделю назад вас освободили из тюрьмы, где вы отбывали наказание за участие в грабеже?
— Да, и я не собираюсь скрывать этого от вас.
— Вы не виновны?
— Да, я не виновна.
— Вас подвели, не так ли? Вы ничего не знали об ограблении? Эльтон выгородил себя! Вы всего лишь невольная соучастница…
Одри молчала. Старик сидел неподвижно, точно восковая фигура.
— Вы плохо одеты, это мне не нравится. Деньги у вас теперь есть, купите все самое лучшее. Приходите сюда через неделю в это же время. На столике перед вами лежит ключ. Он отпирает все двери, через которые вы прошли, при условии, что предохранитель открыт.
— Вы очень добры, доверяя мне столь значительную сумму, — проговорила наконец Одри, — но надеюсь, вы поймете, что я не могу ее принять, пока не узнаю, каковы мои обязанности.
Это заявление далось ей нелегко. Отказаться от денег — означало вернуться голодной домой в нищенскую конуру, хозяйка которой настойчиво требовала уплаты.
— Вы должны разбить сердце одного мужчины, — раздельно произнес старик.
Одри с трудом сдержала смех.
— Это серьезно?
Ответа не последовало. Она ощутила, как за спиной потянуло холодом, и, обернувшись, увидела, что дверь открылась.
— До свидания, — сказал старик.
Когда Одри спускалась по лестнице, дверь, выходившая на площадку, захлопнулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61