ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Некто совершает кражу со взломом, — продолжал комиссар, — потом его арестовывают, но украденные вещи остаются необнаруженными. У вора денег нет… И вдруг, подобно сказочному рыцарю, появляетесь вы! Вы не только блистательно и самоотверженно защищаете его в суде, — о, если бы это! — вы в течение всего времени его отсидки в тюрьме поддерживаете его семью!
— А разве не мой долг — защищать и поддерживать несчастных? — возразил адвокат, будто не замечая иронии комиссара. — Разве справедливо, что бедные дети страдают из-за прегрешений своих беспутных отцов?
— Да-да, разумеется, — устало произнес комиссар. — Но, господин Мейстер, я пригласил вас не для того, чтобы анализировать причины столь странной благотворительности… Кстати, вы не только поддерживаете материально родственников осужденных, вы еще и устраиваете их к себе на работу…
— Я не совсем понял вас, комиссар…
— К примеру, если у преступника есть красивая сестра… У вас сейчас служит секретаршей некая мисс Ленлэ?
— Да.
— Ее брат осужден на три года… Информация, послужившая поводом к его аресту, получена не без вашей помощи…
Мейстер пожал плечами.
— Возможно, у меня есть некоторые недостатки, комиссар, но отсутствием чувства гражданского долга я никогда не страдал.
— Два года назад, — медленно продолжал Уорфолд, — у нее была предшественница, красивая девушка, которая впоследствии утопилась…
— Да-да… Это трагедия… Даже вспоминать страшно…
— Я понимаю. Девушку звали Гвенда Мильтон. Это вы помните? Она была сестрой Артура Генри Мильтона, известного под именем «Неуловимый»…
Что-то в голосе комиссара заставило мгновенно повлажнеть лоб адвоката.
— Я не знаю, — слова комиссара падали равномерно и звонко, как капли воды в пустое ведро, — доверил ли вам «Неуловимый» свои деньги, но вот сестру…
— Разве я виновен в том, что она умерла? — нервно проговорил адвокат. — Разве я толкнул ее в Темзу?
— Но вы предварительно готовили ей место в соответствующей клинике!
— Это ложь!
— Это правда. И Мильтону это известно.
— Было! Было известно! Он умер в Австралии!
— Он не умер в Австралии. И вам это, возможно, также известно. Скажу больше: он сейчас в Лондоне.
— А вот этого уже никак не может быть! Это исключено! Возможно, он и не умер, но появиться в Лондоне, где над ним тяготеет смертный приговор…
— Повторяю: он и его жена в Лондоне. Более того — в данный момент она находится здесь, в Скотленд-Ярде…
Мейстер вытаращил глаза.
— Вот почему мы попросили вас прийти сюда — чтобы заранее предупредить о весьма вероятной опасности для вашей жизни…
— Но какое я имею отношение к смерти его сестры? Откуда вы это взяли? Да любой подтвердит… Да хоть бы и вы, Уэмбри…
— Мне об этом ничего не известно, — холодно ответил Аллан. — Вот если что-нибудь произойдет с Мэри Ленлэ…
— Итак, я предупредил вас, — заключил комиссар. — С сегодняшнего дня ваш дом будет надежно охраняться. Плотно закрывайте ставни на ночь. Никого не впускайте к себе после наступления темноты… Блисс, я поручаю вам господина Мейстера. Охраняйте его как родного отца.
Блисс церемонно кивнул.
Адвокат машинально взял со стола шляпу и направился к выходу.
— Вы забыли трость!
Блисс, беря ее в руки, нечаянно повернул набалдашник. Из трости показалось длинное острое лезвие.
— О, господин адвокат может и сам за себя постоять! Теперь я спокоен! — саркастически заметил Блисс.
Мейстер молча взял свою трость и вышел из кабинета.
По коридорам он шел, как во сне, так и не придя в себя от потрясения.
«Неуловимый» — в Лондоне!.. Случилось какое-то чудо, и человек этот снова появился здесь!.. Быть может, он где-нибудь поблизости и следит за ним…
В каждом встречном Мейстер теперь подозревал «Неуловимого». Он со страхом вглядывался в каждое незнакомое лицо, пока шел к автомобилю.
— Случилось что-нибудь неприятное, Морис? — спросила Мэри, увидев его таким растерянным.
— Нет, нет… ничего… — уверил ее Мейстер.
Сам же он со страхом вглядывался в лицо прохожего, который вертел в руках безобидную трость.
Затем его внимание привлек разносчик, и он подумал, что «Неуловимый» мог перевоплотиться в него…
Он старался припомнить, где он видел Блисса, и лицо сыщика казалось ему странно знакомым.
Шофер тоже теперь показался ему подозрительным: ведь мог же «Неуловимый» сесть за руль автомобиля и таким образом следить за ним!
— Что с вами, Морис? — раздался над его ухом голос Мэри.
— Да, Мэри, нужно возвращаться домой, — сказал Мейстер растерянно.
Он бросился в автомобиль и со стоном упал на сиденье.
Мэри приказала шоферу ехать обратно в Дептфорд и села рядом с ним.
— Разве случилось что-нибудь ужасное, Морис? — снова спросила она.
— Нет, дорогая Мэри, — ответил он, пытаясь взять себя в руки. — Ничего ужасного не произошло, как ни странно это звучит. Господа полицейские хотели просто напугать меня!.. Меня — Мориса Мейстера… — Он глухо рассмеялся. — Разве я не знаю, кто такие сыщики… Армейские офицеры, которые ничего не смыслят в полицейском сыске… Блисс, о котором вы мне рассказывали, тоже был там… Не слышали ли вы что-нибудь о нем? Быть может, рассказывал Уэмбри…
Мэри покачала головой.
— Нет, я рассказала вам все, что знаю, — ответила она.
— Блисс! — пробормотал Мейстер. — Я еще никогда не видел сыщика с бородой… Много лет тому назад сыщики носили бороды, но теперь они все бритые… Говорят, что он приехал из Америки… А Хэккита вы видели?
Мэри утвердительно кивнула.
— Как дорого я дал бы, чтоб узнать, зачем его вызывали и о чем его спрашивали в Скотленд-Ярде!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35