ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Какого черта ты заставляешь меня торчать здесь! — крикнул он. — Я уже опаздываю… Приезжай немедленно!
Положив трубку, Фрэнк оглянулся. В вестибюле послышались чьи-то голоса, потом опять все стихло. Он попытался было взяться за просмотр спортивного отдела газеты, но потом отложил ее в сторону… Нужно было собраться с силами для серьезного объяснения. Самое лучшее средство — хороший глоток вина… Фрэнк налил бокал шампанского и выпил его.
В эту минуту у двери послышался какой-то шорох, и Фрэнк насторожился. Медленно, еле слышно, дверь начала открываться, и в проеме возникла чья-то рука с револьвером. Человека еще не было видно, но Фрэнк, движимый инстинктом, был уже на ногах. Целое мгновение, показавшееся ему вечностью, он пристально глядел в черную точку направленного на него дула револьвера. В следующую секунду рука его скользнула в карман брюк за своим оружием… Но выстрел противника опередил его.
Фрэнк тяжело рухнул на пол.
А еще через минуту Джон Лесли распахнул дверь настежь, все еще держа в руках дымящийся револьвер. Он взглянул на неподвижное тело у своих ног, и, сунув револьвер в карман, перевернул убитого на другой бок.
— Так вот каков ты, предатель!.. — произнес он мрачно.
Через минуту Джон уже спускался со второго этажа по пожарной лестнице. В этот момент Милли Треннит выходила из кабинки лифта на том этаже, где находился зал заседаний, снятый на время Суттоном.
Билл Анерлей слышал из коридора глухой звук выстрела и шум падения тела. Он отер платком выступивший на лбу пот. Дрожащими пальцами он перелистал свою записную книжку… Все ясно… Лесли свел счеты со своим врагом… Ведь Суттон отбил у него девушку…
— Добрый вечер, мисс! — приветствовал он Милли хриплым от волнения голосом.
— Где Суттон? — спросила Милли.
— Суттон? — переспросил Билл, словно не понимая, о ком идет речь. — Вы это насчет мистера Суттона?..
— Вы отлично знаете, кто мне нужен, — нетерпеливо бросила Милли. — Что это сегодня с вами?
— Ничего. Сейчас пойду доложу…
— Можете не трудиться. Я сама знаю дорогу…
…Билл напряженно ждал дальнейшего развития событий.
Он услышал сдавленный крик и торопливо шепотом подозвал сына. Вся эта история, как он и предчувствовал, была лебединой песней «Леопольд-клуба».
— Живо ступай и приведи сюда полицейского! Если меня арестуют, беги к матери и скажи, что беспокоиться ей особенно не стоит. Скажи ей только, что сегодня вечером я — у Вольдемара. Она все сама поймет!..
Когда Берил пришла в сознание, она находилась в автомобиле. У открытой дверцы машины стоял господин со стаканом воды, какая-то дама сидела рядом с ней. Берил видела ее впервые. Дама была изысканно одета, она заботливо ухаживала за беспомощной Берил. Но когда та пришла в себя, дама как-то незаметно исчезла.
— Куда вас отвезти? — спросил шофер.
Берил пыталась собраться с мыслями…
— Отвезите меня в редакцию «Почтового курьера», — сказала она.
Берил не видела, как исчезла незнакомка, она даже не поблагодарила ее.
Опять редакция «Почтового курьера», и опять Филд вышел ей навстречу.
— Вы были в клубе, когда совершилось убийство? — поинтересовался он.
— Нет, я была на улице… это было ужасно!.. — Берил вздрогнула и поднесла руку к глазам, как бы защищаясь от ужаса пережитого.
— Гарриса вы видели?
— Разве он был там?
— Разумеется, он был там. Кажется, моя газета будет иметь настоящую сенсацию, но…
— А Баррабаля вы видели?
— Вы говорите о полицейском инспекторе? Нет, единственный знакомый, которого я там видела, был Тильман.
— Вот как! — вырвалось у Филда, и лицо его помрачнело. — Вы видели Тильмана?.. Он тоже был там? Интересно знал ли об этом Гаррис…
— Скажите, а… убийца… он пойман? — с трудом выговорила Берил.
— Нет, насколько я знаю…
— Вы думаете, — это капитан Лесли?
— Да, Гаррис только что говорил об этом…
…Берил возвращалась в Уимблдон. Автомобиль подкатил к подъезду ее дома. Не успела она выйти из машины, как входная дверь перед ней распахнулась.
— Это вы, мэм? — взволнованно спросил лакеи Роберт. — Мистер Фридман уже вернулся… я ему все доложил… Он вне себя от волнения…
Берил быстро прошла в библиотеку.
Лоу Фридман стоял у камина, закрыв лицо руками.
Когда дверь отворилась, он быстро обернулся. Увидя его, Берил ужаснулась. Как же он изменился! За эти часы он постарел лет на десять.
Как слепой, Лоу неуверенно направился к ней и обнял ее…
— Моя милая Берил! — прошептал он. — Слава Богу, ты дома!
— Дядя Лоу! — Берил заглянула в глаза старику. — Ты знаешь, что случилось?
Лоу Фридман молчал.
— Фрэнк Суттон убит, — прошептала она.
Старик молча смотрел на нее.
— Знаешь, кто убил его, дядя Лоу? Я должна тебе сказать… Завтра будут об этом кричать все газеты… Джон Лесли убил его…
Лоу пристально смотрел на нее из-под густых бровей.
— Джон Лесли убил? Кто это сказал тебе? — спросил он хрипло.
— Все люди знают это… я была там.
— В клубе «Леопольд»? — ошарашенно спросил он.
— Нет, на улице. Я отправилась туда, чтобы увидеть Гарриса, но едва успела подъехать, как мне сказали, что произошло убийство… Ах, дядя Лоу, это было ужасно!..
— Но откуда ты знаешь, что это дело рук Джона Лесли?
— Я слышала, как она кричала, эта Милли Треннит. — Берил закрыла лицо руками. — Ужас!
— Где была мисс Треннит?
— Ее вынесли из клуба, и она кричала, что это Джон Лесли убил Фрэнка!
Лоу Фридман положил руки на плечи Берил и долго с грустью смотрел на нее.
— Это — ложь. Человек, убивший Фрэнка — не Джон Лесли. Если потребуется, я предстану перед судом и поклянусь, что он невиновен.
…Служащие Суттона давно покинули контору.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41