ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Вот документы. Желаю удачи!
Машина сразу же тронулась. Не раз Грэгэму приходилось ездить быстро, но с такой скоростью еще никогда. Машина летела стрелой, и скоро Грэгэм уже узнал силуэты Бромлея. Через несколько минут они были у Грэйвзенда. Машина повернула налево, поехала по неровной проселочной дороге через поле.
— Мы у цели!
Шофер распахнул дверь, Грэгэм вышел и ступил в лужу. Лил сильный дождь. Грэгэм ничего не видел, но почувствовал, что где-то рядом море. Он слышал плеск воды и вдыхал морской воздух. Вдруг тяжелая рука легла ему на плечо.
— Следуйте за мной, — сказал богатырского вида человек.
Грэгэм узнал Эли Боса. Они пошли по глинистому спуску. Внизу на волнах покачивалась моторная лодка.
Грэгэм взял ящик, перелез через борт и сел на скамейку. Лодка резко качнулась, когда в нее сел Эли. Они помчались по волнам и скоро увидели «Притти Аннэ». В воде отражался зеленый свет с рулевого мостика. Наконец, они остановились у кормы парохода. Здесь была спущена веревочная лестница. Грэгэм одной рукой ухватился за канат и с большим трудом полез наверх. Он поднялся на гладкую мокрую железную палубу. За ним влез Эли. Вскоре Грэгэм услышал скрип и шум. Это поднимали на борт лодку. Заработали паровые машины, пароход задрожал и закачался. Грэгэм чуть не упал с непривычки.
— Идите вниз! — резко приказал Эли. — Вы знаете, где ваша каюта? Замок поставлен. Сейф тоже установлен.
Грэгэм ощупью добрался до каюты, в проходе не было света. Он открыл дверь, поставил ящик на пол, вынул ключ, запер дверь и зажег огонь.
Окна каюты были наглухо закрыты железными шторами. На грязной стене висела керосиновая лампа. Но было заметно, что Эли пытался создать «комфорт» в этой мрачной норе. На столе лежала новая скатерть, над кроватью красовалась картина без рамы. В углу каюты стоял сейф, прикрепленный к потолку и полу железными скобами. Грэгэм положил драгоценную ношу в сейф, попробовал стальную дверь, запер ее, проверил замки и засовы и сел отдохнуть. Лишь теперь он мог осмыслить, что произошло. Пароход, судя по коротким сильным толчкам, шел очень быстро. «Авантюра продолжается», — думал Грэгэм. Он с интересом анализировал все детали прошедшей ночи. Оставалось ждать, чем все это кончится.
Ему было безразлично, что стало с его сводным братом. Он не сожалел о случившемся. «Дик всегда меня ненавидел, — убеждал себя Грэгэм. — Он ничего не сделал для того, чтобы брат снова встал на ноги. Теперь, наверное, Дика будут судить военным судом».
Послышался стук в дверь, шум падающего тела и вздох.
— Кто здесь? — испуганно спросил Грэгэм.
— Откройте, ради Бога, откройте! — кто-то ответил глухим голосом.
Грэгэм остолбенел. Не полиция ли нагрянула?
Грэгэм бросился к двери, открыл ее. Когда дверь распахнулась, в каюту ворвался мокрый человек с окровавленным лицом и руками. Он сразу же мешком упал на пол. Грэгэм с ужасом отпрянул. Это был Коллэй Веррингтон.
Глава 18
Днем двадцать шестого Гоуп Джойнер была в отчаянии. Она боялась лишиться рассудка. Девушка настолько не владела собой, что в три часа позвонила Дику. Его не было дома. В это время он командовал караулом.
Гоуп мало знала Коллэя Веррингтона. Хотя его похождения были известны всем, и двери домов высшего света были для него закрыты. Если бы Гоуп спросила о нем у Дика, то не пустила бы его на порог. Она не знала, что Коллэя подослал к ней князь. Они познакомились вроде бы случайно. Тот сам представился и заговорил об общем знакомом из «Индийского общества распространения культуры».
Гоуп слышала, что Коллэй хорошо знал почти все лондонское общество и даже круги, не принадлежавшие к аристократии и дворянству. Это помогло Коллэю добиться встречи с ней, он пообещал помочь получить сведения о ее происхождении.
Если бы с ней об этом заговорил посторонний, она бы, в лучшем случае, снисходительно выслушала бы. Но Коллэй знал свое дело. Он умел входить в доверие. И она не посмела ему отказать, тем более он намекнул, что у него есть данные об ее отце.
В девять вечера Гоуп, удивляясь сама себе, переоделась и пошла вниз по Вилльер-стрит. Она еще издалека заметила Коллэя у маленького ресторана. Он встретил девушку, и они вошли в полупустой зал. Коллэй заказал очень скромный ужин и сразу же приступил к интересующему ее вопросу. Это заставило поверить в его искренность. Рассказ казался правдоподобным. Человек высшего сословия женился не на ровне. Вскоре после свадьбы между ними начались раздоры, и они разошлись. Женщина вернулась на службу секретаршей. Эту должность она занимала до замужества. Через полгода после свадьбы родилась Гоуп. Женщина, ненавидевшая мужа, на некоторое время уехала в другой город и распустила слух, что она и ребенок умерли. По версии Коллэя, отец Гоуп поверил и женился второй раз. После настоящей смерти первой жены он спохватился, что жил в бигамии, и был вне себя от ужаса. Не желая лишать счастья своих детей от второго брака, — их бы признали незаконнорожденными, — он вынужден был отказаться от Гоуп. Но поручил наблюдать за ней адвокатам, дал ей возможность жить и воспитываться в роскоши.
— Милая Гоуп, — сказал Коллэй, выпив стакан вина, — честное слово, мне с трудом удалось уговорить вашего отца встретится с вами.
— Но хочу ли я его видеть? — спокойно сказала Гоуп.
— Мне казалось, что хотите, — настаивал Коллэй. — Было бы глупо с вашей стороны не воспользоваться благоприятным моментом. Такого случая может больше не представиться. Насколько я знаю, отец хочет передать вам документы, чтобы вы могли нейтрализовать нападки ваших злейших врагов.
— Где же он?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Машина сразу же тронулась. Не раз Грэгэму приходилось ездить быстро, но с такой скоростью еще никогда. Машина летела стрелой, и скоро Грэгэм уже узнал силуэты Бромлея. Через несколько минут они были у Грэйвзенда. Машина повернула налево, поехала по неровной проселочной дороге через поле.
— Мы у цели!
Шофер распахнул дверь, Грэгэм вышел и ступил в лужу. Лил сильный дождь. Грэгэм ничего не видел, но почувствовал, что где-то рядом море. Он слышал плеск воды и вдыхал морской воздух. Вдруг тяжелая рука легла ему на плечо.
— Следуйте за мной, — сказал богатырского вида человек.
Грэгэм узнал Эли Боса. Они пошли по глинистому спуску. Внизу на волнах покачивалась моторная лодка.
Грэгэм взял ящик, перелез через борт и сел на скамейку. Лодка резко качнулась, когда в нее сел Эли. Они помчались по волнам и скоро увидели «Притти Аннэ». В воде отражался зеленый свет с рулевого мостика. Наконец, они остановились у кормы парохода. Здесь была спущена веревочная лестница. Грэгэм одной рукой ухватился за канат и с большим трудом полез наверх. Он поднялся на гладкую мокрую железную палубу. За ним влез Эли. Вскоре Грэгэм услышал скрип и шум. Это поднимали на борт лодку. Заработали паровые машины, пароход задрожал и закачался. Грэгэм чуть не упал с непривычки.
— Идите вниз! — резко приказал Эли. — Вы знаете, где ваша каюта? Замок поставлен. Сейф тоже установлен.
Грэгэм ощупью добрался до каюты, в проходе не было света. Он открыл дверь, поставил ящик на пол, вынул ключ, запер дверь и зажег огонь.
Окна каюты были наглухо закрыты железными шторами. На грязной стене висела керосиновая лампа. Но было заметно, что Эли пытался создать «комфорт» в этой мрачной норе. На столе лежала новая скатерть, над кроватью красовалась картина без рамы. В углу каюты стоял сейф, прикрепленный к потолку и полу железными скобами. Грэгэм положил драгоценную ношу в сейф, попробовал стальную дверь, запер ее, проверил замки и засовы и сел отдохнуть. Лишь теперь он мог осмыслить, что произошло. Пароход, судя по коротким сильным толчкам, шел очень быстро. «Авантюра продолжается», — думал Грэгэм. Он с интересом анализировал все детали прошедшей ночи. Оставалось ждать, чем все это кончится.
Ему было безразлично, что стало с его сводным братом. Он не сожалел о случившемся. «Дик всегда меня ненавидел, — убеждал себя Грэгэм. — Он ничего не сделал для того, чтобы брат снова встал на ноги. Теперь, наверное, Дика будут судить военным судом».
Послышался стук в дверь, шум падающего тела и вздох.
— Кто здесь? — испуганно спросил Грэгэм.
— Откройте, ради Бога, откройте! — кто-то ответил глухим голосом.
Грэгэм остолбенел. Не полиция ли нагрянула?
Грэгэм бросился к двери, открыл ее. Когда дверь распахнулась, в каюту ворвался мокрый человек с окровавленным лицом и руками. Он сразу же мешком упал на пол. Грэгэм с ужасом отпрянул. Это был Коллэй Веррингтон.
Глава 18
Днем двадцать шестого Гоуп Джойнер была в отчаянии. Она боялась лишиться рассудка. Девушка настолько не владела собой, что в три часа позвонила Дику. Его не было дома. В это время он командовал караулом.
Гоуп мало знала Коллэя Веррингтона. Хотя его похождения были известны всем, и двери домов высшего света были для него закрыты. Если бы Гоуп спросила о нем у Дика, то не пустила бы его на порог. Она не знала, что Коллэя подослал к ней князь. Они познакомились вроде бы случайно. Тот сам представился и заговорил об общем знакомом из «Индийского общества распространения культуры».
Гоуп слышала, что Коллэй хорошо знал почти все лондонское общество и даже круги, не принадлежавшие к аристократии и дворянству. Это помогло Коллэю добиться встречи с ней, он пообещал помочь получить сведения о ее происхождении.
Если бы с ней об этом заговорил посторонний, она бы, в лучшем случае, снисходительно выслушала бы. Но Коллэй знал свое дело. Он умел входить в доверие. И она не посмела ему отказать, тем более он намекнул, что у него есть данные об ее отце.
В девять вечера Гоуп, удивляясь сама себе, переоделась и пошла вниз по Вилльер-стрит. Она еще издалека заметила Коллэя у маленького ресторана. Он встретил девушку, и они вошли в полупустой зал. Коллэй заказал очень скромный ужин и сразу же приступил к интересующему ее вопросу. Это заставило поверить в его искренность. Рассказ казался правдоподобным. Человек высшего сословия женился не на ровне. Вскоре после свадьбы между ними начались раздоры, и они разошлись. Женщина вернулась на службу секретаршей. Эту должность она занимала до замужества. Через полгода после свадьбы родилась Гоуп. Женщина, ненавидевшая мужа, на некоторое время уехала в другой город и распустила слух, что она и ребенок умерли. По версии Коллэя, отец Гоуп поверил и женился второй раз. После настоящей смерти первой жены он спохватился, что жил в бигамии, и был вне себя от ужаса. Не желая лишать счастья своих детей от второго брака, — их бы признали незаконнорожденными, — он вынужден был отказаться от Гоуп. Но поручил наблюдать за ней адвокатам, дал ей возможность жить и воспитываться в роскоши.
— Милая Гоуп, — сказал Коллэй, выпив стакан вина, — честное слово, мне с трудом удалось уговорить вашего отца встретится с вами.
— Но хочу ли я его видеть? — спокойно сказала Гоуп.
— Мне казалось, что хотите, — настаивал Коллэй. — Было бы глупо с вашей стороны не воспользоваться благоприятным моментом. Такого случая может больше не представиться. Насколько я знаю, отец хочет передать вам документы, чтобы вы могли нейтрализовать нападки ваших злейших врагов.
— Где же он?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55