ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— грубо спросил я.— А позавчера ты пытался помочь и Санни Гомезу.— Конечно, я ведь тут всем приятель.Я закрыл глаза, пытаясь восстановить дыхание.— Что касается... — ее тон перестал был безразличным, а голос стал мягким, — что касается наркотиков... Мне жаль, что все так вышло.Тут в комнату вошел Мак-Кивер, тяжело дыша после беготни по лестнице. Он сбросил с меня одеяло, решительно сунул пальцы под повязку и снял ее.— Тобой занимался врач, не так ли? — спросил он.Я мог только кивнуть.Дари наклонилась надо мной, и я вновь почувствовал запах духов и услышал, как она охнула, увидев, что у меня под повязкой.— Что... что случилось? — спросила она.— Его подстрелили. Он сейчас восстанавливается после операции, — сказал доктор Мак-Кивер, открывая сумку и гремя пузырьками. — Вы ведь время от времени принимали обезболивающее?Я с трудом кивнул. Лицо у меня было мокрым от пота. Я почувствовал, как в руку вошла игла, и понял, что скоро все будет хорошо.— Пилюли... — проскрипел я сквозь стиснутые зубы. — Это... сульфат морфия.— О нет! — с ужасом вскричала Дари.— Что такое? — спросил Мак-Кивер.— Я была уверена, что он наркоман. Я уничтожила все пилюли.Мак-Кивер ничего не ответил.Боль потихоньку отступала. Через мгновение я начал засыпать.— Как он должен ненавидеть меня! — глухо простонала Дари.Но я уже заснул. * * * Дождь прекратился в среду. Два дня подряд я провалялся в постели, слушая радио. Каждый час передавали новости о последних махинациях ООН и ситуации на Кубе. Теперь Кубу обвиняли в том, что она является новым перевалочным пунктом для наркодилеров, которые потом переправляются в Штаты. Подозревали, что при финансовой поддержке Советского Союза дешевая дрянь поступала в США из Китая — эдакая бомба замедленного действия, которую русские использовали против своего врага.Ну ладно, повалялся, и хватит. Я побрился, оделся и решился даже слегка размять мышцы. Но я так ослабел, что едва не свалился со ступенек, стоило мне выйти на лестницу. Я медленно спустился вниз, делая вид, что задумался.Мак-Кивер вовсе не был рад меня видеть. Он проворчал, что мне нельзя было нарушать постельный режим, и приказал сесть на кушетку.— Я ведь так и не спросил вас об этом ранении, — проверив повязку, сказал доктор.— Так спрашивайте.— Я полагаю, вы сообщили о нем?— Вы не ошибаетесь, док.— И тем не менее, я обязан это проверить.— Ради бога. Чтобы сэкономить время, думаю, вам стоит узнать фамилию врача на рецепте, что я оставил в аптеке.— Так я и сделаю. — Он подошел к телефону.Аптекарь продиктовал ему фамилию моего врача, затем Мак-Кивер позвонил в Нью-Йорк. Повесив трубку, он кивнул мне:— Да, действительно, вы сообщили о ранении. И рецепты оказались подлинными. Похоже, что вы и в самом деле приехали сюда в отпуск.— Вот только почему-то никто не хочет мне верить.— О вас говорят на каждом углу с самого момента вашего приезда.— Как там эта девушка? — спросил я. — Глория Эванс.Мак-Кивер вернулся в кресло.— С ней все в порядке. Сейчас она живет у моей свояченицы.— Она что-нибудь рассказала?— Нет, как всегда... Никто из них ничего не рассказывает, — покачал головой доктор. Он глубоко вздохнул, побарабанил пальцами по столу. — Ее сильно избили, но вот что странно... Ее истязали очень изощренно. Было использовано два орудия экзекуции: первое — это длинный неширокий ремень, а второй — нечто вроде тонкого кнута с маленьким металлическим шариком на конце.— Ее таким образом наказали? — Я пододвинулся поближе.— Нет, — покачал головой Мак-Кивер. — Слишком аккуратно действовали, о чем свидетельствует характер повреждений.— И так же выглядели другие девушки?— Я лечил только двух из них. Выглядели они ужасающе, но рассказывать ничего не хотели. Шрамов от побоев у них не останется... но раны у людей могут образоваться не только на теле.— И вот еще что, док. Находились ли они под действием наркотиков?— Да. — Мак-Кивер снова глубоко вздохнул. — У Глории Эванс на предплечье остались два следа от уколов. Следы были и у остальных, но тогда я понятия не имел, что это.Я поднялся.— Ну что, проясняется картина, док?Доктор, разумеется, все понял, но не особенно радовался этому.— Мне кажется неразумным лезть в это дело.— А так всегда кажется, — усмехнулся я. * * * Я вернулся в отель и достал из сумочки с бритвенными принадлежностями свой сорок пятый. Проверил барабан, добавил один патрон и осторожно опустил ударник. Затем сунул пистолет за пояс на здоровом боку. На всякий случай бросил в карман еще пригоршню патронов. Зашел в ванную, принял две таблетки, затем запер номер и спустился в фойе.Завидев меня, портье махнул мне рукой:— Вам звонили из Нью-Йорка, мистер Смит. Вас соединить? Звонок оплачен абонентом.Я не возражал.Это был Арти. Он поприветствовал меня и сразу перешел к делу:— Я кое-что нарыл для тебя, Келли.— Выкладывай.— Первое. Машина принадлежит Дону Казалесу. Средней руки бизнесмен из Лос-Анджелеса. Чист. Работает на Картера Лансинга, который некогда был связан с братвой. Сейчас он подался в честный бизнес. Картеру принадлежит большая часть акций авиакомпании «Соу-Флоу», штаб-квартира которой находится в Майами. Второе. Бенни Квик отбыл из Майами в неизвестном направлении. В последнее время он просто сорил деньгами. Что-нибудь еще?— Да, Арти. Симпсон, Нэт Пели и Ленни Уивер как-нибудь связаны?— Помнишь Уолли Красного Пса? Он держит букмекерскую контору на Сорок девятой... Он как-то упомянул Рыло Уивера. Его со слезами на глазах разыскивала какая-то девица. Уолли сказал — настоящая красотка. А вот про Пели никто ничего не знает. Красный Пес обещал поспрашивать и выяснил, что у Ленни и Нэта крупные дела с клиентом из другого города и живут они припеваючи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики