ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- И дежурный внизу так же
сказал. А вы, когда были у меня, говорили, что вы настоящий мужчина.
Правда, вы вовсе не служили с Чаком на флоте.
- Не служил.
- Получается, в прошлый раз просто хотели видеть меня?
- Вы просто ясновидящая!
- А зачем?
- Да так...
- И все-таки?
- Я хочу знать, за что убили вашего мужа. А прекраснейшая нимфа -
довольно веский мотив. На такое может пойти и импотент. Еще я хотел
узнать, насколько вы знаете Руди Баннермена.
- Я уже отвечала на этот вопрос.
- У меня есть еще один! - резко оборвал я. - Вас неоднократно видели
с каким-то мужчиной, но не с Руди и не с Сандерсом. Кто это?
- Помилуйте, мистер Баннермен, у меня их так много... я имею в виду
мужчин.
- Но именно с этим человеком вас видели в последнее время чаще всего.
Миссис Мелонен, видимо, никогда не разменивалась на мелочи. Она
поджала губы, секунду молчала и наконец призналась:
- Это Артур Сирс. Я любила его.
- Чем он вас так очаровал?
- Красавец, с деньгами, с роскошным "бьюиком" и к тому же умеет
обходиться с женщинами. Он тоже любил меня, - она улыбнулась и грациозно
вытянулась. - Он пытался заставить меня бросить Чака и уехать с ним. Он
обещал боготворить меня, да так оно, наверное, и было бы. Обожаю, когда
ради меня мужчины готовы на все.
- Почему же не уехали?
- Чтобы Чак меня прикончил из ревности? К тому же у Сирса было не так
много денег, а если я захочу уйти с кем-нибудь, то это должен быть мужчина
высшего класса. Вы понимаете, о чем я?
Я прошелся по комнате и сел в кресло, а миссис Мелонен снова
потянулась и соблазнительно растянулась на кровати, внимательно наблюдая
за мной.
- Почему вы сегодня не на работе? - осведомился я.
- Потому что решила дождаться вас. Пит сказал мне, где вы
остановились, а я еще в первый раз решила, что вы будете моим.
- А вам не приходило в голову, что я могу просто выбросить вас из
комнаты в голом виде?
- Ты этого не сделаешь!
- Почему?
- Потому что ты тоже хочешь меня. Только поэтому... - она призывно
вытянула руки. - Иди ко мне, н а с т о я щ и й м у ж ч и н а!
Я не хотел этого делать, но искушение оказалось сильнее меня.
Мысленно отпустив себе грехи, я подошел к кровати и наклонился над ней.
- Прикоснись к моей груди, и ты услышишь мое сердце в своей ладони.
Поцелуй меня, и ты поймешь, в чем радость жизни, милый!
Я взглянул на нее и вздрогнул от захлестнувшего меня желания. Ее вид
приятно щекотал нервы.
Моя рука погладила ее грудь, плавно соскользнула на живот. Ноги сразу
разошлись и рука угодила в пушистый приют любви. Я приник взглядом к узкой
плотной щели с розовыми пухлыми губками и с ужасом понял, что пути назад
нет. И, потеряв остатки самообладания, я в диком исступлении мял нежную
грудь соблазнительницы, ощущая ее трепет под моими грубыми ласками.
Невыносимое наслаждение обрушилось на меня и утопило в жгучем водовороте
удовольствия.
Да, это была н а с т о я щ а я ж е н щ и н а!
Как спелый плод и пышущая страстью... И я уже был рядом с ней и никак
не мог утолить жажду любви. Мне понадобилось очень мало времени, чтобы
понять, почему эта женщина возбуждала дикие и безумные желания у мужчин -
даже у такой размазни, как Руди Баннермен.
7
Я встал еще до того, как она проснулась. Приняв душ, я оставил
записку, в которой написал, чтобы она ехала домой и что мы встретимся
позже. Вышел на улицу и позвонил Питу Сальво. Этому парню действительно не
потребовалось много времени, чтобы отыскать Гейджа и Матто. Оба они
остановились в "Апельсиновом Доме" на Майн-стрит и весь вчерашний вечер
провели в "Чероки-клубе", расхаживая по залу и рассматривая посетителей.
Часам к двум Гейдж здорово нагрузился и Матто вывел его из клуба. Пит
думает, что они просто вышли проветриться.
В ресторане я узнал самые свежие новости. Джо Сандерса под конвоем
везли обратно в Калвер-сити, и уже назначена дата судебного
разбирательства. Да, время не ждет!
Когда я пришел к Хэнку Фитерсу, тот был еще в постели. И разбудить
его оказалось делом совсем не легким. Наконец он выполз из-под одеяла,
чертыхаясь и проклиная все на свете. Я сам сварил ему кофе и после двух
чашек горячего напитка он быстро превратился в нормального человека.
Вообще у него было скверное настроение, потому что он провел
несколько часов с лейтенантом Граверсом, но тот не сказал ему ничего
определенного, кроме того, что хорошо относится к моему отцу. Вот,
собственно, и все.
Но я не собирался выкладывать перед лейтенантом все карты и Хэнк это
знал.
- Ты уже, конечно, побывал в центре, сынок?
- А что, в это время там можно узнать что-то интересное?
- Конечно! Там всегда можно кого-нибудь найти. Когда в городе
появляется кто-нибудь из Баннерменов, все начинают юлить вокруг него. Ты
чем-то больно уколол лейтенанта Граверса, когда указал ему на тех типов, и
он мгновенно загорелся этим делом. Ты знаешь его суть?
- Надеюсь узнать от вас.
- Шесть лет назад "синдикат" попытался захватить влияние в нашем
городе. Он даже укрепился кое-где, но штату удалось таки от него
избавиться. А сейчас они снова хотят повторить маневр. Матто отправили
сюда резидентом, и даже если наши законники знают, что он связан с людьми
из Чикаго, они не могут этого доказать и что-нибудь сделать. У него за
спиной определенно какая-то сила и он уверенно движется к вершинам... Так
что, сынок, наш город ждут большие неприятности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
сказал. А вы, когда были у меня, говорили, что вы настоящий мужчина.
Правда, вы вовсе не служили с Чаком на флоте.
- Не служил.
- Получается, в прошлый раз просто хотели видеть меня?
- Вы просто ясновидящая!
- А зачем?
- Да так...
- И все-таки?
- Я хочу знать, за что убили вашего мужа. А прекраснейшая нимфа -
довольно веский мотив. На такое может пойти и импотент. Еще я хотел
узнать, насколько вы знаете Руди Баннермена.
- Я уже отвечала на этот вопрос.
- У меня есть еще один! - резко оборвал я. - Вас неоднократно видели
с каким-то мужчиной, но не с Руди и не с Сандерсом. Кто это?
- Помилуйте, мистер Баннермен, у меня их так много... я имею в виду
мужчин.
- Но именно с этим человеком вас видели в последнее время чаще всего.
Миссис Мелонен, видимо, никогда не разменивалась на мелочи. Она
поджала губы, секунду молчала и наконец призналась:
- Это Артур Сирс. Я любила его.
- Чем он вас так очаровал?
- Красавец, с деньгами, с роскошным "бьюиком" и к тому же умеет
обходиться с женщинами. Он тоже любил меня, - она улыбнулась и грациозно
вытянулась. - Он пытался заставить меня бросить Чака и уехать с ним. Он
обещал боготворить меня, да так оно, наверное, и было бы. Обожаю, когда
ради меня мужчины готовы на все.
- Почему же не уехали?
- Чтобы Чак меня прикончил из ревности? К тому же у Сирса было не так
много денег, а если я захочу уйти с кем-нибудь, то это должен быть мужчина
высшего класса. Вы понимаете, о чем я?
Я прошелся по комнате и сел в кресло, а миссис Мелонен снова
потянулась и соблазнительно растянулась на кровати, внимательно наблюдая
за мной.
- Почему вы сегодня не на работе? - осведомился я.
- Потому что решила дождаться вас. Пит сказал мне, где вы
остановились, а я еще в первый раз решила, что вы будете моим.
- А вам не приходило в голову, что я могу просто выбросить вас из
комнаты в голом виде?
- Ты этого не сделаешь!
- Почему?
- Потому что ты тоже хочешь меня. Только поэтому... - она призывно
вытянула руки. - Иди ко мне, н а с т о я щ и й м у ж ч и н а!
Я не хотел этого делать, но искушение оказалось сильнее меня.
Мысленно отпустив себе грехи, я подошел к кровати и наклонился над ней.
- Прикоснись к моей груди, и ты услышишь мое сердце в своей ладони.
Поцелуй меня, и ты поймешь, в чем радость жизни, милый!
Я взглянул на нее и вздрогнул от захлестнувшего меня желания. Ее вид
приятно щекотал нервы.
Моя рука погладила ее грудь, плавно соскользнула на живот. Ноги сразу
разошлись и рука угодила в пушистый приют любви. Я приник взглядом к узкой
плотной щели с розовыми пухлыми губками и с ужасом понял, что пути назад
нет. И, потеряв остатки самообладания, я в диком исступлении мял нежную
грудь соблазнительницы, ощущая ее трепет под моими грубыми ласками.
Невыносимое наслаждение обрушилось на меня и утопило в жгучем водовороте
удовольствия.
Да, это была н а с т о я щ а я ж е н щ и н а!
Как спелый плод и пышущая страстью... И я уже был рядом с ней и никак
не мог утолить жажду любви. Мне понадобилось очень мало времени, чтобы
понять, почему эта женщина возбуждала дикие и безумные желания у мужчин -
даже у такой размазни, как Руди Баннермен.
7
Я встал еще до того, как она проснулась. Приняв душ, я оставил
записку, в которой написал, чтобы она ехала домой и что мы встретимся
позже. Вышел на улицу и позвонил Питу Сальво. Этому парню действительно не
потребовалось много времени, чтобы отыскать Гейджа и Матто. Оба они
остановились в "Апельсиновом Доме" на Майн-стрит и весь вчерашний вечер
провели в "Чероки-клубе", расхаживая по залу и рассматривая посетителей.
Часам к двум Гейдж здорово нагрузился и Матто вывел его из клуба. Пит
думает, что они просто вышли проветриться.
В ресторане я узнал самые свежие новости. Джо Сандерса под конвоем
везли обратно в Калвер-сити, и уже назначена дата судебного
разбирательства. Да, время не ждет!
Когда я пришел к Хэнку Фитерсу, тот был еще в постели. И разбудить
его оказалось делом совсем не легким. Наконец он выполз из-под одеяла,
чертыхаясь и проклиная все на свете. Я сам сварил ему кофе и после двух
чашек горячего напитка он быстро превратился в нормального человека.
Вообще у него было скверное настроение, потому что он провел
несколько часов с лейтенантом Граверсом, но тот не сказал ему ничего
определенного, кроме того, что хорошо относится к моему отцу. Вот,
собственно, и все.
Но я не собирался выкладывать перед лейтенантом все карты и Хэнк это
знал.
- Ты уже, конечно, побывал в центре, сынок?
- А что, в это время там можно узнать что-то интересное?
- Конечно! Там всегда можно кого-нибудь найти. Когда в городе
появляется кто-нибудь из Баннерменов, все начинают юлить вокруг него. Ты
чем-то больно уколол лейтенанта Граверса, когда указал ему на тех типов, и
он мгновенно загорелся этим делом. Ты знаешь его суть?
- Надеюсь узнать от вас.
- Шесть лет назад "синдикат" попытался захватить влияние в нашем
городе. Он даже укрепился кое-где, но штату удалось таки от него
избавиться. А сейчас они снова хотят повторить маневр. Матто отправили
сюда резидентом, и даже если наши законники знают, что он связан с людьми
из Чикаго, они не могут этого доказать и что-нибудь сделать. У него за
спиной определенно какая-то сила и он уверенно движется к вершинам... Так
что, сынок, наш город ждут большие неприятности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25