ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Шрам под его подбородком заметно побледнел: он узнал нас.
- Будьте любезны, Гими, тогда я, возможно, никого не пристрелю в этом
тихом заведении. В первую очередь я имею в виду вас. О'кей?
Он согласно кивнул.
- Я кое о чем спрашивал.
- Бенни там, - произнес он тихо.
Я смотрел на него и ждал. Его взгляд переместился на закрытую дверь в
дальнем конце бара.
- Благодарю.
Оджи отлично сыграл свою роль, широко распахнув эту дверь передо
мной, что дало мне возможность быстро оценить обстановку и выбрать
наиболее удобную позицию.
Наше вторжение явилось полной неожиданностью для находящихся в
комнате. Никто из них не сдвинулся с места. Я вошел, а Оджи прикрыл дверь
и прислонился к ней спиной так, как будто решил никого не выпускать из
комнаты.
Дикси лежал на кушетке. Его рот еще не успел принять свой прежний
вид. Распухла и пасть Бенни. Злобное выражение его лица походило скорее на
болезненную гримасу.
Рядом с Ленни Собелом стояли Гарольд и Эл, но на этот раз правая рука
бравого Эла была засунута в карман.
Трое других были известны в деловых кругах. Разумеется, эта
известность ни в коем случае не мешала им заниматься наркотиками,
приносящими' немалые деньги.
- Кажется, сегодня здесь собрались все битые, - сказал я.
- Будьте благоразумны, Дип, - сказал Бенни. - Что вы хотите?
В это время я взглянул на трех джентльменов-бизнесменов. Их лица
слегка порозовели.
- Но, Дип... - Голос Бенни дребезжал.
- Бенни, что заставило тебя думать, будто ты можешь принять на себя
все дела?
- А кто же еще?..
- Ты не очень долго ждал.
- Организация не должна развалиться только потому, что вас здесь не
было. Вы...
- Не думаю, чтобы ты говорил или советовался с Беттеном. Не так ли?
- А что нам Беттен? Мы можем...
- Нет, Бенни-бой, теперь ты не сможешь самостоятельно разгуливать с
коричневыми ящиками и, никого не спросясь, пытаться делать политику.
На короткое время в комнате воцарилась тишина. Один из трех
джентльменов, надменно выпятив подбородок, сосал сигару, а остальные всем
своим видом показывали полное пренебрежение ко мне и нашему разговору.
Ленни Собел, развалившись в кресле, что-то обдумывал.
- Вы что-нибудь контролируете? - наконец обратился он ко мне. - Или
хотите что-нибудь продать?
Моя улыбка была весьма выразительной.
- Скоро захочу.
- Однако сейчас ничего? - Довольный собой, он улыбнулся. - Вы даже не
представляете, что, когда и где будете иметь.
Я молчал.
- Вы блефуете, Дип. И я еще не встречался с таким блефом. Думаю, вы
получите, что заслуживаете. - При этом он сделал едва заметное движение
головой: - Взять его...
Уже несколько секунд я ожидал чего-нибудь подобного и поэтому, еще до
того, как Собел закончил, нанес сильнейший удар по коленной чашечке
Гарольду, а затем особым приемом захватил руку Эла и резко дернул. Он
протяжно взвыл и лишился чувств. Одуревший от боли Гарольд получил еще
один удар в челюсть и свалился. Многолетние упорные тренировки и на этот
раз сослужили мне добрую службу.
Когда Ленни Собел увидел мою улыбку и дуло 38-го, направленное ему в
рот, он как-то сразу осунулся и лицо его посерело. Он что-то пытался
сказать, но тщетно. Казалось, язык его парализован. Бенни, не мигая,
широко раскрытыми глазами наблюдал за столь неожиданным поворотом событий.
Три бизнесмена, видимо, еще никогда не были так близко к смерти, но
пока не успели осмыслить значение происходящего.
- Встань, Ленни, - приказал я.
Он вновь попытался что-то пролепетать, затем рванулся в сторону, но
споткнулся о тела своих телохранителей и упал на колени. Воспользовавшись
случаем, я двинул ему ногой под зад. Собел растянулся на полу, оглашая
комнату лошадиными воплями.
- Как в прежние дни, - сказал я и засмеялся.
В этот момент один из бизнесменов разразился истерическим хихиканьем.
- Ну, а ты, Бенни? - спросил я.
Он решительно потряс головой.
- Нет, я пас. Вы бешеный.
- Может быть. А как ваш Дикси? Что-то он молчит.
- Вы повредили ему челюсть. Но он со мной... я хотел сказать, с вами,
Дип.
- Полагаю, тебе все ясно?
- Да, все, - ответил Бенни.
- И впредь никаких тайных собраний и встреч.
- Конечно, Дип... Но в этом случае вы... ошиблись.
- Ну?
- Это... друзья.
- Друзья? Три лощеных хлыща из офиса Меркина называют такого подонка,
как ты, своим другом? Не будь законченным глупцом, Бенни. Кстати, я эту
тройку знаю и знаю, почему копы интересуются их делами. Нужно будет
предупредить Меркина, чтобы он их как следует подтянул, в противном случае
эти слюнтяи и сами попадут в лапы копов, и потянут за собой еще
кого-нибудь, вроде тебя или этой свиньи Ленни. Однако несмотря на твою
недалекость, Бенни, надеюсь, ты скоро поймешь, что не следует вмешиваться
в мои дела.
- Но, Дип...
- Замолчи. Ты почти ничего из себя не представлял в прошлом и не
пытайся стать кем-то теперь, потому что не имеешь ни малейшего понятия о
том, как это сделать.
Тем временем те трое зашевелились. Ленни и Гарольд уже сидели на
полу, а Эл начал приходить в себя.
Я кивнул Оджи, невозмутимо подпиравшему дверь, и мы прошли в бар. Там
я подобрал сорок центов сдачи и сказал Гими:
- Мои извинения, толстяк. Они сами этого пожелали.
Он промолчал.
- Нет нужды напоминать, - добавил я, - что все это чисто внутреннее
дело?
Он покачал головой.
- Не беспокойтесь, я знаю, что делать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики